26keuss - Levi Strauss - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 26keuss - Levi Strauss




Levi Strauss
Levi Strauss
Gang, gang, ga-ga-gang
Банда, банда, ба-ба-банда
Moi c'est 2-6 et y a deux S
Это 2-6, и есть две S
Stupid Ass
Тупой зад
Tu t'es trompé d'rôle j't'ai croisé dans Lost
Ты выбрала не ту роль, детка, я встретил тебя в Lost
Je sais qu'tu veux m'faire j't'ai vu sur la liste
Я знаю, что ты хочешь сделать со мной, я видел тебя в списке
J'suis et pourtant j'vous ai laissé du lest
Я здесь, и всё же я дал вам фору
Le pare balles est mieux qu'un logo derrière une veste
Бронежилет лучше, чем логотип на куртке
Au reveil j'ressemble à Lenny Kravitz
Просыпаясь, я похож на Ленни Кравица
J'reste le même d'ici jusqu'à Biarritz
Я остаюсь тем же отсюда и до Биаррица
Tu peux gardé ton Gucci j'thug en Levi Strauss (Levi Strauss)
Ты можешь оставить свой Gucci, я бандит в Levi Strauss (Levi Strauss)
Levi Strauss (Levi Strauss)
Levi Strauss (Levi Strauss)
Levi Strauss (gang)
Levi Strauss (банда)
Levi Strauss (K)
Levi Strauss (K)
J'thug en Levi Strauss
Я бандит в Levi Strauss
Levi Strauss (Levi Strauss)
Levi Strauss (Levi Strauss)
Levi Strauss (Levi Strauss)
Levi Strauss (Levi Strauss)
Levi Strauss (gang)
Levi Strauss (банда)
J'thug en Levi Strauss
Я бандит в Levi Strauss
En 501 ou survet
В 501 или спортивном костюме
I don't know if I'm blessed
Я не знаю, благословлен ли я
Tkt on gère le business
Не волнуйся, мы управляем бизнесом
We don't leave no witness
Мы не оставляем свидетелей
J'avoue que j'me crois aux States (ouais, ouais)
Признаюсь, я чувствую себя как в Штатах (да, да)
Ta fausse sape tu m'stresse
Твоя фальшивая одежда меня бесит
Fuck les paillettes et les strass
К черту блестки и стразы
Pas d'mala j'thug en Levi Strauss
Без проблем, я бандит в Levi Strauss
J'rentre y'a plus d'dîner
Я прихожу домой, ужина уже нет
J'me tape un délire dans l'délit
Я отрываюсь в преступлении
C'est un délice, ça débite
Это восхитительно, это стреляет
Fuck la police, ces débiles
К черту полицию, этих дебилов
Le proc' veux qu'j'finisse en cellule
Прокурор хочет, чтобы я сгнил в камере
Wesh bien sur que l'outil est utile
Эй, конечно, инструмент полезен
Paies dans les délaies ou on t'delete
Плати вовремя, или мы тебя удалим
Ton squelette à la télé
Твой скелет по телевизору
Gros emmène pas ton Alcatel
Чувак, не бери свой Alcatel
Transac au têl-ho pas au tel
Сделка в телефонной будке, а не по телефону
Guète nous du coin d'lœil c tout c'que tu peux faire
Следи за нами краем глаза, это всё, что ты можешь сделать
J'espères que j'serais avec toi même si t'es en enfer
Я надеюсь, что буду с тобой, даже если ты в аду
Excuse j'ai pas assuré le p'tit a pris du ferme
Извини, я не подстраховал, мелкий сел в тюрьму
J'suis pas un exemple j'ai fais des dingueries dont j'suis fier
Я не пример для подражания, я делал безумные вещи, которыми горжусь
(Hey)Tu t'es trompé d'rôle j't'ai croisé dans Lost
(Эй) Ты выбрала не ту роль, детка, я встретил тебя в Lost
Je sais qu'tu veux m'faire j't'ai vu sur la liste
Я знаю, что ты хочешь сделать со мной, я видел тебя в списке
J'suis et pourtant j'vous ai laissé du lest
Я здесь, и всё же я дал вам фору
Le pare balles est mieux qu'un logo derrière une veste
Бронежилет лучше, чем логотип на куртке
Au reveil j'ressemble à Lenny Kravitz
Просыпаясь, я похож на Ленни Кравица
J'reste le même d'ici jusqu'à Biarritz
Я остаюсь тем же отсюда и до Биаррица
Tu peux gardé ton Gucci j'thug en Levi Strauss (Levi Strauss)
Ты можешь оставить свой Gucci, я бандит в Levi Strauss (Levi Strauss)
Levi Strauss (Levi Strauss)
Levi Strauss (Levi Strauss)
Levi Strauss (gang)
Levi Strauss (банда)
Levi Strauss (K)
Levi Strauss (K)
J'thug en Levi Strauss
Я бандит в Levi Strauss
Levi Strauss (Levis Strauss)
Levi Strauss (Levis Strauss)
Levi Strauss (Levis Strauss)
Levi Strauss (Levis Strauss)
Levi Strauss (gang)
Levi Strauss (банда)
J'thug en Levi Strauss (K)
Я бандит в Levi Strauss (K)
Levi Strauss (gang)
Levi Strauss (банда)
Levi Strauss (gang)
Levi Strauss (банда)
Levi Strauss
Levi Strauss
J'thug en Levi Strauss
Я бандит в Levi Strauss





Writer(s): 26keuss, Yakes


Attention! Feel free to leave feedback.