Burcu Furtun - Görme Bu Halimi - Radio Edit - translation of the lyrics into English




Görme Bu Halimi - Radio Edit
Don't See Me Like This - Radio Edit
Acıtır bazen
It hurts sometimes
Acıtır bazen, acıtır
It hurts sometimes, it hurts
Dokunur gururuma, özlemek seni
It hurts my pride, missing you
Acıtır...
It hurts...
Bu ne zor, ne de çok mühim bi' konu
This is neither difficult, nor a very important matter
İstesek, çözer'dik o sorunu
If we wanted, we could've solved that problem
"Yalan'mış" dedikleri tam da bu
This is exactly what they call "a lie"
Yaktın beni, koymadığın yeri
You burned me, there's no place you haven't scorched
Git, kendini bi' köşede bul, hadi
Go, find yourself a corner, come on
Uzak dur ki; görme bu halimi
Stay away, so you don't see me like this
Acıtır bazen
It hurts sometimes
Acıtır bazen, acıtır
It hurts sometimes, it hurts
Dokunur gururuma, özlemek seni
It hurts my pride, missing you
Acıtır...
It hurts...
Bu ne zor, ne de çok mühim bi' konu
This is neither difficult, nor a very important matter
İstesek, çözer'dik o sorunu
If we wanted, we could've solved that problem
"Yalan'mış" dedikleri tam da bu
This is exactly what they call "a lie"
Yaktın beni, koymadığın yeri
You burned me, there's no place you haven't scorched
Git, kendini bi' köşede bul, hadi
Go, find yourself a corner, come on
Uzak dur ki; görme bu halimi
Stay away, so you don't see me like this
Yine girmeyelim oralardan
Let's not go back there again
Çıkacak yer yok, aralardan
There's no way out, from between
Gördük biz, kendimizi eledik
We saw, we eliminated ourselves
Her gün, her gün, her gün (her, her, her, her)
Every day, every day, every day (every, every, every, every)
Azaldık (her) ya (her), bak (her) bittik (her) bir (her) gün
We diminished (every) yeah (every), look (every) we're finished (every) one (every) day
(Her, her, her, her)
(Every, every, every, every)
Her gün, her gün, her gün, her gün
Every day, every day, every day, every day
Her gün, her gün, bir gün (bir, bir, bir, bir)
Every day, every day, one day (one, one, one, one)
Bu ne zor, ne de çok mühim bi' konu
This is neither difficult, nor a very important matter
İstesek, çözer'dik o sorunu
If we wanted, we could've solved that problem
"Yalan'mış" dedikleri tam da bu
This is exactly what they call "a lie"
Yaktın beni, koymadığın yeri
You burned me, there's no place you haven't scorched
Git, kendini bi' köşede bul, hadi
Go, find yourself a corner, come on
Uzak dur ki; görme bu halimi
Stay away, so you don't see me like this
Bu ne zor, ne de çok mühim bi' konu
This is neither difficult, nor a very important matter
İstesek, çözer'dik o sorunu
If we wanted, we could've solved that problem
"Yalan'mış" dedikleri tam da bu
This is exactly what they call "a lie"
Yaktın beni, koymadığın yeri
You burned me, there's no place you haven't scorched
Git, kendini bi' köşede bul, hadi
Go, find yourself a corner, come on
Uzak dur ki; görme bu halimi
Stay away, so you don't see me like this





Writer(s): Burcu Furtun, Ercan Onur Ensert


Attention! Feel free to leave feedback.