Lyrics and translation 257ers feat. Zwieback & T - Gruppenzwang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gruppenzwang,
wir
haben
keinen
eigenen
Willen
Групповое
принуждение,
у
нас
нет
собственной
воли
Gruppenzwang,
werde
schnell
Frikandeln
grillen
Групповое
принуждение,
быстро
жарить
фрикандели
Gruppenzwang,
wir
sind,
wenn's
losgeht
Групповое
принуждение,
мы,
когда
начнется
Dabei
so
wie
Dominosteine
При
этом
так
же,
как
домино
Gruppenzwang,
super
Plan,
aber
du
fängst
an
Групповое
принуждение,
отличный
план,
но
вы
начинаете
Ey,
ich
geh
bei
Netto
klauen,
habe
Sex
mit
Frauen
Эй,
я
иду
в
чистое
пойло,
занимаюсь
сексом
с
женщинами
Wenn
ihr
das
macht,
piss
ich
auch
an
den
Elektrozaun
Если
вы
это
сделаете,
я
тоже
ссусь
на
электрический
забор
Jap,
und
ständig
schlägt
mein
Daddy
meine
Schwester
blau
Япончик,
и
постоянно
мой
папа
бьет
мою
сестру
синий
Guck,
wie
ich
der
kleinen
Jenny
auf
die
Fresse
hau
Посмотри,
как
я
трахаю
маленькую
Дженни
по
морде
Yeah,
Stressabbau,
halt
so
familienintern
Да,
снятие
стресса,
остановитесь
так
внутри
семьи
Meine
Freunde
feiern
Rap,
ich
hör
Bushido
und
Fler
Мои
друзья
празднуют
рэп,
я
слушаю
Бусидо
и
Флер
Die
in
der
Schule
feiern
Rock,
ich
hör
Linkin
Park
und
Slipknot
В
школе
празднуют
рок,
я
слышу
Linkin
Park
и
Slipknot
Aber
im
Studio
dann
doch
nicht,
wieder
lieber
Hip-Hop!
Но
в
студии
тогда
все
равно
нет,
опять
же
дорогой
хип-хоп!
Ihr
geht
heut
Kühe
schubsen
gehen,
ich
bin
sofort
dabei
Вы
идете
сегодня,
чтобы
толкать
коров,
я
сразу
же
Aber
niemand
darf
uns
sehen,
verdammt,
das
Dorf
ist
klein
Но
нас
никто
не
должен
видеть,
черт
возьми,
деревня
маленькая
Jap,
und
jeder
kennt
hier
jeden,
an
der
Theke
wird
geredet
Япончик,
и
все
здесь
знают
всех,
за
прилавком
говорят
Drauf
geschissen,
wir
zerkratzen
unser'm
Lehrer
den
Mercedes
Черт
возьми,
мы
поцарапаем
наш
учитель
Мерседес
Ey,
und
ständig
fragen
sie
mich:
"Warum
tust
du
so
ein'
Müll?"
Эй,
и
постоянно
спрашивают
меня:
"Почему
вы
делаете
такой"
мусор?"
Das
hat
nichts
damit
zutun,
dass
ich
dazugehören
will
Это
не
имеет
никакого
отношения
к
тому,
что
я
хочу
принадлежать
Ob
wir
uns
zudröhnen
mit
Pillen
oder
behinderte
schlagen
То
ли
мы
избиваем
себя
таблетками,
то
ли
инвалиды
Kommt
schon,
Jungs!
Zusammen
sind
wir
stark!
Давайте,
ребята!
Вместе
мы
сильны!
Gruppenzwang,
wir
haben
keinen
eigenen
Willen
Групповое
принуждение,
у
нас
нет
собственной
воли
Gruppenzwang,
werde
schnell
Frikandeln
grillen
Групповое
принуждение,
быстро
жарить
фрикандели
Gruppenzwang,
wir
sind,
wenn's
losgeht
Групповое
принуждение,
мы,
когда
начнется
Dabei
so
wie
Dominosteine
При
этом
так
же,
как
домино
Gruppenzwang,
super
Plan,
aber
du
fängst
an
Групповое
принуждение,
отличный
план,
но
вы
начинаете
Nehm
mal
die
Hand
aus'm
Feuer,
ich
will
auch
Вытащи
руку
из
огня,
я
тоже
хочу
Muss
nur
noch
eben
dieses
neue
Zeug
rauchen
Просто
нужно
курить
этот
новый
материал
Will
jetzt
nicht
laufen,
komm,
wir
klauen
Auto
Не
хочу
бежать
сейчас,
давай,
мы
крадем
машину
Draußen
ist
Kaufhof,
lass
mal
Kakao
holen
Снаружи
Кауфхоф,
пусть
принесет
какао
Ich
geh
nach
vorne
und
auf
die
Dorfmatratze
Я
иду
вперед
и
на
деревенский
матрас
Du
musst
mir
nicht
mal
'nen
vernünftigen
Vorschlag
machen
Тебе
даже
не
нужно
делать
мне
разумное
предложение
Bin
sofort
am
Start,
Alter,
was
geht
ab?
Я
сейчас
на
старте,
чувак,
что
происходит?
Sag
mir
nur
wo,
wie,
wann,
und
dann
mach
ich
das
Просто
скажите
мне,
где,
как,
когда,
и
тогда
я
сделаю
это
Lappen
klatschen,
Paste
pappen,
ungeschützten
Sex
Тряпка
хлопать,
паста
картон,
незащищенный
секс
Da
auf
einem
Rastplatz
haben,
Rastaparty
mit
hunderten
Joints
Так
как
на
месте
отдыха
есть
Rastaparty
с
сотнями
суставов
Und
Prostituierten
vom
Bullengebäude
И
проститутки
из
бычьего
здания
Ey,
die
Jugend
von
heute
sind
coolere
Freunde
Эй,
сегодняшняя
молодежь-более
крутые
друзья
Würden
sie
mögen
"Sowas
gab's
vorher
nicht,
na?"
Вам
бы
понравилось
"Такого
не
было
раньше,
ну?"
Zieh
mal
am
Finger
und
dann
sniff
das
auch
Потяните
за
палец,
а
затем
нюхайте
это
"Äh,
warum?"
Ist
so
brauch
"Э-э,
почему?"
Таков
обычай
Blindes
Vertrauen,
wenn
du
springst,
spring
ich
auch
Слепое
доверие,
когда
вы
прыгаете,
я
тоже
прыгаю
Gruppenzwang,
wir
haben
keinen
eigenen
Willen
Групповое
принуждение,
у
нас
нет
собственной
воли
Gruppenzwang,
werde
schnell
Frikandeln
grillen
Групповое
принуждение,
быстро
жарить
фрикандели
Gruppenzwang,
wir
sind,
wenn's
losgeht
Групповое
принуждение,
мы,
когда
начнется
Dabei
so
wie
Dominosteine
При
этом
так
же,
как
домино
Gruppenzwang,
super
Plan,
aber
du
fängst
an
Групповое
принуждение,
отличный
план,
но
вы
начинаете
Ey,
ich
kack
mir
in
die
Hose,
voll
das
geile
Gefühl
Эй,
я
какать
себя
в
штаны,
полный
роговой
чувство
Machen
alle
meine
Freunde,
als
wenn
einer
von
den'
lügt
Сделать
все
мои
друзья,
как
если
бы
один
из'
лжет
Ja,
Mann,
ich
kenn
die
schon
seit
Jahren,
wir
hängen
jeden
Tag
Да,
чувак,
я
знаю
их
уже
много
лет,
мы
болтаемся
каждый
день
Im
Park
- Vor'm
Internat
ab,
ja,
so
'ne
Problemkinder-Klasse
В
парке
- интернат
Село
ab,
ja,
so
'ne
проблема
детей-Class
Aber
die
sind
eigentlich
alle
nett
Но
они
на
самом
деле
все
хорошие
Auch
wenn
ich
jeden
von
den'
hasse
Даже
если
я
ненавижу
всех
из
Weil
die
mich
behandeln
wie
Dreck,
vorallem
Mike,
dieser
Arsch
Потому
что
они
относятся
ко
мне
как
к
грязи,
особенно
Майк,
эта
задница
Ist
der
Teufel,
ich
sag's,
zwingt
mich
Дьявол,
говорю
я,
заставляет
меня
Jeden
Tag
das
Genital
von
Keule
zu
blasen,
und
freut
sich
danach
Каждый
день
дует
генитал
булавы,
и
радуется
после
этого
So
wie
alle
ander'n
auch
Так
же,
как
и
все
другие
Ich
schnall
es
nicht,
so'n
Scheiß,
sogar
Kalle
lacht
mich
aus
Я
не
пристегиваю
его,
так
что
это
дерьмо,
даже
Калле
смеется
надо
мной
Und
der
ist
schlau
wie
ein
Brot,
Kalle
kraucht
über'n
Hof
И
он
умен,
как
хлеб,
Калле
вьется
по
двору
Obwohl
er
nicht
mal
was
am
Bein
hat,
der
ist
glaub
ich
auf
Droge
Хотя
у
него
даже
нет
чего-то
на
ноге,
он,
по-моему,
на
наркотике
Der
verlauste
Idiot,
aber
ich
werd'
gezwung'
Идиот,
но
я
буду
принужден
In
den
Stacheldraht
zu
spring',
warte,
nein!
Diesmal
nicht!
Прыгнуть
в
колючую
проволоку',
подожди,
нет!
На
этот
раз
нет!
Ach,
scheiß
drauf,
gefickt
Ах,
черт
возьми,
трахнул
Gruppenzwang,
wir
haben
keinen
eigenen
Willen
Групповое
принуждение,
у
нас
нет
собственной
воли
Gruppenzwang,
werde
schnell
Frikandeln
grillen
Групповое
принуждение,
быстро
жарить
фрикандели
Gruppenzwang,
wir
sind,
wenn's
losgeht
Групповое
принуждение,
мы,
когда
начнется
Dabei
so
wie
Dominosteine
При
этом
так
же,
как
домино
Gruppenzwang,
super
Plan,
aber
du
fängst
an
Групповое
принуждение,
отличный
план,
но
вы
начинаете
Nimm
mich
an
die
Hand,
ich
komm
mit
dir
Возьми
меня
за
руку,
я
пойду
с
тобой
Komm
und
zeig
mir,
wie
das
geht
Приходите
и
покажите
мне,
как
это
сделать
Lauf
los,
und
nimm
mich
an
die
Hand,
ich
komm
mit
dir
Беги,
и
возьми
меня
за
руку,
я
пойду
с
тобой
Denn
ich
folg
dir
auf
deinem
Weg
Ибо
я
следую
за
тобой
на
твоем
пути
Ich
vertrau
dir
blind,
folg
dir
wie
ein
Kind
Я
слепо
доверяю
тебе,
следую
за
тобой,
как
ребенок
Du
bist
wie
ein
Vater
für
mich,
hol
den
Rohstoff
Ты
мне
как
отец,
достань
сырье
Und
bestraf
mich,
komm
und
schlag
mich
И
накажи
меня,
приди
и
ударь
меня
Denn
allein
komm
ich
damit
nicht
klar,
ich
brauche
Потому
что
в
одиночку
я
не
справлюсь
с
этим,
мне
нужно
Gruppenzwang,
wir
haben
keinen
eigenen
Willen
Групповое
принуждение,
у
нас
нет
собственной
воли
Gruppenzwang,
werde
schnell
Frikandeln
grillen
Групповое
принуждение,
быстро
жарить
фрикандели
Gruppenzwang,
wir
sind,
wenn's
losgeht
Групповое
принуждение,
мы,
когда
начнется
Dabei
so
wie
Dominosteine
При
этом
так
же,
как
домино
Gruppenzwang,
super
Plan,
aber
du
fängst
an
Групповое
принуждение,
отличный
план,
но
вы
начинаете
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serdar Somuncu, Kolja Scholz, Jakob Epifanov, Daniel Schneider, Mike Rohleder, Andre Fuchs
Attention! Feel free to leave feedback.