Kehlani - In My Feelings - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kehlani - In My Feelings




In My Feelings
If it isn't love, why do I feel this way?
Если это не любовь, то почему я так себя чувствую?
Why you got me so obsessed with you?
Почему я так одержим тобой?
Why you got me wasting time laying next to you?
Почему ты заставил меня тратить время, лежа рядом с тобой?
Why do you tell me, "Come over"
Почему ты говоришь мне: Приходи
To watch you just stare at your phone?
Смотреть, как ты просто смотришь на свой телефон?
Don't know why I expected you
Не знаю, почему я ждал тебя
To give me attention, affection and love
Чтобы подарить мне внимание, ласку и любовь
You're like a drug, never enough
Ты как наркотик, никогда не бывает достаточно
Can't take you high, need a new plug
Не могу поднять тебя, нужна новая вилка
You got me bent, got me way too messed up
Ты меня согнул, я слишком запутался
And I don't know why I'm even still here
И я не знаю, почему я все еще здесь
Can't shake it off, I've been here for years on top of years
Не могу избавиться от этого, я здесь уже много лет.
And I, I'm ready to, I'm ready to, be off of you
И я, я готов, я готов уйти от тебя
'Cause I admit, that baby, I, I just may be stuck on you
Потому что я признаю, что, детка, я, возможно, просто застрял на тебе.
(If it isn't love)
(Если это не любовь)
Why do I pick up my phone every time that you call?
Почему я беру трубку каждый раз, когда ты звонишь?
(Why do I feel this way?)
(Почему я так себя чувствую?)
Why do I feel this (feel this way?)
Почему я чувствую это (чувствую это?)
I'm in my feelings (if it isn't love)
Я в своих чувствах (если это не любовь)
Why do I let you give me half then give you my all?
Почему я позволяю тебе отдать мне половину, а потом отдаю тебе все?
(Why do I feel this way?)
(Почему я так себя чувствую?)
Why do I do this (feel this way?)
Почему я делаю это (чувствую это?)
I'm in my feelings
я в своих чувствах
Uh-uh (whoa), uh-uh (yeah), uh-uh (whoa)
Э-э (эй), э-э (да), э-э (эй)
In my feelings
В моих чувствах
Uh-uh (whoa), uh-uh (yeah), uh-uh (whoa)
Э-э (эй), э-э (да), э-э (эй)
In my feelings
В моих чувствах
Why you be doing me scandalous?
Почему ты меня скандалишь?
You just assume that I'm strong and can handle it
Ты просто предполагаешь, что я сильный и справлюсь с этим.
Why do you make me feel like I'm less than my worth
Почему ты заставляешь меня чувствовать, что я ниже своей ценности?
And it won't be for long, I ain't having it
И это ненадолго, у меня этого нет.
You don't do the shit that you said would be done
Ты не делаешь того дерьма, которое, по твоим словам, будет сделано.
You find it fun, to feel shit and run
Тебе весело чувствовать себя дерьмом и бежать.
Love like a gun, it leaves me stunned
Любовь как пистолет, она меня ошеломляет
Out on the floor and I just can't get up
Лежу на полу и просто не могу встать.
And I don't know why I'm even still here
И я не знаю, почему я все еще здесь
Can't shake it off, I've been here for years on top of years
Не могу избавиться от этого, я здесь уже много лет.
And I, I'm ready to, I'm ready to, be off of you
И я, я готов, я готов уйти от тебя
'Cause I admit, that baby, I, I just may be stuck on you
Потому что я признаю, что, детка, я, возможно, просто застрял на тебе.
(If it isn't love)
(Если это не любовь)
Why do I pick up my phone every time that you call?
Почему я беру трубку каждый раз, когда ты звонишь?
(Why do I feel this way?)
(Почему я так себя чувствую?)
Why do I feel this (feel this way?)
Почему я чувствую это (чувствую это?)
I'm in my feelings (if it isn't love)
Я в своих чувствах (если это не любовь)
Why do I let you give me half then give you my all?
Почему я позволяю тебе отдать мне половину, а потом отдаю тебе все?
(Why do I feel this way?)
(Почему я так себя чувствую?)
Why do I do this (feel this way?)
Почему я делаю это (чувствую это?)
I'm in my feelings
я в своих чувствах
Uh-uh (whoa), uh-uh (yeah), uh-uh (whoa)
Э-э (эй), э-э (да), э-э (эй)
In my feelings
В моих чувствах
Uh-uh (whoa), uh-uh (yeah), uh-uh (whoa)
Э-э (эй), э-э (да), э-э (эй)
In my feelings
В моих чувствах
Oh, why, why do I, why do I feel this way?
О, почему, почему я, почему я так себя чувствую?
Why am I still this way?
Почему я до сих пор такой?
Why after all these times, you still play all these games?
Почему спустя столько времени ты все еще играешь во все эти игры?
Why after all these nights, I still give you all my days?
Почему после всех этих ночей я все еще отдаю тебе все свои дни?
And I don't know why I'm even still here
И я не знаю, почему я все еще здесь
Can't shake it off, I've been here for years on top of years
Не могу избавиться от этого, я здесь уже много лет.
And I, I'm ready to, I'm ready to, be off of you
И я, я готов, я готов уйти от тебя
'Cause I admit, that baby, I, I just may be stuck on you
Потому что я признаю, что, детка, я, возможно, просто застрял на тебе.
(If it isn't love)
(Если это не любовь)
Why do I pick up my phone every time that you call?
Почему я беру трубку каждый раз, когда ты звонишь?
Why do I feel this (feel this)
Почему я чувствую это (чувствую это)
I'm in my feelings (feelings)
Я в своих чувствах (чувствах)
Why do I let you give me half then give you my all?
Почему я позволяю тебе отдать мне половину, а потом отдаю тебе все?
Why do I do this (feel this way?)
Почему я делаю это (чувствую это?)
I'm in my feelings
я в своих чувствах
Uh-uh (whoa), uh-uh (yeah), uh-uh (whoa)
Э-э (эй), э-э (да), э-э (эй)
In my feelings
В моих чувствах
Uh-uh (whoa), uh-uh (yeah), uh-uh (whoa)
Э-э (эй), э-э (да), э-э (эй)
In my feelings
В моих чувствах





Writer(s): Warren Felder, Andrew Wansel, James Harris, Terry Lewis, Kehlani Ashley Parrish, Zaire Koalo


Attention! Feel free to leave feedback.