Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yüzüme
bile
bakmadın,
benim
acım
büyük
bugün
Du
hast
mir
nicht
einmal
ins
Gesicht
gesehen,
mein
Schmerz
ist
groß
heute
"İyi
mi?"
diye
sormadın
kalbime,
ağır
yükün
Du
hast
nicht
gefragt,
ob
es
mir
gut
geht,
mein
Herz
trägt
eine
schwere
Last
Yarına
çıkabilir
miyim
bu
gemide?
Kann
ich
morgen
auf
diesem
Schiff
aufwachen?
Yanına
yüzebilir
miyim
bi'
kerede?
Kann
ich
auf
einmal
zu
dir
schwimmen?
Gözlerin
olmadan
ben
yaşayamam
Ohne
deine
Augen
kann
ich
nicht
leben
Sebebini
yaşadık,
sonuç
bi'
kelime
Wir
haben
den
Grund
erlebt,
das
Ergebnis
ist
ein
Wort
Her
acıya
dayanır
zaman
Die
Zeit
heilt
alle
Wunden
Çekmeye
razıyım,
senden
olamam
Ich
bin
bereit
zu
leiden,
aber
ich
kann
nicht
ohne
dich
sein
Sana
bi'
dokunurum,
ilacını
bulurum
Ich
berühre
dich
nur,
und
finde
dein
Heilmittel
Ne
desen
unuturum,
gel
Was
immer
du
sagst,
ich
vergesse
es,
komm
Kaçıyo'sa
dururum,
bi'
gecelik
huzurun
Wenn
es
flieht,
bleibe
ich
stehen,
für
deine
eine
Nacht
Ruhe
Kıyamam
bilerek,
gel
Ich
kann
dir
nicht
wissentlich
wehtun,
komm
Sana
bi'
dokunurum,
ilacını
bulurum
Ich
berühre
dich
nur,
und
finde
dein
Heilmittel
Ne
desen
unuturum,
gel
Was
immer
du
sagst,
ich
vergesse
es,
komm
Kaçıyo'sa
dururum,
bi'
gecelik
huzurun
Wenn
es
flieht,
bleibe
ich
stehen,
für
deine
eine
Nacht
Ruhe
Kıyamam
bilerek,
gel
Ich
kann
dir
nicht
wissentlich
wehtun,
komm
Yüzüme
bile
bakmadın,
benim
acım
büyük
bugün
Du
hast
mir
nicht
einmal
ins
Gesicht
gesehen,
mein
Schmerz
ist
groß
heute
"İyi
mi?"
diye
sormadın
kalbime,
ağır
yükün
Du
hast
nicht
gefragt,
ob
es
mir
gut
geht,
mein
Herz
trägt
eine
schwere
Last
Yarına
çıkabilir
miyim
bu
gemide?
Kann
ich
morgen
auf
diesem
Schiff
aufwachen?
Yanına
yüzebilir
miyim
bi'
kerede?
Kann
ich
auf
einmal
zu
dir
schwimmen?
Gözlerin
olmadan
ben
yaşayamam
Ohne
deine
Augen
kann
ich
nicht
leben
Sebebini
yaşadık,
sonuç
bi'
kelime
Wir
haben
den
Grund
erlebt,
das
Ergebnis
ist
ein
Wort
Her
acıya
dayanır
zaman
Die
Zeit
heilt
alle
Wunden
Çekmeye
razıyım,
senden
olamam
Ich
bin
bereit
zu
leiden,
aber
ich
kann
nicht
ohne
dich
sein
Sana
bi'
dokunurum,
ilacını
bulurum
Ich
berühre
dich
nur,
und
finde
dein
Heilmittel
Ne
desen
unuturum,
gel
Was
immer
du
sagst,
ich
vergesse
es,
komm
Kaçıyo'sa
dururum,
bi'
gecelik
huzurun
Wenn
es
flieht,
bleibe
ich
stehen,
für
deine
eine
Nacht
Ruhe
Kıyamam
bilerek,
gel
Ich
kann
dir
nicht
wissentlich
wehtun,
komm
Sana
bi'
dokunurum,
ilacını
bulurum
Ich
berühre
dich
nur,
und
finde
dein
Heilmittel
Ne
desen
unuturum,
gel
Was
immer
du
sagst,
ich
vergesse
es,
komm
Kaçıyo'sa
dururum,
bi'
gecelik
huzurun
Wenn
es
flieht,
bleibe
ich
stehen,
für
deine
eine
Nacht
Ruhe
Kıyamam
bilerek,
gel
Ich
kann
dir
nicht
wissentlich
wehtun,
komm
Sana
bi'
dokunurum,
ilacını
bulurum
Ich
berühre
dich
nur,
und
finde
dein
Heilmittel
Ne
desen
unuturum,
gel
Was
immer
du
sagst,
ich
vergesse
es,
komm
Kaçıyo'sa
dururum,
bi'
gecelik
huzurun
Wenn
es
flieht,
bleibe
ich
stehen,
für
deine
eine
Nacht
Ruhe
Kıyamam
bilerek,
gel
Ich
kann
dir
nicht
wissentlich
wehtun,
komm
Sana
bi'
dokunurum,
ilacını
bulurum
Ich
berühre
dich
nur,
und
finde
dein
Heilmittel
Ne
desen
unuturum,
gel
Was
immer
du
sagst,
ich
vergesse
es,
komm
Kaçıyo'sa
dururum,
bi'
gecelik
huzurun
Wenn
es
flieht,
bleibe
ich
stehen,
für
deine
eine
Nacht
Ruhe
Kıyamam
bilerek,
gel
Ich
kann
dir
nicht
wissentlich
wehtun,
komm
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Burcu Furtun, Onur Ensert
Album
Gel
date of release
11-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.