26ar - NOT TOO LIT PT. II - translation of the lyrics into German

NOT TOO LIT PT. II - 26artranslation in German




NOT TOO LIT PT. II
NICHT ZU KRASS, TEIL II
(Violation)
(Verstoß)
Grrah
Grrah
(Hemz)
(Hemz)
Some of the flyest ootas in the world with me
Einige der angesagtesten Ootas der Welt sind bei mir
Still, I got your girl with me
Trotzdem habe ich dein Mädchen bei mir
Uh, still don't care 'bout no blue check (on the 'Gram)
Uh, interessiert mich immer noch nicht der blaue Haken (auf Instagram)
Bro got him a brand new tech (dah-dah, dah, dah)
Bro hat sich eine brandneue Waffe besorgt (dah-dah, dah, dah)
Bitch think she gon' link me again (what?)
Schlampe denkt, sie kann mich nochmal treffen (was?)
Talking 'bout she don't give no neck (she don't?)
Redet davon, dass sie keinen Blowjob gibt (tut sie nicht?)
Why would I worry? Them shits on deck (shits on deck)
Warum sollte ich mir Sorgen machen? Die Dinger sind am Start (Dinger sind am Start)
Even big homies show respect (big holmes)
Sogar große Homies zeigen Respekt (große Homies)
He ain't think I could fuck his bitch (I could fuck her)
Er dachte nicht, dass ich seine Schlampe ficken könnte (Ich könnte sie ficken)
I'm KD, what you expect?
Ich bin KD, was erwartest du?
Did a drill, now you feel like the man (thought you were the man)
Hast eine Aktion durchgezogen, jetzt fühlst du dich wie der Mann (dachtest, du wärst der Mann)
I was spinnin' before you began (you a lil' nigga)
Ich war schon am Start, bevor du angefangen hast (du kleiner Nigga)
In they P's, I had two chops (AR)
In ihren P's hatte ich zwei Knarren (AR)
Two guns up, Yosemite Sam (boom, boom, boom)
Zwei Waffen oben, Yosemite Sam (boom, boom, boom)
Caught him lacking, that was еasy (that was easy)
Habe ihn erwischt, das war einfach (das war einfach)
'Cause they only totе on the 'Gram (yeah, they only tote on the internet)
Weil sie nur auf Instagram angeben (ja, sie geben nur im Internet an)
Brodie told me, "Chill", I'm too lit (bro, chill)
Brodie sagte mir, "Chill", ich bin zu krass (Bro, chill)
I'm still tryna hop outta vans (I'm still tryna hop outta vans)
Ich versuche immer noch, aus Vans zu springen (Ich versuche immer noch, aus Vans zu springen)
American gangster, Al Capone (main nigga)
Amerikanischer Gangster, Al Capone (Haupt-Nigga)
Make niggas drop like Dow Jones (bitch)
Lasse Niggas fallen wie Dow Jones (Schlampe)
In the streets I don't got no manners (uh-uh)
Auf der Straße habe ich keine Manieren (uh-uh)
But I wasn't raised in a wild home (at all)
Aber ich bin nicht in einem wilden Zuhause aufgewachsen (überhaupt nicht)
12 on my dick 'cause my skin tone (fuck 12)
Die Bullen sind hinter mir her wegen meiner Hautfarbe (fick die Bullen)
30 go off like a ringtone (grrah-grrah)
30 Schuss gehen los wie ein Klingelton (grrah-grrah)
Get five niggas hit, that's bingo (that's bingo)
Lass fünf Niggas treffen, das ist Bingo (das ist Bingo)
Ain't nothin' to prove, I been known (AR)
Ich muss nichts beweisen, ich bin bekannt (AR)
Uh, niggas send threats, then they go lack (come here)
Uh, Niggas schicken Drohungen, dann werden sie erwischt (komm her)
Game over, them niggas tryna run it back (game over)
Game over, die Niggas versuchen, es zurückzuspielen (Game over)
Play gangster, but whole time he a rat (switch K)
Spielt Gangster, aber die ganze Zeit ist er eine Ratte (Wechsel K)
Talkin' stimmies, me and BDot Slime made a pact
Reden über Stimmungsaufheller, ich und BDot Slime haben einen Pakt geschlossen
Uh, still don't care 'bout no blue check (on the 'Gram)
Uh, interessiert mich immer noch nicht der blaue Haken (auf Instagram)
Bro got him a brand new tech (dah-dah, dah, dah)
Bro hat sich eine brandneue Waffe besorgt (dah-dah, dah, dah)
Bitch think she gon' link me again (what?)
Schlampe denkt, sie kann mich nochmal treffen (was?)
Talking 'bout she don't give no neck (she don't?)
Redet davon, dass sie keinen Blowjob gibt (tut sie nicht?)
Why would I worry? Them shits on deck (shits on deck)
Warum sollte ich mir Sorgen machen? Die Dinger sind am Start (Dinger sind am Start)
Even big homies show respect (big holmes)
Sogar große Homies zeigen Respekt (große Homies)
He ain't think I could fuck his bitch (I could fuck her)
Er dachte nicht, dass ich seine Schlampe ficken könnte (Ich könnte sie ficken)
I'm KD, what you expect?
Ich bin KD, was erwartest du?
Did a drill, now you feel like the man (thought you were the man)
Hast eine Aktion durchgezogen, jetzt fühlst du dich wie der Mann (dachtest, du wärst der Mann)
I was spinnin' before you began (you a lil' nigga)
Ich war schon am Start, bevor du angefangen hast (du kleiner Nigga)
In they P's, I had two chops (AR)
In ihren P's hatte ich zwei Knarren (AR)
Two guns up, Yosemite Sam (boom, boom, boom)
Zwei Waffen oben, Yosemite Sam (boom, boom, boom)
Caught him lacking, that was еasy (that was easy)
Habe ihn erwischt, das war einfach (das war einfach)
'Cause they only totе on the 'Gram (yeah, they only tote on the internet)
Weil sie nur auf Instagram angeben (ja, sie geben nur im Internet an)
Brodie told me, "Chill", I'm too lit (bro, chill)
Brodie sagte mir, "Chill", ich bin zu krass (Bro, chill)
I'm still tryna hop outta vans (I'm still tryna hop outta vans)
Ich versuche immer noch, aus Vans zu springen (Ich versuche immer noch, aus Vans zu springen)
Yeah, I'm rich (Rich), still'll rob 'em (give me that)
Ja, ich bin reich (reich), werde sie trotzdem ausrauben (gib mir das)
I don't care, that's my problem (I don't care)
Ist mir egal, das ist mein Problem (ist mir egal)
Talkin' Merm's, I got options (Merman's)
Rede von Merm's, ich habe Optionen (Merman's)
We don't got it, we gon' hop 'em (gon' hop 'em)
Wenn wir es nicht haben, werden wir sie kriegen (werden sie kriegen)
It's around, we gon' pop 'em (boom)
Wenn es in der Nähe ist, werden wir sie knallen (boom)
We clueless, who shot 'em? (Who shot 'em)
Wir sind ahnungslos, wer hat sie erschossen? (Wer hat sie erschossen)
Where you going? We got 'em (we got 'em)
Wo gehst du hin? Wir haben sie (wir haben sie)
Slime Drench, can't stop 'em (can't slow down, what?)
Slime Drench, kann sie nicht aufhalten (kann nicht langsamer werden, was?)
They wanna play with me like they ain't know I come blitz (where you bumpin'?)
Sie wollen mit mir spielen, als ob sie nicht wüssten, dass ich angreife (wo triffst du dich?)
I got my own work, I ain't jacking other niggas hits (KD)
Ich habe meine eigene Arbeit, ich klaue keine Hits von anderen Niggas (KD)
They say it's lit when they see me, they don't do shit (I swear to God)
Sie sagen, es ist krass, wenn sie mich sehen, aber sie tun nichts (ich schwöre bei Gott)
I drop rakes, but I still stay with a blick (stay with the K, woo)
Ich lasse Rakes fallen, aber ich bleibe immer noch bei einer Knarre (bleibe bei der K, woo)
Uh, still don't care 'bout no blue check (on the 'Gram)
Uh, interessiert mich immer noch nicht der blaue Haken (auf Instagram)
Bro got him a brand new tech (dah-dah, dah, dah)
Bro hat sich eine brandneue Waffe besorgt (dah-dah, dah, dah)
Bitch think she gon' link me again (what?)
Schlampe denkt, sie kann mich nochmal treffen (was?)
Talking 'bout she don't give no neck (she don't?)
Redet davon, dass sie keinen Blowjob gibt (tut sie nicht?)
Why would I worry? Them shits on deck (shits on deck)
Warum sollte ich mir Sorgen machen? Die Dinger sind am Start (Dinger sind am Start)
Even big homies show respect (big holmes)
Sogar große Homies zeigen Respekt (große Homies)
He ain't think I could fuck his bitch (I could fuck her)
Er dachte nicht, dass ich seine Schlampe ficken könnte (Ich könnte sie ficken)
I'm KD, what you expect?
Ich bin KD, was erwartest du?
Did a drill, now you feel like the man (thought you were the man)
Hast eine Aktion durchgezogen, jetzt fühlst du dich wie der Mann (dachtest, du wärst der Mann)
I was spinnin' before you began (you a lil' nigga)
Ich war schon am Start, bevor du angefangen hast (du kleiner Nigga)
In they P's, I had two chops (AR)
In ihren P's hatte ich zwei Knarren (AR)
Two guns up, Yosemite Sam (boom, boom, boom)
Zwei Waffen oben, Yosemite Sam (boom, boom, boom)
Caught him lacking, that was еasy (that was easy)
Habe ihn erwischt, das war einfach (das war einfach)
'Cause they only totе on the 'Gram (yeah, they only tote on the internet)
Weil sie nur auf Instagram angeben (ja, sie geben nur im Internet an)
Brodie told me, "Chill", I'm too lit (bro, chill)
Brodie sagte mir, "Chill", ich bin zu krass (Bro, chill)
I'm still tryna hop outta vans (I'm still tryna hop outta vans)
Ich versuche immer noch, aus Vans zu springen (Ich versuche immer noch, aus Vans zu springen)
He really tryna hop out the vans
Er versucht wirklich, aus den Vans zu springen
I'm really the one that's telling him to be easy
Ich bin wirklich derjenige, der ihm sagt, er soll es ruhig angehen lassen
Walk with the Slime, you get slimed
Lauf mit dem Slime, du wirst beschmiert
And he on parole, y'all niggas be easy, though
Und er ist auf Bewährung, ihr Niggas solltet es ruhig angehen lassen
Y'all know he coming outside if y'all niggas mention him
Ihr wisst, dass er rauskommt, wenn ihr Niggas ihn erwähnt
You know, right?
Ihr wisst das, oder?





Writer(s): Jason Maria Noello Pitari, William Sloan Jr., Ahnias L Williams, Joseph Samuel Smith, Hamza Hamaal, Diamond Smith, Spectacular Smith, Marcus Cooper, Corey Mathis, Derrick L. Baker, James Gregory Scheffer, Carl Mitchell Hampton, Raymond E. Jackson, Homer Banks


Attention! Feel free to leave feedback.