The Black Seeds - Make A Move (Downtown Brown Remix feat. MC's Mighty Asterix & Switch) - translation of the lyrics into German




Make A Move (Downtown Brown Remix feat. MC's Mighty Asterix & Switch)
Mach einen Schritt (Downtown Brown Remix feat. MC's Mighty Asterix & Switch)
Well, is it one step forward or two steps back
Nun, ist es ein Schritt vorwärts oder zwei Schritte zurück?
Who really wants to know
Wer will das wirklich wissen?
As we dance with the mysteries of the machines
Während wir mit den Mysterien der Maschinen tanzen,
Driving us through history maybe to dust
die uns durch die Geschichte treiben, vielleicht in den Staub.
Now we are placed to embrace we got to keep searching
Jetzt sind wir an einem Punkt, an dem wir uns öffnen müssen, wir müssen weiter suchen.
How long will the fires burn
Wie lange werden die Feuer noch brennen?
With the stories that we're told who gets to tell them
Bei den Geschichten, die uns erzählt werden, wer darf sie erzählen?
Trying to shock us to change our view
Sie versuchen, uns zu schockieren, um unsere Sichtweise zu ändern.
Think the caught us in the middle
Ich denke, sie haben uns in der Mitte erwischt.
Time to make our move
Zeit, dass wir handeln, meine Schöne.
In each day projections to make us numb to what we really want
Jeden Tag Projektionen, die uns taub machen für das, was wir wirklich wollen.
As we slave to the rhythm seems like our only defense
Während wir dem Rhythmus frönen, scheint es unsere einzige Verteidigung zu sein,
As they are slaves to the gun
so wie sie Sklaven der Waffe sind.
Now we are placed to embrace we got to keep searching
Jetzt sind wir an einem Punkt, an dem wir uns öffnen müssen, wir müssen weiter suchen.
How long will the fires burn
Wie lange werden die Feuer noch brennen?
With the lies that we are told who gets to tell them
Bei den Lügen, die uns erzählt werden, wer darf sie erzählen?
Trying to shock us to change our view
Sie versuchen, uns zu schockieren, um unsere Sichtweise zu ändern.
Think they caught us in the middle
Ich denke, sie haben uns in der Mitte erwischt.
Time to make a move
Zeit, zu handeln, Liebling.
Between the lines in the riddle trying to see some truth
Zwischen den Zeilen, im Rätsel, versuchen, etwas Wahrheit zu sehen.
Time to make our move
Zeit, dass wir handeln.
(Repeat x3)
(Wiederholung x3)
[Instrumental]
[Instrumental]
Between the lines in the riddle trying to see some truth
Zwischen den Zeilen, im Rätsel, versuchen, etwas Wahrheit zu sehen.
Think they caught us in the middle
Ich denke, sie haben uns in der Mitte erwischt.
Time to make our move
Zeit, dass wir handeln, meine Süße.
(Repeat)
(Wiederholung)





Writer(s): Michael John August, Jarney Murphy, Tim Jaray, Daniel Edmund Weetman, Andrew Christiansen, Jabin Bernard Ward, Nigel Scott Patterson


Attention! Feel free to leave feedback.