Lyrics and translation 25th Annual Putnam County Spelling Bee Original Cast - Woe Is Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd
just
like
to
take
one
moment
to
thank
my
two
fathers,
Я
бы
хотела
воспользоваться
моментом
и
поблагодарить
моих
двух
папочек,
Who've
been
so
supportive
of
me
in
all
of
my
endeavors
Которые
так
поддерживали
меня
во
всех
моих
начинаниях.
Thanks,
dads!
Спасибо,
папочки!
We
hate
losers
(No
one
likes
a
loser)
Мы
ненавидим
неудачников.
(Никто
не
любит
неудачников.)
Which
is
why
we
discipline
Именно
поэтому
мы
воспитываем
тебя
в
строгости.
God
hates
losers...
Бог
ненавидит
неудачников...
(But
He
loves
you)
(Но
Он
любит
тебя.)
...because
losers
do
not
know
how
to
...потому
что
неудачники
не
знают,
как
And
we
have
faith
in
you,
honey
И
мы
верим
в
тебя,
милая.
Yes,
we
do,
yes,
we
do
Да,
мы
верим,
да,
верим.
Go
get
'em!
Вперед,
порви
их!
I
hope
you
can
love
me,
America
Надеюсь,
ты
сможешь
полюбить
меня,
Америка.
I'm
gunning
for
first
prize!
Я
намерена
на
главный
приз!
Here's
why
you
should
love
me,
America
Вот
почему
ты
должен
полюбить
меня,
Америка.
My
needs
I
cannot
overemphasize
Я
не
могу
переоценить
свои
потребности.
I
make
myself
crazy
Я
схожу
с
ума,
Being
what
my
dads
hope
I'll
be
Стараясь
быть
такой,
какой
хотят
видеть
меня
мои
папочки.
But
what
about
me
dads?
Но
как
же
я,
папочки?
What
about
me?
Что
насчет
меня?
Jesus
Christ!
Господи
Иисусе!
What
about
me?
Что
насчет
меня?
Practice
your
breathing,
Logainne
Тренируй
дыхание,
Логанн.
Though
I
practice
yoga,
I
don't
breathe
Хоть
я
и
занимаюсь
йогой,
я
не
дышу.
I
try
not
to
disappoint
Я
стараюсь
не
разочаровывать,
But
still
I
Но
все
равно
я
Disappoint
the
dads
who
my
friends
mock
Разочаровываю
папочек,
над
которыми
издеваются
мои
друзья.
Kids'll
talk
Дети
будут
болтать.
All
my
so-called
friends
roll
their
eyes
Все
мои
так
называемые
друзья
закатывают
глаза.
They're
incredibly
petty
Они
такие
мелочные.
Because
my
dads
are
my
dads
and
alright
enough
already!
Потому
что
мои
папочки
- это
мои
папочки,
и
хватит
уже!
Which
is
why
I
gotta
win
this
spelling
bee
Вот
почему
я
должна
выиграть
этот
конкурс
по
орфографии.
Take
a
picture
for
her
BM
Сфотографируй
ее
для
ее
БМ.
Don't
call
her
BM,
Carl!
(Dad!)
Не
называй
ее
БМ,
Карл!
(Папочка!)
Sorry,
her
birthmother
Извини,
ее
биологической
матери.
Peggy
Jenkins!
Пегги
Дженкинс!
Who'd
be
very
proud
if
she
could
see
you
spell!
Она
бы
очень
гордилась,
если
бы
увидела,
как
ты
пишешь!
My
birthmother
lives
in
Kansas,
MO
Моя
биологическая
мама
живет
в
Канзас-Сити,
штат
Миссури.
In
a
trailer,
in
a
park.
В
трейлере,
в
парке.
Every
now
and
then
she
sends
a
card:
Время
от
времени
она
присылает
открытку:
"Life,
and
men"
she
writes,
"are
hard"
"Жизнь,
- пишет
она,
- и
мужчины
- тяжелая
штука".
She
would
like
to
meet
me
when
I'm
grown
and
I
burst
like
a
comet!
Она
хотела
бы
встретиться
со
мной,
когда
я
вырасту
и
буду
сиять,
как
комета!
But
I'm
so
stressed
by
my
stress,
I
just
wanna
up
and
vomit
Но
я
так
устала
от
стресса,
что
меня
сейчас
стошнит.
Which
is
why
I
gotta
win
this
spelling-
Вот
почему
я
должна
выиграть
этот...
Be
smart,
be
cool,
be
an
adult
Будь
умницей,
будь
спокойна,
будь
взрослой.
Be
remarkably
adroit
in
social
situations
Будь
удивительно
ловкой
в
социальных
ситуациях.
Woe
is
me
(Be
smart,
be
cool,
be
smart,
be
cool)
Горе
мне.
(Будь
умницей,
будь
спокойна,
будь
умницей,
будь
спокойна.)
Woe
is
me
(Be
smart,
be
cool,
be
smart,
be)
Горе
мне.
(Будь
умницей,
будь
спокойна,
будь
умницей,
будь...)
Why
is
why
I
gotta
win
this
Вот
почему
я
должна
выиграть
этот...
(Which
is
why
she's
gotta
win
this)
(Вот
почему
она
должна
выиграть
этот...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William A. Finn
Attention! Feel free to leave feedback.