Lyrics and translation Kehlani - shooter interlude
shooter interlude
Вставка про стрелка
And
I'm
keeping
all
this
part
too
И
эту
часть
я
тоже
оставляю
себе
Can
I
borrow
some
money?
Можешь
занять
мне
немного
денег?
Can
you
call
me
an
Uber?
Можешь
вызвать
мне
такси?
My
momma
needs
surgery
Моей
маме
нужна
операция
And
my
son
needs
a
scooter
А
моему
сыну
нужен
самокат
Can
you
start
on
my
starter?
Можешь
завести
мою
тачку?
Can
you
move
my
maneuver?
Можешь
провернуть
мой
манёвр?
I
think
you
need
Jesus
Думаю,
тебе
нужен
Иисус
I
think
you
need
a
shooter
Думаю,
тебе
нужен
стрелок
So
who
you
be
fuckin'?
Так
с
кем
ты
там
трахаешься?
Who
you
been
foolin'?
Кого
ты
дурачишь?
How
many
bottles
you
got
in
your
mini
cooler?
Сколько
бутылок
у
тебя
в
твоём
мини-холодильнике?
S
on
your
chest,
but
you
never
feel
super
S
на
твоей
груди,
но
ты
никогда
не
чувствуешь
себя
супергероем
Do
you
ever
feel
stupid?
Ты
вообще
когда-нибудь
чувствуешь
себя
глупо?
Do
you
call
out
for
Cupid?
Ты
когда-нибудь
взываешь
к
Купидону?
Can
I
borrow
your
chains?
Могу
я
одолжить
твои
цепи?
Can
I
have
your
last
name?
Могу
я
взять
твою
фамилию?
Can
I
come
over
later?
Могу
я
прийти
попозже?
And
can
I
overstay
my
welcome?
А
могу
я
задержаться
у
тебя?
Downplay
the
helper
Умалить
заслуги
помощницы
Don't
say
I
ever
borrowed
your
paper
Не
говори,
что
я
когда-либо
занимала
у
тебя
деньги
Don't
forget
the
favors
I
did
for
you
Не
забывай
об
услугах,
которые
я
тебе
оказывала
Before
you
grew
up
До
того,
как
ты
вырос
Knew
you
before
you
grew
up
Знала
тебя
до
того,
как
ты
вырос
I
used
to
babysit
you
Я
раньше
была
твоей
нянькой
Dated
your
baby
sister
Встречалась
с
твоей
младшей
сестрой
I
wanted
babies
with
you
Я
хотела
детей
от
тебя
Your
daughter's
supposed
to
be
mine
Твоя
дочь
должна
была
быть
моей
Shouldn't
have
wasted
your
time
Не
стоило
тратить
твоё
время
Put
a
ring
on
your
finger
Надеть
кольцо
тебе
на
палец
'Cause
you've
been
dating
lames
Потому
что
ты
встречаешься
с
неудачниками
And
all
those
famous
names
И
всеми
этими
знаменитостями
Playin'
those
famous
games
Играешь
в
эти
знаменитые
игры
So
can
I
borrow
some
money?
Так
могу
я
занять
немного
денег?
Call
me
an
Uber
Вызови
мне
такси
My
momma
needs
surgery
Моей
маме
нужна
операция
And
my
son
needs
a
scooter
А
моему
сыну
нужен
самокат
Start
on
my
starter
Заведи
мою
тачку
Move
my
maneuver
Проверни
мой
манёвр
I
think
you
need
Jesus
Думаю,
тебе
нужен
Иисус
Think
you
need
a
shooter
Думаю,
тебе
нужен
стрелок
Think
you
need
a–
Думаю,
тебе
нужен–
Think
you
need
a
shooter
Думаю,
тебе
нужен
стрелок
Think
you
need
Jesus,
huh
Думаю,
тебе
нужен
Иисус,
а?
Think
you
need
a
shooter
Думаю,
тебе
нужен
стрелок
I
think
you
need–
Думаю,
тебе
нужен–
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kehlani Parrish, Andrew Wansel, Wesley Singerman, Daniel Klein, Matthew Campfield
Attention! Feel free to leave feedback.