Leslie Cheung feat. Sandy Lam - From Now On - translation of the lyrics into German

From Now On - 林憶蓮 , 張國榮 translation in German




From Now On
Von Jetzt An
You've given me a way to see
Du hast mir gezeigt,
How perfect life can be
wie vollkommen das Leben sein kann.
You've given me the master key
Du hast mir den Hauptschlüssel gegeben,
That really sets me free
der mich wirklich befreit.
And if it's taken me some time
Und wenn ich einige Zeit gebraucht habe,
To realise that you are mine
um zu erkennen, dass du mein bist,
At last I'm yours and life's so fine, so finally
endlich bin ich dein und das Leben ist so schön, so endlich.
I can't believe you've given me
Ich kann nicht glauben, dass du mir
A love so warm and true
eine so warme und wahre Liebe gegeben hast.
And I can't remember wanting more
Und ich kann mich nicht erinnern, mehr gewollt zu haben,
Now I have you
jetzt habe ich dich.
Now I know for sure it's time
Jetzt weiß ich sicher, es ist Zeit,
To leave the darkest days behind
die dunkelsten Tage hinter mir zu lassen,
'Cause you're mine and life's so fine, so finally
denn du bist mein und das Leben ist so schön, so endlich.
From now on
Von jetzt an
You will stay forever in my heart
wirst du für immer in meinem Herzen bleiben.
From now on
Von jetzt an
You'll be with me though we are apart
wirst du bei mir sein, obwohl wir getrennt sind.
From now on
Von jetzt an
I somehow just know
weiß ich irgendwie einfach,
I'll never let you go
dass ich dich niemals gehen lassen werde.
Away from me, from now on
Weg von mir, von jetzt an.
You've shown the way for me to stay
Du hast mir den Weg gezeigt, um zu bleiben.
I'll love 'til the end
Ich werde dich lieben bis zum Ende.
Into beyond when life has gone
Darüber hinaus, wenn das Leben vorbei ist,
I'll still love you if I can
werde ich dich immer noch lieben, wenn ich kann.
I know it's taking me some time
Ich weiß, ich habe einige Zeit gebraucht,
To find the one I've had to find
um die Eine zu finden, die ich finden musste.
At least I'm yours and life's so fine, so finally
Zumindest bin ich dein und das Leben ist so schön, so endlich.
From now on
Von jetzt an
You will stay forever in my heart
wirst du für immer in meinem Herzen bleiben.
From now on
Von jetzt an
You'll be with me though we are apart
wirst du bei mir sein, obwohl wir getrennt sind.
From now on
Von jetzt an
I somehow just know
weiß ich irgendwie einfach,
I'll never let you go
dass ich dich niemals gehen lassen werde.
Away from me, from now on
Weg von mir, von jetzt an.
From now on
Von jetzt an
You will stay forever in my heart
wirst du für immer in meinem Herzen bleiben.
From now on
Von jetzt an
You'll be with me though we are apart
wirst du bei mir sein, obwohl wir getrennt sind.
From now on
Von jetzt an
I somehow just know
weiß ich irgendwie einfach,
I'll never let you go
dass ich dich niemals gehen lassen werde.
Away from me, from now on
Weg von mir, von jetzt an.
I somehow just know
Ich weiß irgendwie einfach,
I'll never let you go
dass ich dich niemals gehen lassen werde,
Away from me, from now on
weg von mir, von jetzt an.





Writer(s): Dick Lee


Attention! Feel free to leave feedback.