Lyrics and translation 257ers feat. Le Fly - Regenbogenland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regenbogenland
Страна Радуги
Du
wolltest
nie
allein
sein,
du
bist
es
aber
wohl
Ты
не
хотела
быть
одна,
но,
похоже,
так
и
есть.
Vielleicht
bist
du
ein
Arschloch
- keiner
Mag
dich,
du
Idiot
Может,
ты
стерва
— никто
тебя
не
любит,
дура.
Selbst
deine
Mama
meinte
"Der
Typ
ekelt
mich
an"
Даже
твоя
мама
сказала:
"Этот
тип
меня
бесит".
Das
kann
mir
nicht
passieren,
ich
bin
aus
Regenbogenland
Со
мной
такого
не
случится,
я
из
Страны
Радуги.
Du
willst
kegeln
auf
Ibiza
und
dann
ausnüchtern
in
Prag
Ты
хочешь
играть
в
кегли
на
Ибице,
а
потом
протрезветь
в
Праге.
Hauptsache
nach
Italien,
nach
U-S-A
Главное
— в
Италию,
в
США.
Wir
singen
Uh-La-La,
knipsen
ehrenlose
Fotos
Мы
поем
"У-ля-ля",
делаем
позорные
фотки.
Denn
wir
reiten
auf
den
Logos
Richtung
Regebogenland
Ведь
мы
скачем
на
логотипах
в
сторону
Страны
Радуги.
Du
und
deine
Freunde,
ihr
seid
eine
Gang
Ты
и
твои
подруги,
вы
банда.
Ihr
wollt
nicht
mit
den
Andern
sondern
nur
alleine
hängen
Вы
не
хотите
с
другими,
а
хотите
тусоваться
только
сами.
Ihr
ballert
gern
mit
Knarren,
euer
Präsident
ist
Trump
Вы
любите
палить
из
пушек,
ваш
президент
— Трамп.
Das
kann
mir
nicht
passieren,
ich
bin
aus
Regenbogenland
Со
мной
такого
не
случится,
я
из
Страны
Радуги.
Wenn
einer
von
woanders
kommt,
dann
steckst
du
ihn
in
Brand
Если
кто-то
не
отсюда,
ты
его
сжигаешь.
Und
Sauerkraut
verbaut
dein'
Blick
über
den
Tellerrand
А
квашеная
капуста
застилает
твой
взгляд
за
пределы
тарелки.
Du
Idiot
bist
produktiv
von
Momos
grauem
Mann
Ты,
дура,
— продукт
серого
человечка
Момо.
Das
kann
mir
nicht
passieren,
ich
bin
aus
Regenbogenland
Со
мной
такого
не
случится,
я
из
Страны
Радуги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): voddi 257
Album
Alpaka
date of release
03-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.