Trúc Nhân - That Bat Ngo - translation of the lyrics into German

That Bat Ngo - Trúc Nhântranslation in German




That Bat Ngo
Wie Unerwartet
Trên báo
In der Zeitung
Những thông tin chen nhau đi một hàng
Drängen sich die Informationen in einer Reihe
Người đàn hở hang
Eine freizügig gekleidete Frau
Xong đến chuyện người thì nở nang
Dann die Geschichte von jemandem, der wohlgeformt ist
Xong đến chuyện mặt hàng thời trang
Dann die Geschichte über Modeartikel
Lôi cuốn người người đọc vào ban sáng
Fesselt die Leute, die morgens lesen
ấy
Sie da
Mới hôm qua không ai nhớ khuôn mặt
Gestern noch erinnerte sich niemand an ihr Gesicht
Chỉ một xì-căng-đan
Nur ein Skandal
Khóc lóc về chuyện tình dở dang
Weinend über eine gescheiterte Liebesgeschichte
Lên báo hình thì đầy một trang
In der Zeitung, ihr Bild füllt eine ganze Seite
Ôi dễ dàng để đời ta tươi sáng
Oh, wie einfach es ist, sein Leben erstrahlen zu lassen
Thế nên
Deshalb
Bây giờ
Jetzt
Điều quan tâm nhất
Ist das Wichtigste
anh kia cặp với chị này
Dass jener Mann mit dieser Frau zusammen ist
Anh kia lừa dối chị này
Jener Mann betrügt diese Frau
Anh kia đập đánh chị này
Jener Mann schlägt diese Frau
chị ngã xuống đây
Und sie fällt hier hin
dân cùng với đồng bào
Die Leute und Mitbürger
Thông tin miệng đói cồn cào
Die Münder hungrig nach Informationen
Ba hoa lời ra lời vào
Tratschen hin und her
Một ngày mới nhốn nhao
Ein neuer Tag beginnt aufgeregt
Nhốn nhao
Aufgeregt
Nhốn nhao-ao-ao-ao-ao
Aufgeregt-ao-ao-ao-ao
Từng ngày vội vội vàng đi qua
Jeder Tag vergeht eilig
Câu chuyện ngày ngày càng đi xa
Die Geschichte entfernt sich Tag für Tag weiter
Trên bản tin lẽ anh hơi ngây ngô khi chia tay tôi, tôi không lỗi
In den Nachrichten: 'Vielleicht warst du etwas naiv, als du mit mir Schluss gemacht hast, ich habe keine Schuld'
màn hình ti vi
Und der Fernsehbildschirm
Đêm ngày trồng trọt vào trong trí óc
Pflanzt Tag und Nacht in den Geist
Về một thế giới
Eine Welt
Như mơ, như thơ như ly kem ôi thật bất ngờ
Wie ein Traum, wie Poesie, wie ein Becher Avocadocreme, oh wie unerwartet
Trên sóng những âm thanh xôn xao
Auf Sendung, aufgeregte Klänge
Đang mời chào
Laden ein
Chị cần đây
Was brauchen Sie hier, meine Dame?
(Tôi muốn đẹp xuất sắc)
(Ich will hervorragend aussehen)
Thì ngồi vào đây
Dann setzen Sie sich hier hin
(Tôi muốn đẹp xuất sắc)
(Ich will hervorragend aussehen)
Thì điền vào đây
Dann füllen Sie das hier aus
Không thì mình sẽ mua nấy
Wenn man nichts hat, kauft man es eben
Tôi muốn
Ich will
Những đám đông xôn xao đang hào
Dass die aufgeregten Massen jubeln
Họ thì thầm về tôi
Sie flüstern über mich
Tôi muốn họ thì thầm về tôi
Ich will, dass sie über mich flüstern
ước được cuộc đời như tôi
Sich ein Leben wie meins erträumen
Đem gối đầu để nằm mỗi tối
Es unters Kopfkissen legen, um jede Nacht davon zu träumen
Thế nên, bây giờ
Deshalb, jetzt
Điều quan tâm nhất
Ist das Wichtigste
anh kia cặp với chị này
Dass jener Mann mit dieser Frau zusammen ist
Anh kia lừa dối chị này
Jener Mann betrügt diese Frau
Anh kia đập đánh chị này
Jener Mann schlägt diese Frau
chị ngã xuống đây
Und sie fällt hier hin
dân cùng với đồng bào
Die Leute und Mitbürger
Thông tin miệng đói cồn cào
Die Münder hungrig nach Informationen
Ba hoa lời ra lời vào
Tratschen hin und her
Một ngày mới nhốn nhao
Ein neuer Tag beginnt aufgeregt
Nhốn nhao
Aufgeregt
Nhốn nhao-ao-ao-ao-ao
Aufgeregt-ao-ao-ao-ao
Từng ngày vội vội vàng đi qua
Jeder Tag vergeht eilig
Câu chuyện ngày ngày càng đi xa
Die Geschichte entfernt sich Tag für Tag weiter
Trên bản tin lẽ anh hơi ngây ngô khi chia tay tôi
In den Nachrichten: 'Vielleicht warst du etwas naiv, als du mit mir Schluss gemacht hast'
(Tôi hổng lỗi)
(Ich bin nicht schuld)
màn hình ti vi
Und der Fernsehbildschirm
Đêm ngày trồng trọt vào trong trí óc
Pflanzt Tag und Nacht in den Geist
Về một thế giới như mơ, như thơ
Eine Welt wie ein Traum, wie Poesie
Như ly kem ôi thật bất ngờ
Wie ein Becher Avocadocreme, oh wie unerwartet
Ôi thật bất ngờ
Oh, wie unerwartet
Ôi thật bất ngờ
Oh, wie unerwartet
Ôi thật bất ngờ
Oh, wie unerwartet
Ôi thật bất ngờ
Oh, wie unerwartet
Ôi từng ngày
Oh, jeden Tag
Ao ước từng ngày
Sehne ich mich jeden Tag
Ứm-hưm-hừm
Mm-hmm-hmm
Ôi từng ngày
Oh, jeden Tag
Ao ước từng ngày
Sehne ich mich jeden Tag
Hừm-hưm-hưm-hừm
Hmm-hmm-hmm-hmm
Ngày đó không còn xa, không còn xa
Dieser Tag ist nicht mehr fern, nicht mehr fern
Từng ngày vội vội vàng đi qua
Jeder Tag vergeht eilig
Câu chuyện ngày ngày càng đi xa
Die Geschichte entfernt sich Tag für Tag weiter
Trên bản tin lẽ anh hơi ngây ngô khi chia tay tôi, tôi không lỗi
In den Nachrichten: 'Vielleicht warst du etwas naiv, als du mit mir Schluss gemacht hast, ich habe keine Schuld'
màn hình ti vi
Und der Fernsehbildschirm
Đêm ngày trồng trọt vào trong trí óc
Pflanzt Tag und Nacht in den Geist
Về một thế giới như mơ, như thơ như ly kem ôi thật bất ngờ
Eine Welt wie ein Traum, wie Poesie, wie ein Becher Avocadocreme, oh wie unerwartet
Một thế giới như mơ, như thơ như ly kem ôi thật bất ngờ
Eine Welt wie ein Traum, wie Poesie, wie ein Becher Avocadocreme, oh wie unerwartet
Một thế giới như mơ, như thơ như ly kem ôi thật bất ngờ
Eine Welt wie ein Traum, wie Poesie, wie ein Becher Avocadocreme, oh wie unerwartet





Writer(s): Amazingmew


Attention! Feel free to leave feedback.