Lyrics and translation Miroslav Žbirka - Mam rad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mám
rád
tie
chvíle,
keď
noc
je
mladá
Мне
нравятся
эти
мгновения,
когда
ночь
молода
Mám
rád
tie
chvíle,
keď
tóny
hľadám
Мне
нравятся
эти
мгновения,
когда
я
ищу
мелодию
Dážď
za
oknom,
pohár
vína
Дождь
за
окном,
бокал
вина
Dnes
sa
u
nás
nezhasína
Сегодня
у
нас
не
гаснет
свет
Mám
rád
tie
chvíle,
keď
noc
je
mladá
Мне
нравятся
эти
мгновения,
когда
ночь
молода
Mám
rád
tieň
jabloní,
správnych
ľudí
Мне
нравится
тень
яблонь,
правильные
люди
Mám
rád,
keď
nezvoní
ráno
budík
Мне
нравится,
когда
утром
не
звонит
будильник
Len
tak
ležať
na
Floride
Просто
лежать
на
Флориде
V
tom
sa
vyznám,
to
mi
ide
В
этом
я
разбираюсь,
это
у
меня
получается
Mám
rád
tieň
jabloní,
správnych
ľudí
Мне
нравится
тень
яблонь,
правильные
люди
V
sebe
nosím
ten
gén
В
себе
ношу
этот
ген
Žiadne
krízy,
môj
brat
Никаких
кризисов,
брат
мой
Take
it
easy
(easy,
easy),
all
right
Не
парься
(easy,
easy),
всё
хорошо
V
sebe
nosím
ten
gén
В
себе
ношу
этот
ген
Žiadne
krízy,
môj
brat
Никаких
кризисов,
брат
мой
Take
it
easy
(easy,
easy),
all
right
Не
парься
(easy,
easy),
всё
хорошо
Mám
rád
ten
príchod
rán,
deň
sa
rodí
Мне
нравится
приход
утра,
рождение
дня
Mám
rád,
som
kapitán
hviezdnych
lodí
Мне
нравится,
я
капитан
звездных
кораблей
Čo
nás
čaká,
netušíme
Что
нас
ждет,
мы
не
знаем
Cesta,
aká
v
hmle
a
dyme
Путь,
словно
в
тумане
и
дыму
Mám
rád
ten
príchod
rán,
deň
sa
rodí
Мне
нравится
приход
утра,
рождение
дня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miroslav Zbirka
Attention! Feel free to leave feedback.