Lyrics and translation Leikeli47 - Elian's Revenge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elian's Revenge
Месть Элиан
You're
driving
down
Martin
Luther
Ты
едешь
по
Мартин
Лютер
Кинг
It's
half
past
midnight,
and
you
dial
my
number
Половина
первого
ночи,
и
ты
набираешь
мой
номер
Switched
that
number
up
on
you
hoes,
you
hoes
Сменила
номер,
козлина,
козлина
I
don't
got
that
number
no
more,
no
more
У
меня
больше
нет
этого
номера,
больше
нет
Switched
that
number
up
on
you
hoes,
you
hoes
Сменила
номер,
козлина,
козлина
I
don't
got
that
number
no
more,
no
more
У
меня
больше
нет
этого
номера,
больше
нет
I
wish
I
could
see
your
face
when
you
dialed
my
number,
babe
Хотела
бы
я
видеть
твое
лицо,
когда
ты
набирал
мой
номер,
детка
I
wish
I
could
hear
your
voice
asking,
"What
she
do
that
for?"
Хотела
бы
я
слышать
твой
голос,
спрашивающий:
"Зачем
она
это
сделала?"
You
know
my
memories
of
you
ain't
that
good,
nigga
Знаешь,
мои
воспоминания
о
тебе
не
такие
уж
хорошие,
козлина
I
had
to
cut
you
off,
didn't
wanna
get
hood,
nigga
Мне
пришлось
отрезать
тебя,
не
хотела
становиться
плохой
девчонкой,
козлина
You
know
my
cousins
ain't
like
you
anyway
Знаешь,
ты
все
равно
не
нравился
моим
братьям
I
really
saved
your
life,
you
can
thank
me
later
Я
реально
спасла
тебе
жизнь,
можешь
поблагодарить
меня
позже
Switched
that
number
up
on
you
hoes,
you
hoes
Сменила
номер,
козлина,
козлина
I
don't
got
that
number
no
more,
no
more
У
меня
больше
нет
этого
номера,
больше
нет
Switched
that
number
up
on
you
hoes,
you
hoes
Сменила
номер,
козлина,
козлина
I
don't
got
that
number
no
more,
no
more
У
меня
больше
нет
этого
номера,
больше
нет
You
made
me
get
a
310,
ho
Ты
заставил
меня
завести
310,
козлина
'Cause
you
was
dead
weight
Потому
что
ты
был
обузой
I
knew
about
that
bitch
in
804,
ho
Я
знала
про
ту
сучку
в
804,
козлина
But
you
ain't
know
about
my
718
Но
ты
не
знал
про
мой
718
My
646,
or
my
205
Мой
646,
или
мой
205
I
had
a
War
Eagle,
left
him
for
a
Roll
Tide
У
меня
был
"Боевой
Орел",
променяла
его
на
"Прилив"
I
had
a
504,
but
he
want
a
saint
У
меня
был
504,
но
он
хотел
святошу
So
I
switched
to
candy
paint
Поэтому
я
перешла
на
конфетную
глазурь
Had
him
swanging
with
his
drank
Чтобы
он
вилял
хвостом
со
своим
пойлом
But
it's
cool,
ain't
nothing
new
Но
все
круто,
ничего
нового
Hoes
gon'
be
hoes,
that's
what
they
do
Козлы
останутся
козлами,
это
то,
что
они
делают
I
said
it's
cool,
ain't
nothing
new
Я
сказала,
что
все
круто,
ничего
нового
Hoes
gon'
be
hoes,
that's
what
they
do
Козлы
останутся
козлами,
это
то,
что
они
делают
That's
why
I
Вот
почему
я
Switched
that
number
up
on
you
hoes,
you
hoes
Сменила
номер,
козлина,
козлина
I
don't
got
that
number
no
more,
no
more
У
меня
больше
нет
этого
номера,
больше
нет
Switched
that
number
up
on
you
hoes,
you
hoes
Сменила
номер,
козлина,
козлина
I
don't
got
that
number
no
more,
no
more
У
меня
больше
нет
этого
номера,
больше
нет
You
made
me
get
a
310,
ho
Ты
заставил
меня
завести
310,
козлина
'Cause
you
was
dead
weight
Потому
что
ты
был
обузой
I
knew
about
that
bitch
in
804,
ho
Я
знала
про
ту
сучку
в
804,
козлина
But
you
ain't
know
about
my
718
Но
ты
не
знал
про
мой
718
Ain't
nothing
new
Ничего
нового
Hoes
gon'
be
hoes,
that's
what
they
do
Козлы
останутся
козлами,
это
то,
что
они
делают
I
said
it's
cool,
ain't
nothing
new
Я
сказала,
что
все
круто,
ничего
нового
Hoes
gon'
be
hoes,
that's
what
they
do
Козлы
останутся
козлами,
это
то,
что
они
делают
That's
why
I
Вот
почему
я
Switched
that
number
up
on
you
hoes,
you
hoes
Сменила
номер,
козлина,
козлина
I
don't
got
that
number
no
more,
no
more
У
меня
больше
нет
этого
номера,
больше
нет
Switched
that
number
up
on
you
hoes,
you
hoes
Сменила
номер,
козлина,
козлина
I
don't
got
that
number
no
more,
no
more
У
меня
больше
нет
этого
номера,
больше
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hasben Jones, Harold Lilly, Damien Romel Farmer
Attention! Feel free to leave feedback.