Lyrics and German translation 257Block - CDL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
le
publique
qui
réclame
du
sal
Das
Publikum
schreit
nach
dreckigem
Geld,
Donc
on
se
relaye
pour
nettoyer
la
prod
Also
wechseln
wir
uns
ab,
um
die
Produktion
zu
säubern.
On
se
démène
on
veut
remplir
les
sales
Wir
geben
uns
Mühe,
wir
wollen
die
Hallen
füllen,
Car,
les
chiffres
ya
que
ça
qui
nous
parle
Denn
die
Zahlen
sind
das
Einzige,
was
uns
interessiert.
Opératoire
nous
on
connais
le
mode
Wir
wissen,
wie
man
vorgeht,
On
va
percé
c'est
long
de
craquer
le
code
Wir
werden
durchbrechen,
es
dauert
lange,
den
Code
zu
knacken.
Tout
pour
les
billets
Alles
für
die
Scheine,
Tout
pour
les
sous
Alles
für
das
Geld,
C'est
ça
le
mental
Das
ist
die
Mentalität.
Donc
on
mets
la
total
Also
geben
wir
alles,
Pour
ça
qu'au
studio
on
s'donne
tant
de
mal
Deshalb
geben
wir
uns
im
Studio
so
viel
Mühe.
On
fait
que
bosser
on
a
trop
la
dalle
Wir
arbeiten
nur,
wir
sind
so
hungrig,
Le
four
à
plein
régime
on
fait
né-tour
Der
Ofen
läuft
auf
Hochtouren,
wir
machen
weiter,
Et
dite
aux
rageux
qu'on
sort
encore
du
lourd
Und
sagt
den
Neidern,
dass
wir
immer
noch
was
drauf
haben.
Il
sont
tendu
comme
la
peau
d'un
tambour
Sie
sind
angespannt
wie
die
Haut
einer
Trommel,
Et
qu'on
va
briller
faire
de
nos
nuits
le
jour
Und
dass
wir
glänzen
werden,
unsere
Nächte
zum
Tag
machen.
Le
Block
parmi
les
grands
dans
la
cours
Der
Block
gehört
zu
den
Großen
im
Geschäft.
Eh
calme
toi
Hey,
beruhige
dich,
J'suis
au
micro
sois
sure
que
j'vais
gâter
Ich
bin
am
Mikrofon,
sei
sicher,
ich
werde
es
rocken.
Quand
j'suis
impliqué
moi
jamais
j'ai
raté
Wenn
ich
dabei
bin,
habe
ich
nie
versagt.
Fréro
moi
j'suis
un
dieu
même
pour
les
Athés.
(eh)
Mein
Lieber,
ich
bin
ein
Gott,
sogar
für
die
Atheisten.
(eh)
J'sais
t'a
capté,
on
m'a
appris
les
bonnes
manières
Ich
weiß,
du
hast
es
verstanden,
mir
wurden
gute
Manieren
beigebracht,
Moi
j'suis
gentil,
j'vais
pas
lui
voler
la
vie
Ich
bin
nett,
ich
werde
ihr
nicht
das
Leben
nehmen,
Mais
écoute
bien
j'vais
plutôt
lui
donner
la
mort
Aber
hör
gut
zu,
ich
werde
sie
eher
sterben
lassen.
J'ai
appris
des
valeurs
depuis
mon
enfance
Ich
habe
seit
meiner
Kindheit
Werte
gelernt,
Mais
si
tu
fais
l'chaud
fréro
moi
je
t'efface
Aber
wenn
du
dich
aufspielst,
mein
Lieber,
lösche
ich
dich
aus.
La
santé,
des
potos,
des
vrais
et
des
liasses
Gesundheit,
Freunde,
echte
Freunde
und
Geldbündel,
Ça
c'est
mon
gibier
quand
j'vais
à
la
chasse
Das
ist
meine
Beute,
wenn
ich
auf
die
Jagd
gehe.
Même
si
j'y
vais
frèro
j'perd
pas
ma
place
Auch
wenn
ich
hingehe,
mein
Lieber,
verliere
ich
meinen
Platz
nicht,
Écoute
moi
mon
poto
j'ai
Hör
mir
zu,
mein
Freund,
ich
habe
Pensé
très
souvent
d'faire
construire
une
école
Oft
daran
gedacht,
eine
Schule
zu
bauen,
Parceque
tout-par
où
j'vais
on
m'dis
fréro
t'as
trop
de
class
Weil
mir
überall
gesagt
wird,
mein
Lieber,
du
hast
zu
viel
Klasse.
On
arrive
on
arrive
dans
le
biz
Wir
kommen,
wir
kommen
ins
Geschäft,
Moi
c'est
le
sac
que
je
vise
Ich
habe
es
auf
die
Tasche
abgesehen.
C'est
nous
les
rappeur
les
plus
chaud
du
moment
Wir
sind
die
heißesten
Rapper
im
Moment,
Je
m'en
bas
les
couilles
de
tes
analyses
Deine
Analysen
interessieren
mich
einen
Scheiß.
C'est
qui
le
bâtard
qui
a
inventé
les
regle
Wer
ist
der
Bastard,
der
die
Regeln
erfunden
hat?
Parceque
y'a
tout
le
monde
qui
les
brisent
Weil
jeder
sie
bricht.
La
daronne
a
fait
la
prière
Die
Mutter
hat
gebetet,
Mais
son
fils
préfère
pas
aller
à
l'eglise
Aber
ihr
Sohn
geht
lieber
nicht
in
die
Kirche.
C'est
un
jeu
qu'on
maîtrise
Es
ist
ein
Spiel,
das
wir
beherrschen,
(Normal
c'est
le
collectif
de
l'année)
(Normal,
wir
sind
das
Kollektiv
des
Jahres),
On
connaît
pas
la
crise
Wir
kennen
keine
Krise,
(Jota,
Firmino,
Salah
et
Mane)
(Jota,
Firmino,
Salah
und
Mane),
Paraît
que
tu
veux
nous
faire
Anscheinend
willst
du
uns
fertig
machen,
(Dommage
pour
toi
negro
c'est
pas
gagné)
(Schade
für
dich,
das
ist
nicht
gewonnen),
L'argent
on
veut
en
faire
Wir
wollen
Geld
machen,
(Quitte
à
devenir
guedin
comme
Kanye)
(Auch
wenn
wir
verrückt
werden
wie
Kanye).
She
always
cums
when
she
sees
me
Sie
kommt
immer,
wenn
sie
mich
sieht,
Even
if
she's
in
her
period
Auch
wenn
sie
ihre
Tage
hat.
She
got
the
vibe
I
admit
it
Sie
hat
den
Vibe,
ich
gebe
es
zu,
Ikibi
ciwe
gusa
nuko
atari
serious
Das
einzige
Problem
ist,
dass
sie
es
nicht
ernst
meint.
Iyutwumvise
kenshi
ndazi
uraba
curious
Wenn
du
uns
oft
hörst,
weiß
ich,
dass
du
neugierig
wirst,
Dukoroka
nkaba
jeshi
kur
mission
Wir
kommen
wie
Soldaten
auf
Mission,
Turakora
dusohora
ama
singles
Wir
arbeiten
und
veröffentlichen
Singles,
Abagica
nabo
basohoka
prisons
Die
anderen
kommen
aus
dem
Gefängnis.
With
the
block
urazi
dukora
ama
big
deals
Mit
dem
Block,
du
weißt,
machen
wir
große
Geschäfte,
Kuma
drill
tuguma
tuguha
big
things
Auf
Drill
geben
wir
dir
immer
große
Dinge,
Ama
punchlines
si
menshi
muma
lyrics
Nicht
viele
Punchlines
in
den
Texten,
Ariko
ejo
uzoz
udusaba
ama
featuring
Aber
morgen
wirst
du
uns
um
Features
bitten.
Iyi
game
tuyitwara
nka
big
meech
Wir
führen
dieses
Spiel
wie
Big
Meech,
Kuri
twebwe
abandi
urazi
they
got
nothing
Für
uns
haben
die
anderen
nichts,
257Block
yeah
we
got
something
257Block,
yeah,
wir
haben
etwas,
Gituma
utwumviriza
iyo
uvyutse
every
morning
Das
dich
dazu
bringt,
uns
jeden
Morgen
beim
Aufwachen
zuzuhören.
Mbe
kumbonye
ujugumira
Wenn
du
mich
siehst,
zitterst
du,
Imistari
ntarakurisha
Bevor
ich
dich
mit
Reimen
fertig
mache.
Ugira
Imana
mfinse
inkoho
sister
waw
yaminiya
Du
hast
Glück,
dass
ich
keine
Waffe
habe,
meine
Liebe,
sonst
hätte
ich
geschossen,
Niyo
Mana
gusa
ugira
nayahandi
nokugira
Nur
Gott
sei
Dank,
sonst
hätte
ich
dich
so
behandelt,
Nka
kuriya
ndamugira
turi
babiri
muhira
Wie
ich
sie
zu
Hause
behandle,
wenn
wir
zu
zweit
sind.
Iyo
turiko
turakina,
icuya
cinshi
kikabira
Wenn
wir
spielen,
schwitzen
wir
viel,
Amateka
ntayahisha,
kukungene
ndakugira
Ich
verheimliche
die
Geschichte
nicht,
wie
ich
dich
behandle,
Nawe
nyene
araminiya,
aguma
ashaka
ko
tugira
Du
gibst
es
auch
zu,
du
willst
immer,
dass
wir
es
tun,
Naho
nduha
turagira
iciza
nuko
ntamurihaa
Auch
wenn
ich
müde
bin,
tun
wir
es,
das
Gute
ist,
dass
ich
dich
nicht
satt
habe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.