Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What It's Worth
Was es wert ist
Now
that
you've
found
your
fears
Jetzt,
da
du
deine
Ängste
gefunden
hast
Collect
your
tears
and
leave
the
rest
for
me
Sammle
deine
Tränen
und
überlass
mir
den
Rest
King
in
a
guard
of
bees
König
in
einer
Wache
von
Bienen
I
bet
its
just
a
crown
of
strings
and
leaves
Ich
wette,
es
ist
nur
eine
Krone
aus
Schnüren
und
Blättern
Now
that
you've
found
your
fears
Jetzt,
da
du
deine
Ängste
gefunden
hast
Collect
your
tears
and
leave
the
rest
for
me
Sammle
deine
Tränen
und
überlass
mir
den
Rest
King
in
a
guard
of
bees
König
in
einer
Wache
von
Bienen
I
bet
its
just
a
crown
of
strings
and
leaves
Ich
wette,
es
ist
nur
eine
Krone
aus
Schnüren
und
Blättern
When
tall
strangers
make
to
cup
a
face
Wenn
große
Fremde
ein
Gesicht
formen
Body
lines
to
trace
Körperlinien
nachzeichnen
She
said
"never
mind
that
Sie
sagte:
"Kümmere
dich
nicht
darum
I'm
only
here
for
you
Ich
bin
nur
für
dich
hier
For
your
favors
your
perfect
resplendence
Für
deine
Gunst,
deine
perfekte
Ausstrahlung
For
all
those
things
that
don't
belong
to
you
Für
all
die
Dinge,
die
dir
nicht
gehören
I'll
make
amendments
I
will
make
amendments
Ich
werde
Änderungen
vornehmen,
ich
werde
Änderungen
vornehmen
I'll
make
amendments
I
will
make
amendments
Ich
werde
Änderungen
vornehmen,
ich
werde
Änderungen
vornehmen
I'll
make
amendments
I
will
make
amendments"
Ich
werde
Änderungen
vornehmen,
ich
werde
Änderungen
vornehmen"
Now
that
you've
found
your
fears
Jetzt,
da
du
deine
Ängste
gefunden
hast
Collect
your
tears
and
leave
the
rest
for
me
Sammle
deine
Tränen
und
überlass
mir
den
Rest
King
in
a
guard
of
bees
König
in
einer
Wache
von
Bienen
I
bet
its
just
a
crown
of
strings
and
leaves
Ich
wette,
es
ist
nur
eine
Krone
aus
Schnüren
und
Blättern
Now
that
you've
found
your
fears
Jetzt,
da
du
deine
Ängste
gefunden
hast
Collect
your
tears
and
leave
the
rest
for
me
Sammle
deine
Tränen
und
überlass
mir
den
Rest
King
in
a
guard
of
bees
König
in
einer
Wache
von
Bienen
I
bet
its
just
a
crown
of
strings
and
leaves
Ich
wette,
es
ist
nur
eine
Krone
aus
Schnüren
und
Blättern
(What's
it
worth)
(Was
ist
es
wert)
What's
it
worth
Was
ist
es
wert
What's
it
all
worth
Was
ist
es
alles
wert
What's
it
worth
Was
ist
es
wert
What's
it
all
worth
Was
ist
es
alles
wert
What's
it
worth
Was
ist
es
wert
What's
it
all
worth
Was
ist
es
alles
wert
Sultry
eyes
Schwüle
Augen
Tell
me
your
worth
tell
me
your
worth
tell
me
your
worth
Sag
mir,
was
du
wert
bist,
sag
mir,
was
du
wert
bist,
sag
mir,
was
du
wert
bist
Clear
blue
lights
Klarblaue
Lichter
Tell
me
your
worth
tell
me
your
worth
tell
me
your
worth
Sag
mir,
was
du
wert
bist,
sag
mir,
was
du
wert
bist,
sag
mir,
was
du
wert
bist
Sultry
eyes
Schwüle
Augen
Tell
me
your
worth
tell
me
your
worth
tell
me
your
worth
Sag
mir,
was
du
wert
bist,
sag
mir,
was
du
wert
bist,
sag
mir,
was
du
wert
bist
Clear
blue
lights
Klarblaue
Lichter
Tell
me
your
worth
tell
me
your
worth
tell
me
your
worth
Sag
mir,
was
du
wert
bist,
sag
mir,
was
du
wert
bist,
sag
mir,
was
du
wert
bist
Sultry
eyes
Schwüle
Augen
Tell
me
your
worth
tell
me
your
worth
tell
me
your
worth
Sag
mir,
was
du
wert
bist,
sag
mir,
was
du
wert
bist,
sag
mir,
was
du
wert
bist
Clear
blue
lights
Klarblaue
Lichter
Tell
me
your
worth
tell
me
your
worth
tell
me
your
worth
Sag
mir,
was
du
wert
bist,
sag
mir,
was
du
wert
bist,
sag
mir,
was
du
wert
bist
Sultry
eyes
Schwüle
Augen
Tell
me
your
worth
tell
me
your
worth
tell
me
your
worth
Sag
mir,
was
du
wert
bist,
sag
mir,
was
du
wert
bist,
sag
mir,
was
du
wert
bist
Clear
blue
lights
Klarblaue
Lichter
Tell
me
your
worth
tell
me
your
worth
tell
me
your
worth
Sag
mir,
was
du
wert
bist,
sag
mir,
was
du
wert
bist,
sag
mir,
was
du
wert
bist
Sultry
eyes
Schwüle
Augen
Tell
me
your
worth
tell
me
your
worth
tell
me
your
worth
Sag
mir,
was
du
wert
bist,
sag
mir,
was
du
wert
bist,
sag
mir,
was
du
wert
bist
Clear
blue
lights
Klarblaue
Lichter
Tell
me
your
worth
tell
me
your
worth
tell
me
your
worth
Sag
mir,
was
du
wert
bist,
sag
mir,
was
du
wert
bist,
sag
mir,
was
du
wert
bist
Sultry
eyes
Schwüle
Augen
Tell
me
your
worth
tell
me
your
worth
tell
me
your
worth
Sag
mir,
was
du
wert
bist,
sag
mir,
was
du
wert
bist,
sag
mir,
was
du
wert
bist
Clear
blue
lights
Klarblaue
Lichter
Tell
me
your
worth
tell
me
your
worth
tell
me
your
worth
Sag
mir,
was
du
wert
bist,
sag
mir,
was
du
wert
bist,
sag
mir,
was
du
wert
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Troy David Havard, Luke Thornton, Kathlin Kennard Sargent
Attention! Feel free to leave feedback.