Lyrics and translation Mariza Rizou - Mia Ali Eftychia ( Μία Αλλη Ευτυχία)
Mia Ali Eftychia ( Μία Αλλη Ευτυχία)
Другое счастье
Πόσο
ακόμα
να
ελπίζω
πως
κάτι
θα
γίνει
μαγικό
Как
долго
мне
ещё
надеяться,
что
случится
чудо?
Δε
θα
σ'
αφήσω
να
ορίζεις
για
μένα
καλό
και
κακό
Я
не
позволю
тебе
решать
за
меня,
что
хорошо,
а
что
плохо.
Τα
σημαίνοντα
ίδια,
φωτεινά
σαν
στολίδια
μας
φέρνουν
κοντά
Важные
вещи,
яркие,
как
елочные
игрушки,
сближают
нас.
Σημαινόμενα
άλλα,
σκοτεινά
μες
στη
ντάλα
μας
χωρίζουν
ξανά
Другие
значения,
темные
посреди
бела
дня,
снова
разделяют
нас.
Δε
συμφωνούμε
ποτέ
κι
όσο
πάει
φεύγεις
πιο
μακριά
Мы
никогда
не
соглашаемся,
и
чем
дальше,
тем
больше
ты
отдаляешься.
Ίσως
να
δεις
πως
δεν
είμαι
καθρέφτης
σου
όπως
παλιά
Возможно,
ты
видишь,
что
я
больше
не
твое
зеркало,
как
раньше.
Έχεις
άλλη
ματιά,
στη
ζωή,
στα
λεφτά,
σ'
ό,
τι
έχει
αξία
У
тебя
другой
взгляд
на
жизнь,
на
деньги,
на
все,
что
имеет
значение.
Χάσμα
άγριο,
τρελό,
είσαι
εκεί,
κι
είμαι
εδώ
Дикая,
безумная
пропасть:
ты
там,
а
я
здесь.
Ζούμε
άλλη
ευτυχία
Мы
живем
другим
счастьем.
Άγνωστες
λέξεις
σου
δίνω
να
παίξεις
και
να
τις
σκεφτείς
Я
дарю
тебе
незнакомые
слова,
чтобы
ты
поиграл
с
ними
и
подумал.
Αν
καταλάβεις
ποτέ
τι
σημαίνουν
να
'ρθεις
να
με
βρεις
Если
когда-нибудь
поймешь,
что
они
значат,
приходи
и
найди
меня.
Δεν
υπάρχει
ελπίδα
κι
απ'
την
πλάτη
μου
πήδα,
μη
μου
κρύβεις
το
φως
Надежды
нет,
и
спрыгни
с
моих
плеч,
не
скрывай
от
меня
свет.
Σ'
αγαπάω,
δε
σ'
αντέχω.
Θα
γελάω,
μα
θ'
απέχω,
τώρα
είμαι
αλλιώς
Я
люблю
тебя,
но
не
выношу.
Я
буду
смеяться,
но
уйду,
теперь
я
другая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.