Lyrics and translation Byron Bank - Covid Conversations
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Covid Conversations
Разговоры во время ковида
Covid
conversations
you
know
Разговоры
во
время
ковида,
ты
же
знаешь
I
need
a
crown
and
a
coke
Мне
нужна
корона
и
кола
Kinda
down
like
Немного
подавлен,
типа
It's
9pm,
where's
my
glass,
I
need
a
drink
9 вечера,
где
мой
стакан,
мне
нужно
выпить
A
moment
of
silence,
the
vibe
is
killed
every
week
Минута
молчания,
атмосфера
убивается
каждую
неделю
Wake
me
up
when
it's
over,
I
hope
it's
all
just
a
dream
Разбуди
меня,
когда
все
закончится,
надеюсь,
это
просто
сон
Tryna
to
keep
it
together,
it's
getting
hard
to
achieve
Пытаюсь
держать
себя
в
руках,
становится
трудно
достичь
этого
The
energy
ain't
the
same,
just
know
I'm
bored
as
hell
Энергия
не
та
же,
просто
знай,
мне
чертовски
скучно
How
my
Heaven
turn
Hell,
get
me
out
of
this
jail
Как
мои
Небеса
превратились
в
Ад,
вытащи
меня
из
этой
тюрьмы
It's
an
argument
every
night,
so
wrong
it's
never
right
Каждый
вечер
ссоры,
настолько
неправильно,
что
никогда
не
бывает
правильно
Day
number
six,
the
worst
time
of
my
life
День
шестой,
худшее
время
в
моей
жизни
I'm
just
playing,
I'm
just
saying,
I'm
lying,
you
know
it's
truth
Я
просто
шучу,
я
просто
говорю,
я
вру,
ты
знаешь,
это
правда
Everyday
I'm
falling
for
you
like
Bishop
did
in
Juice
Каждый
день
я
влюбляюсь
в
тебя,
как
Бишоп
в
фильме
"Juice"
Dora
the
Explorer
telling
me
to
stay
in
Даша-путешественница
говорит
мне
оставаться
дома
But
it's
time
I
pull
out,
Imma
let
that
sink
in
Но
мне
пора
уходить,
пусть
это
до
тебя
дойдет
First
day
was
way
better,
the
second
day
was
so
close
Первый
день
был
намного
лучше,
второй
день
был
так
близок
We
were
jamming
and
drinking,
and
laughed
at
corny
ass
jokes
Мы
зажигали
и
пили,
смеялись
над
тупыми
шутками
Shit
ain't
been
the
same,
we
use
to
be
super
close
Все
стало
не
так,
мы
были
очень
близки
Now
I
wish
you'll
go
home,
but
shit
I'll
fuck
you
some
mo
Теперь
я
хочу,
чтобы
ты
ушла
домой,
но,
черт
возьми,
я
еще
немного
тебя
потрахаю
Another
day
in
quarantine,
it's
a
hit
or
a
miss
Еще
один
день
на
карантине,
пан
или
пропал
Signing
in
to
Tik-Tok
doing
ignorant
shit
Захожу
в
Тик-Ток,
занимаюсь
всякой
ерундой
Somebody
please
come
save
me,
I'm
so
sick
of
this
Кто-нибудь,
пожалуйста,
спасите
меня,
мне
так
это
надоело
Quit
using
all
the
toilet
paper,
now
we
out
of
this
shit
Хватит
использовать
всю
туалетную
бумагу,
теперь
у
нас
ее
нет
On
the
couch
we
Netflix,
the
only
chill
for
the
moment
На
диване
мы
смотрим
Netflix,
единственное
расслабление
на
данный
момент
Then
it's
to
another
room
but
fuck
I
left
the
door
open
Потом
в
другую
комнату,
но,
черт,
я
оставил
дверь
открытой
Every
time
we
talk
you
always
fussing
and
pissed
Каждый
раз,
когда
мы
разговариваем,
ты
всегда
злишься
и
бесишься
But
love
the
covid
conversations
and
the
ending
of
it
Но
мне
нравятся
наши
разговоры
во
время
ковида
и
то,
как
они
заканчиваются
Despite
the
fact
the
circumstances
are
unusual
Несмотря
на
то,
что
обстоятельства
необычные
Yeah
you
overreacting
but
then
that's
typical
Да,
ты
слишком
остро
реагируешь,
но
это
типично
I
took
this
time
and
found
out,
a
lot
I
didn't
know
Я
воспользовался
этим
временем
и
узнал
много
нового
You
just
a
whole
bunch
of
drama,
more
than
a
tv
show
Ты
просто
куча
драмы,
больше,
чем
в
телешоу
See
all
this
extra-ness
just
gotta
stop
Вся
эта
наигранность
должна
прекратиться
Day
number
nine,
another
flip
flop
День
девятый,
очередная
перемена
настроения
If
opportunity
just
never
existed
Если
бы
этой
возможности
никогда
не
было
For
all
these
moments
in
time,
this
shit
I'll
never
forget
Все
эти
моменты
я
никогда
не
забуду
I
hope
it's
sooner
than
later,
that
booty
clouded
my
mind
Надеюсь,
это
случится
раньше,
чем
позже,
твоя
задница
затуманила
мой
разум
Played
the
cards
I
was
dealt,
the
head
was
one
of
a
kind
Разыграл
карты,
которые
мне
сдали,
минет
был
потрясающим
Way
it
all
played
out,
I'll
be
wrong
to
remise
Как
все
обернулось,
я
буду
неправ,
если
буду
жалеть
We
called
it
heads
or
tails,
and
switched
it
up
a
little
bit
Мы
бросили
монетку,
орел
или
решка,
и
немного
изменили
правила
You
know
it's
day
number
ten,
we're
arguing
again
Ты
знаешь,
это
десятый
день,
мы
снова
спорим
Waking
up
and
still
not
talking
on
eleven
depends
Просыпаемся
и
все
еще
не
разговариваем,
на
одиннадцатый
день
все
зависит
от
обстоятельств
But
it
all
came
together,
way
before
the
day
ends
Но
все
наладилось
еще
до
конца
дня
Now
it's
day
number
twelve,
we're
back
to
fucking
again
Теперь
двенадцатый
день,
мы
снова
трахаемся
Another
day
in
quarantine,
it's
a
hit
or
a
miss
Еще
один
день
на
карантине,
пан
или
пропал
Signing
in
to
Tik-Tok
doing
ignorant
shit
Захожу
в
Тик-Ток,
занимаюсь
всякой
ерундой
Somebody
please
come
save
me,
I'm
so
sick
of
this
Кто-нибудь,
пожалуйста,
спасите
меня,
мне
так
это
надоело
Quit
using
all
the
toilet
paper,
now
we
out
of
this
shit
Хватит
использовать
всю
туалетную
бумагу,
теперь
у
нас
ее
нет
On
the
couch
we
Netflix,
the
only
chill
for
the
moment
На
диване
мы
смотрим
Netflix,
единственное
расслабление
на
данный
момент
Then
it's
to
another
room
but
fuck
I
left
the
door
open
Потом
в
другую
комнату,
но,
черт,
я
оставил
дверь
открытой
Every
time
we
talk
you
always
fussing
and
pissed
Каждый
раз,
когда
мы
разговариваем,
ты
всегда
злишься
и
бесишься
But
love
the
covid
conversations
and
the
ending
of
it
Но
мне
нравятся
наши
разговоры
во
время
ковида
и
то,
как
они
заканчиваются
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Byron Jones
Attention! Feel free to leave feedback.