Помутнел алый закат
Der rote Sonnenuntergang wurde trüb
Помутнел
алый
закат
Der
rote
Sonnenuntergang
wurde
trüb
Тут
чужая
тропа,
и
я
не
знаю
где
встать
Hier
ist
ein
fremder
Pfad,
und
ich
weiß
nicht,
wo
ich
stehen
soll
Сохрани
сердце,
в
крови
рукав
Bewahre
das
Herz,
der
Ärmel
ist
voller
Blut
Я
хочу
тебя
держать
на
своих
руках
Ich
will
dich
in
meinen
Armen
halten
Дай
мне
сил
от
земли
к
небесам
Gib
mir
Kraft
von
der
Erde
zum
Himmel
Свет
побеждает
тьму,
но
почему
я
застрял?
Das
Licht
besiegt
die
Dunkelheit,
aber
warum
stecke
ich
fest?
Взгляд
в
твоём
окне
не
встречает
меня
Der
Blick
in
deinem
Fenster
trifft
mich
nicht
На
моей
душе
так
много,
что
я
просто
смолчал
Auf
meiner
Seele
liegt
so
viel,
dass
ich
einfach
schwieg
Дай
мне
сил
всё
заново
начать
Gib
mir
Kraft,
alles
neu
zu
beginnen
Весь
мир
в
огне,
наш
мир
замолчал
Die
ganze
Welt
steht
in
Flammen,
unsere
Welt
ist
verstummt
Взгляд
в
твоём
окне
больше
не
ищет
меня
Der
Blick
in
deinem
Fenster
sucht
mich
nicht
mehr
На
моей
душе
так
много,
что
Auf
meiner
Seele
liegt
so
viel,
dass
Помутнел
алый
закат
Der
rote
Sonnenuntergang
wurde
trüb
Тут
чужая
тропа,
и
я
не
знаю
где
встать
Hier
ist
ein
fremder
Pfad,
und
ich
weiß
nicht,
wo
ich
stehen
soll
Сохрани
сердце,
в
крови
рукав
Bewahre
das
Herz,
der
Ärmel
ist
voller
Blut
Я
хочу
тебя
держать
на
своих
руках
Ich
will
dich
in
meinen
Armen
halten
Помутнел,
но
не
в
твоих
глазах
Trüb
wurde
er,
aber
nicht
in
deinen
Augen
Тут
чужая
тропа,
но
ты
смогла
подсказать
Hier
ist
ein
fremder
Pfad,
aber
du
konntest
mir
den
Weg
weisen
Сохрани
меня
в
своих
словах
Bewahre
mich
in
deinen
Worten
Сохрани
меня,
не
забывай
Bewahre
mich,
vergiss
nicht
Помутнел,
но
не
в
твоих
глазах
Trüb
wurde
er,
aber
nicht
in
deinen
Augen
Тут
чужая
тропа,
но
ты
смогла
подсказать
Hier
ist
ein
fremder
Pfad,
aber
du
konntest
mir
den
Weg
weisen
Сохрани
меня
в
своих
словах
Bewahre
mich
in
deinen
Worten
Сохрани
меня,
не
забывай
Bewahre
mich,
vergiss
nicht
(Помутнел)
(Trüb
wurde
er)
Помутнел,
но
не
в
твоих
глазах
Trüb
wurde
er,
aber
nicht
in
deinen
Augen
Тут
чужая
тропа,
но
ты
смогла
подсказать
Hier
ist
ein
fremder
Pfad,
aber
du
konntest
mir
den
Weg
weisen
Сохрани
меня
в
своих
словах
Bewahre
mich
in
deinen
Worten
Сохрани
меня,
не
забывай
Bewahre
mich,
vergiss
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): незборецкий кирилл игоревич
Attention! Feel free to leave feedback.