Lyrics and translation THE RUBE - กรุณา
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
อาจจะเจอความรักดี
ๆ
ในหลายคน
Кто-то,
может
быть,
уже
встретил
свою
любовь,
ส่วนฉันก็ยังไม่มี
รอมาเป็นปีจะทำยังไงคงต้องทน
А
я
все
еще
жду,
жду
уже
который
год,
как
же
мне
быть,
приходится
терпеть.
ก็ยังคงเหงา
และยังเป็นคนที่แสนเดียวดาย
Мне
все
еще
одиноко,
я
все
еще
одинок,
ได้แต่รอเวลาให้ใครผ่านเข้ามา
Остается
только
ждать,
когда
кто-нибудь
появится
в
моей
жизни.
ฉันรู้ว่าอันที่จริงคนเราเกิดมาต้องมีสักคนให้พึ่งพา
Я
знаю,
что
на
самом
деле
каждый
человек
рожден
для
того,
чтобы
на
кого-то
положиться.
อีกนานแค่ไหนที่ฉันจะเจอคนในฝัน
Как
долго
мне
еще
ждать,
чтобы
встретить
человека
своей
мечты?
จะมีจริงไหมล่ะใครคนนั้นที่ไม่ทิ้งกันไป
Найдется
ли
тот,
кто
не
бросит
меня?
ก็มันเหงา
เหงาจนแทบขาดใจ
Мне
так
одиноко,
одиноко
до
боли
в
сердце.
จะมีบ้างไหมใครสักคนเข้ามา
Появится
ли
хоть
кто-нибудь,
ช่วยเอาความรักฉันไปสักทีเถอะนะ
Кто
бы
забрал
мою
любовь?
กรุณา
ให้ฉันได้พบรักจริงสักที
Пожалуйста,
позволь
мне
найти
настоящую
любовь.
อาจจะดีถ้ามีสักคนเดินเข้ามา
Было
бы
здорово,
если
бы
кто-то
появился,
เปลี่ยนฉันคนเดิมให้มีอะไรดี
ๆ
มาทำให้ชีวิตมีค่า
Изменил
меня,
привнес
что-то
хорошее
в
мою
жизнь,
сделал
ее
ценной.
อ้อนวอนให้ฟ้านั้นดาลบันดาลส่งคนนั้นมาที
Молю
небеса,
пошли
мне
этого
человека,
ช่วยทำให้ฉันนั้นได้เข้าใจกับความรักอีกที
Помоги
мне
снова
понять,
что
такое
любовь.
ก็มันเหงา
เหงาจนแทบขาดใจ
Мне
так
одиноко,
одиноко
до
боли
в
сердце.
จะมีบ้างไหมใครสักคนเข้ามา
Появится
ли
хоть
кто-нибудь,
ช่วยเอาความรักฉันไปสักทีเถอะนะ
Кто
бы
забрал
мою
любовь?
กรุณา
ให้ฉันได้พบรักจริงสักที
Пожалуйста,
позволь
мне
найти
настоящую
любовь.
ก็มันเหงา
เหงาจนแทบขาดใจ
Мне
так
одиноко,
одиноко
до
боли
в
сердце.
จะมีบ้างไหมใครสักคนเข้ามา
Появится
ли
хоть
кто-нибудь,
ช่วยเอาความรักฉันไปสักทีเถอะนะ
Кто
бы
забрал
мою
любовь?
กรุณา
ให้ฉันได้พบรักจริงสักที
Пожалуйста,
позволь
мне
найти
настоящую
любовь.
เหงา
เหงาจนแทบขาดใจ
Одиноко,
одиноко
до
боли
в
сердце.
จะมีบ้างไหมใครสักคนเข้ามา
Появится
ли
хоть
кто-нибудь,
ช่วยทำให้คนที่บอบช้ำเสียใจตลอดเวลา
Кто
поможет
человеку,
чье
сердце
все
время
разбито,
ให้มีค่า
ให้รู้ว่ารักแท้จริงยังมี
Почувствовать
себя
ценным,
узнать,
что
настоящая
любовь
все
еще
существует.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brornchai Suksawat, Penaek Seksan
Album
Single
date of release
14-11-2014
Attention! Feel free to leave feedback.