Lyrics and translation 257ers - Roboterpferd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey
yo,
guck
doch
mal
wie
drauf
ich
gut
bin
Эй,
детка,
посмотри,
какой
я
крутой
Upsala,
wie
aus
siehst
du
denn?
Упс,
а
ты
чего
такая?
Muss
man
denn
so
rausgehen,
Junge?
Разве
можно
так
выходить
из
дома,
девочка?
Unfassbar,
unglaublich
dumm,
ey
Невероятно,
до
чего
глупо,
эй
Gruß
an
deine
Frau,
die
Mutter
Привет
твоей
маме,
красотка
Schnupftabak
im
Auge
juckt
halt
Снюс
в
глазу,
понимаешь,
чешется
Super
gute
Laune,
klaut
vom
Murat
ihm
sein
Traubenzucker
Настроение
супер,
спер
у
Мурата
его
виноградный
сахар
Oder
war
das
Brausepulver?
Ist
doch
auch
egal
Или
это
был
шипучий
порошок?
Да
без
разницы
Das
wird'n
saugeiler
Tag,
weil
wir
jetzt
ausreiten
fahr'n
День
будет
офигенный,
потому
что
мы
сейчас
поедем
кататься
Immer
huckevoll,
wie'n
Brauereichef
Вечно
пьян,
как
директор
пивоварни
Mutter
stolz,
nur
kann's
nicht
zeigen
Мама
гордится,
только
показать
не
может
Unterschicht
wie'n
Löffelbiscuit
Низший
класс,
как
печенье
к
чаю
100
Kippen,
Köpfchenmische
100
сигарет,
мешанина
в
голове
Wenn
mich
einer
mal
nach
Autogrammkarten
fragt
Если
кто-нибудь
попросит
у
меня
автограф
Will
ich
dafür
seinen
Zettel
aus'm
Pfandautomat
Я
хочу
взамен
его
чек
из
автомата
для
бутылок
Heute
brauche
ich
ein
Euro,
damals
brauchte
ich
Mark
Сегодня
мне
нужен
евро,
раньше
нужна
была
марка
Du
bist
tot,
wenn
du
zu
"Robopferd"
jetzt
"Schaukelpferd"
sagst
Ты
труп,
если
скажешь
"качалка"
вместо
"робоконь"
Brudi,
haste
ma'
'n
Taler
klein?
Братан,
есть
монетка?
Dann
wirf
den
mal
da
rein,
es
geht
los
Тогда
брось
ее
сюда,
поехали!
Und
wir
reiten
Richtung
Sonnenuntergang
И
мы
скачем
навстречу
закату
Auf
unser'm
eleganten
Roboterpferd
(Roboterpferd)
На
нашем
элегантном
робоконе
(робоконе)
Wir
sind
jung,
wir
sind
wild,
wir
sind
frei,
Мы
молоды,
мы
дики,
мы
свободны,
Und
der
Tank
ist
niemals
leer
(tank
ist
niemals
leer)
И
бак
никогда
не
пустеет
(бак
никогда
не
пустеет)
Und
wir
reiten
Richtung
Sonnenuntergang
И
мы
скачем
навстречу
закату
Auf
unser'm
eleganten
Roboterpferd
(-boterpferd)
На
нашем
элегантном
робоконе
(-боконе)
Wir
sind
jung,
wir
wild,
wir
sind
frei,
Мы
молоды,
мы
дики,
мы
свободны,
Und
der
Tank
ist
niemals
leer
(niemal-)
И
бак
никогда
не
пустеет
(никогда-)
Gestriegelte
Mähne,
muskulöse
Beine,
langer
Schwanz,
Причёсанная
грива,
мускулистые
ноги,
длинный
хвост,
Und
ich
red'
nicht
von
Tim
Wiese
oder
'nem
anderen
Mann
И
я
говорю
не
о
Тиме
Визе
или
другом
мужике
Nein,
es
ist
mein
treuer
Begleiter,
mein
Robopferd
Нет,
это
мой
верный
спутник,
мой
робоконь
Wir
reiten
zum
Roten
Meer
und
danach
zum
Todesstern
Мы
скачем
к
Красному
морю,
а
потом
к
Звезде
Смерти
Die
Münze
fällt
durch
den
Schlitz
Монета
падает
в
щель
Und
ich
geb'
ihm
die
Sporn
И
я
даю
ему
шпоры
Und
spür'
sofort
wie
er
sich
aufbäumt
(-bäumt)
И
сразу
чувствую,
как
он
встает
на
дыбы
(-дыбы)
Wir
atmen
den
imaginären
Staub
und
Мы
вдыхаем
воображаемую
пыль
и
Wir
sind
frei
wie
der
Marlboro-Cowboy
(-boy)
Мы
свободны,
как
ковбой
Мальборо
(-бой)
Mein
ergebenes
Ross,
mit
Regenbogen-Lackierung,
Мой
преданный
конь,
с
радужной
раскраской,
Tausend
Euro
im
Tank
und
ich
werfe
weiter
nach
Тысяча
евро
в
баке,
и
я
продолжаю
бросать
Und
ich
werfe
weiter
nach
И
я
продолжаю
бросать
Brudi,
haste
ma'
'n
Taler
klein?
Dann
wirf
den
mal
da
rein,
es
geht
los
Братан,
есть
монетка?
Тогда
брось
ее
сюда,
поехали
Und
wir
reiten
Richtung
Sonnenuntergang
И
мы
скачем
навстречу
закату
Auf
unser'm
eleganten
Roboterpferd
(Roboterpferd)
На
нашем
элегантном
робоконе
(робоконе)
Wir
sind
jung,
wir
sind
wild,
wir
sind
frei,
Мы
молоды,
мы
дики,
мы
свободны,
Und
der
Tank
ist
niemals
leer
(tank
ist
niemals
leer)
И
бак
никогда
не
пустеет
(бак
никогда
не
пустеет)
Und
wir
reiten
Richtung
Sonnenuntergang
И
мы
скачем
навстречу
закату
Auf
unser'm
eleganten
Roboterpferd
(-boterpferd)
На
нашем
элегантном
робоконе
(-боконе)
Wir
sind
jung,
wir
wild,
wir
sind
frei,
Мы
молоды,
мы
дики,
мы
свободны,
Und
der
Tank
ist
niemals
leer
(niemal-)
И
бак
никогда
не
пустеет
(никогда-)
Roboterpferd
(Komm,
wir
reiten
auf
dem)
Робоконь
(Давай,
прокатимся
на)
Roboterpferd
(Richtung
Sonnenuntergang)
Робоконь
(Навстречу
закату)
Roboterpferd
(Keine
Zeit
zu
verlier'n)
Робоконь
(Нет
времени
терять)
Roboterpferd
(Bist
du
dabei?)
Робоконь
(Ты
со
мной?)
Und
wir
reiten
Richtung
И
мы
скачем
навстречу
Sonnenuntergang
auf
unser'm
eleganten
Roboterpferd
Закату
на
нашем
элегантном
робоконе
Wir
sind
jung,
wir
wild,
wir
sind
frei,
und
der
Tank
ist
niemals
leer
Мы
молоды,
мы
дики,
мы
свободны,
и
бак
никогда
не
пустеет
Und
wir
reiten
Richtung
Sonnenuntergang
И
мы
скачем
навстречу
закату
Auf
unser'm
eleganten
Roboterpferd
(Roboterpferd)
На
нашем
элегантном
робоконе
(робоконе)
Wir
sind
jung,
wir
wild,
wir
sind
frei,
Мы
молоды,
мы
дики,
мы
свободны,
Und
der
Tank
ist
niemals
leer
(niemals)
И
бак
никогда
не
пустеет
(никогда)
Und
wir
reiten
Richtung
Sonnenuntergang
И
мы
скачем
навстречу
закату
Auf
unser'm
eleganten
Roboterpferd
(Roboterpferd)
На
нашем
элегантном
робоконе
(робоконе)
Wir
sind
jung,
wir
wild,
wir
sind
frei,
und
der
Tank
ist
niemals
leer
Мы
молоды,
мы
дики,
мы
свободны,
и
бак
никогда
не
пустеет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barsky
Attention! Feel free to leave feedback.