Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make A Move (Downtown Brown Remix feat. MC's Mighty Asterix & Switch)
Mach einen Schritt (Downtown Brown Remix feat. MC's Mighty Asterix & Switch)
Well,
is
it
one
step
forward
or
two
steps
back
Nun,
ist
es
ein
Schritt
vorwärts
oder
zwei
Schritte
zurück?
Who
really
wants
to
know
Wer
will
das
wirklich
wissen?
As
we
dance
with
the
mysteries
of
the
machines
Während
wir
mit
den
Mysterien
der
Maschinen
tanzen,
Driving
us
through
history
maybe
to
dust
die
uns
durch
die
Geschichte
treiben,
vielleicht
in
den
Staub.
Now
we
are
placed
to
embrace
we
got
to
keep
searching
Jetzt
sind
wir
an
einem
Punkt,
an
dem
wir
uns
öffnen
müssen,
wir
müssen
weiter
suchen.
How
long
will
the
fires
burn
Wie
lange
werden
die
Feuer
noch
brennen?
With
the
stories
that
we're
told
who
gets
to
tell
them
Bei
den
Geschichten,
die
uns
erzählt
werden,
wer
darf
sie
erzählen?
Trying
to
shock
us
to
change
our
view
Sie
versuchen,
uns
zu
schockieren,
um
unsere
Sichtweise
zu
ändern.
Think
the
caught
us
in
the
middle
Ich
denke,
sie
haben
uns
in
der
Mitte
erwischt.
Time
to
make
our
move
Zeit,
dass
wir
handeln,
meine
Schöne.
In
each
day
projections
to
make
us
numb
to
what
we
really
want
Jeden
Tag
Projektionen,
die
uns
taub
machen
für
das,
was
wir
wirklich
wollen.
As
we
slave
to
the
rhythm
seems
like
our
only
defense
Während
wir
dem
Rhythmus
frönen,
scheint
es
unsere
einzige
Verteidigung
zu
sein,
As
they
are
slaves
to
the
gun
so
wie
sie
Sklaven
der
Waffe
sind.
Now
we
are
placed
to
embrace
we
got
to
keep
searching
Jetzt
sind
wir
an
einem
Punkt,
an
dem
wir
uns
öffnen
müssen,
wir
müssen
weiter
suchen.
How
long
will
the
fires
burn
Wie
lange
werden
die
Feuer
noch
brennen?
With
the
lies
that
we
are
told
who
gets
to
tell
them
Bei
den
Lügen,
die
uns
erzählt
werden,
wer
darf
sie
erzählen?
Trying
to
shock
us
to
change
our
view
Sie
versuchen,
uns
zu
schockieren,
um
unsere
Sichtweise
zu
ändern.
Think
they
caught
us
in
the
middle
Ich
denke,
sie
haben
uns
in
der
Mitte
erwischt.
Time
to
make
a
move
Zeit,
zu
handeln,
Liebling.
Between
the
lines
in
the
riddle
trying
to
see
some
truth
Zwischen
den
Zeilen,
im
Rätsel,
versuchen,
etwas
Wahrheit
zu
sehen.
Time
to
make
our
move
Zeit,
dass
wir
handeln.
(Repeat
x3)
(Wiederholung
x3)
[Instrumental]
[Instrumental]
Between
the
lines
in
the
riddle
trying
to
see
some
truth
Zwischen
den
Zeilen,
im
Rätsel,
versuchen,
etwas
Wahrheit
zu
sehen.
Think
they
caught
us
in
the
middle
Ich
denke,
sie
haben
uns
in
der
Mitte
erwischt.
Time
to
make
our
move
Zeit,
dass
wir
handeln,
meine
Süße.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael John August, Jarney Murphy, Tim Jaray, Daniel Edmund Weetman, Andrew Christiansen, Jabin Bernard Ward, Nigel Scott Patterson
Attention! Feel free to leave feedback.