Boston Manor - 1's & 0's - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Boston Manor - 1's & 0's




1's & 0's
1en & 0en
I'm depressed, not taking my meds
Ich bin deprimiert, nehme meine Medikamente nicht
I've grown numb from flashing lights
Ich bin taub geworden von den blinkenden Lichtern
They said I should keep my mouth shut
Sie sagten, ich solle meinen Mund halten
I've been slowly hypnotized
Ich wurde langsam hypnotisiert
I am watched everywhere that I go
Ich werde überall beobachtet, wo ich hingehe
I'm pretty anxious and I know that it shows
Ich bin ziemlich ängstlich und ich weiß, dass man es mir ansieht
The TV said I should get some help
Der Fernseher sagte, ich solle mir Hilfe suchen
I wanna look different like everyone else
Ich möchte anders aussehen, so wie alle anderen
I swear to God I wouldn't do it
Ich schwöre bei Gott, ich würde es nicht tun
But I'm doing my best just to get through it
Aber ich tue mein Bestes, um einfach nur durchzuhalten
I swear to God I wouldn't do it
Ich schwöre bei Gott, ich würde es nicht tun
But I'm doing my best just to get through it
Aber ich tue mein Bestes, um einfach nur durchzuhalten
Keep chewing, gotta swallow some more
Kau weiter, muss noch mehr schlucken
We smoked all the air 'til we burned through the floor
Wir haben die ganze Luft geraucht, bis wir den Boden durchgebrannt haben
The man on the moon's got a lot to tell you
Der Mann im Mond hat dir viel zu erzählen
Everything's replaceable
Alles ist ersetzbar
I get greedy 'cause it's what I do
Ich werde gierig, weil ich so bin
I usually only think about myself
Normalerweise denke ich nur an mich selbst
The TV said that I'm poor and ugly
Der Fernseher sagte, dass ich arm und hässlich bin
I wanna look different like everyone else, like everyone else
Ich möchte anders aussehen, so wie alle anderen, wie alle anderen
I swear to God I wouldn't do it
Ich schwöre bei Gott, ich würde es nicht tun
But I'm doing my best just to get through it
Aber ich tue mein Bestes, um einfach nur durchzuhalten
I swear to God I wouldn't do it
Ich schwöre bei Gott, ich würde es nicht tun
But I'm doing my best just to get through it, through it
Aber ich tue mein Bestes, um einfach nur durchzuhalten, durchzuhalten
You don't wanna hear about my problems
Du willst nichts von meinen Problemen hören
It's all my fault 'cause I went and got born
Es ist alles meine Schuld, weil ich geboren wurde
Set it off
Lass es krachen
Set it off
Lass es krachen
I swear to God I wouldn't do it
Ich schwöre bei Gott, ich würde es nicht tun
But I'm doing my best just to get through it
Aber ich tue mein Bestes, um einfach nur durchzuhalten
I swear to God I wouldn't do it
Ich schwöre bei Gott, ich würde es nicht tun
But I'm doing my best just to get through it
Aber ich tue mein Bestes, um einfach nur durchzuhalten





Writer(s): Ashley peter Wilson, Daniel jake Cunniff, Henry James Cox, Jordan martin Pugh, Michael  Peter Cunniff


Attention! Feel free to leave feedback.