25/17 - Левиафан - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 25/17 - Левиафан




Левиафан
Leviathan
Я был малым, копал червей, ходил рыбачить
I was little boy, dug worms, went fishing
С собою брал сиг пачку, что купил на сдачу
Took a pack of "Sig" with me, bought in change
Тайком от мамки, ну и так, чтоб не спалил батя
Secretly from mom, not to be busted by dad
Не то леща вместо щуки не миновать мне
Or only bream instead of pike is waiting for me
Сидел, смотрел на поплавок и представлял, как
Sat, looked at a float, and imagined
Там где-то, в липкой темноте, таятся сом и рак
Somewhere in sticky darkness, catfish and cancer were lurking
Русалки с титьками и Митька, что утоп тем летом
Mermaids with tits and Mitka who drowned that summer
А мы с ним вместе прямо здесь курили сигареты
And right here we smoked cigarettes with him
Вдруг кто-то заглотил наживку и дёрнул за леску
Suddenly, someone swallowed the bait and pulled the line
Да так резко, как в женской бане занавеску
So harshly, like in women bathing house the curtains
Я упал на дно, уплыл на глубину
I fell to the bottom, swam away to the depth
Хлебанул воды, залёг за глыбину
Took a sip of water, hid behind a boulder
Там я покрылся чешуёй, отрастил плавники
There I was covered with scales, grew fins
И по течению реки через чащу тайги
And through the river’s current through forest thickets
Поля, солончаки меня тащило в океан
Fields, salt marshes, I was dragged to the ocean
Теперь я чудище морское Левиафан
Now I’m a sea monster Leviathan
Welcome (Добро пожаловать)
Welcome
Open your book at page one (Откройте учебники на первой странице)
Open your book on page one
Now repeat after me: (Повторяйте за мной: Bonjour)
Now repeat after me: (Bonjour)
Bonjour, bonjour
Bonjour, bonjour
Good morning (Доброе утро)
Good morning
Good morning, morning
Good morning, morning
Voulez-vous (Voulez-vous)
Voulez-vous (Voulez-vous)
Voulez-vous
Voulez-vous
Where are you going? (Куда вы идёте?)
Where are you going? (Where are you going?)
Where are you going?
Where are you going?
I'm going home иду домой)
I'm going home
I'm going home иду домой)
I'm going home
Меня считают капитаны исчадием ада
The captains consider me a demon incarnate
Но я не делал выбор, быть святошей или гадом
But I’ve never made a choice to be a saint or a villain
Когда я был пионером, то я мечтал о кладе
When I was a pioneer, I dreamed of treasure
Как о Трое Шлиман, начитавшись Иллиады
As about Troy - Schliemann, having read Iliad
Стали моими все подводные сокровища
All underwater treasures became mine
Что наследники империй, на крови ища
As heirs of empires, searching in blood and filth
Как на приманку, попадают в пасть чудовища
Like bait, they fall into the trap of a monster
Которое мечтает лишь о тарелке борща
Who is only dreaming of a bowl of soup
Увидеть мамку, братьев, батю, сесть за стол
To see mom, brothers, father, to sit down at the table
На сеновале девке спелой задрать подол
To lift a skirt of a ripe girl on a hayloft
Потом уснуть, как медведь, обворовавший пчёл
Then fall asleep like a bear, who robbed the bees
Я так мечтал, одно я только не учёл
I was so dreaming, I missed only one thing
Чтобы вернуться на берег, надо найти замену
To return to the shore, you need to find a replacement
Тут не помогут ни акула, ни скат, ни мурена
Neither shark, nor stingray, nor moray eel can help here
И вот я, притаившись без движения, как полено
Therefore, lurking in silence, like a log
Жду рыбака-мальчишку из новых поколений
I’m waiting for a fisher-boy from a new generation






Attention! Feel free to leave feedback.