Lyrics and translation 27CLUB feat. TITUS & Rozei - HAHA!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
made
50
bands,
I
ain't
even
have
to
do
shit
Только
что
поднял
50
кусков,
даже
не
пришлось
напрягаться
Motherfucker,
I'm
ruthless
Блин,
я
безжалостный
Had
a
bitch
hit
my
line
but
I
told
her,
"Kick
rocks"
Одна
телочка
мне
звонила,
но
я
сказал
ей
"Отвали"
'Cause
you
know
the
boy
been
on
his
bullshit
Потому
что
ты
же
знаешь,
пацан
занят
своими
делами
Like,
who
this?
Типа,
кто
это?
Money
came
through
and
I
got
it
now
and
you
clueless
Деньги
пришли,
и
теперь
они
у
меня,
а
ты
в
пролёте
Don't
come
around
and
try
to
dab
me
up
Не
подходи
ко
мне
и
не
пытайся
обняться
Don't
the
play
the
boy
like
I'm
stupid
(like
I'm
stupid)
Не
играй
со
мной,
будто
я
тупой
(будто
я
тупой)
I
don't
really
give
no
fucks
(give
no
fucks)
Мне
реально
пофиг
(пофиг)
I
been
countin'
all
this
cash
(all
this
cash)
Я
считаю
всю
эту
наличку
(всю
эту
наличку)
I
just
had
to
run
it
up
(run
it
up)
Мне
просто
нужно
было
поднять
бабла
(поднять
бабла)
The
boy
been
in
his
bag
(my
bag)
Пацан
в
деле
(в
моём
деле)
I
cannot
fake
this,
no
fake
shit
and
no
patience
Я
не
могу
притворяться,
никакой
фальши
и
никакого
терпения
Don't
fuck
around,
I
gotta
get
it
now
Не
валяй
дурака,
мне
нужно
получить
это
сейчас
I'm
really
running
shit,
no
Asics,
bitch
Я
реально
рулю
этим
дерьмом,
никаких
Асикс,
сучка
I'm
like,
"Ha-ha-ha",
when
I'm
driving
to
the
bank
Я
такой:
"Ха-ха-ха",
когда
еду
в
банк
They
like,
"Blah-blah-blah",
fuck
what
they
all
gotta
say
Они
такие:
"Бла-бла-бла",
пофиг
на
то,
что
они
там
говорят
I
been
ridin'
'round
town,
livin'
like
I'm
from
LA
Я
катаюсь
по
городу,
живу
как
будто
я
из
Лос-Анджелеса
And
I'm
getting
to
the
cheddar
all
goddamn
day
И
я
зарабатываю
бабло
весь
чёртов
день
I'm
like,
"Ha-ha-ha",
when
I'm
driving
to
the
bank
Я
такой:
"Ха-ха-ха",
когда
еду
в
банк
They
like,
"Blah-blah-blah",
fuck
what
they
all
gotta
say
Они
такие:
"Бла-бла-бла",
пофиг
на
то,
что
они
там
говорят
I
been
ridin'
'round
town,
livin'
like
I'm
from
LA
Я
катаюсь
по
городу,
живу
как
будто
я
из
Лос-Анджелеса
And
I'm
getting
to
the
cheddar
all
goddamn
day
(ayy,
okay)
И
я
зарабатываю
бабло
весь
чёртов
день
(эй,
окей)
Same
old
shit,
I
hear
the
same
old
shit
Та
же
старая
хрень,
я
слышу
ту
же
старую
хрень
Like,
"How
you
doin'?
How
you
livin'?"
Типа:
"Как
дела?
Как
жизнь?"
"Been
a
minute,
where
you
been?"
(Where
you?)
"Давно
не
виделись,
где
ты
был?"
(Где
ты?)
I
been
countin'
up
my
digits,
got
some
bitches
in
a
Benz
Я
считал
свои
цифры,
у
меня
есть
несколько
телочек
в
Бенце
Guess
they
say
I'm
getting
richer
or
I'm
different,
it
depends
(ayy)
Полагаю,
они
говорят,
что
я
становлюсь
богаче
или
я
другой,
это
как
посмотреть
(эй)
I
got
the
cash
now,
put
your
man
in
the
background
У
меня
есть
деньги
сейчас,
оставь
своего
парня
в
прошлом
She
know
I'ma
standout
Она
знает,
что
я
выделяюсь
Put
your
hand
down,
I
ain't
giving
no
handouts
(no,
no)
Убери
свою
руку,
я
не
раздаю
подачки
(нет,
нет)
I
need
a
crib
so
big
that
it
fit
all
bands
now
Мне
нужен
дом
такой
большой,
чтобы
в
него
поместились
все
мои
деньги
We
might
need
to
pan
out
(pan,
pan,
pan)
Нам,
возможно,
придётся
расширяться
(расширяться,
расширяться,
расширяться)
I
need
a
bitch
so
thick
she
can't
come
to
my
parent's
house
Мне
нужна
телочка
такая
толстая,
что
она
не
сможет
прийти
в
дом
моих
родителей
Like
bitch,
I'm
the
man
now
(now)
Типа,
сучка,
я
теперь
главный
(теперь)
I'm
like,
"Ha-ha-ha",
when
I'm
driving
to
the
bank
Я
такой:
"Ха-ха-ха",
когда
еду
в
банк
They
like,
"Blah-blah-blah",
fuck
what
they
all
gotta
say
Они
такие:
"Бла-бла-бла",
пофиг
на
то,
что
они
там
говорят
I
been
ridin'
'round
town,
livin'
like
I'm
from
LA
Я
катаюсь
по
городу,
живу
как
будто
я
из
Лос-Анджелеса
And
I'm
getting
to
the
cheddar
all
goddamn
day
И
я
зарабатываю
бабло
весь
чёртов
день
I'm
like,
"Ha-ha-ha",
when
I'm
driving
to
the
bank
Я
такой:
"Ха-ха-ха",
когда
еду
в
банк
They
like,
"Blah-blah-blah",
fuck
what
they
all
gotta
say
Они
такие:
"Бла-бла-бла",
пофиг
на
то,
что
они
там
говорят
I
been
ridin'
'round
town,
livin'
like
I'm
from
LA
Я
катаюсь
по
городу,
живу
как
будто
я
из
Лос-Анджелеса
And
I'm
getting
to
the
cheddar
all
goddamn
day
И
я
зарабатываю
бабло
весь
чёртов
день
Get
the
fuck
up
off
me,
bitch,
get
the
fuck
up
off
me
Отвали
от
меня,
сучка,
отвали
от
меня
I'm
way
too
clean,
on
laundry
Я
слишком
чистый,
как
будто
только
что
из
прачечной
A
nigga
not
from
Milwaukee
but
still
got
big
bucks
on
me,
yeah
Ниггер
не
из
Милуоки,
но
у
меня
всё
равно
большие
деньги,
да
We
dead
lit,
no
zombie
Мы
зажгли,
никаких
зомби
I
make
this
shit
look
easy
Я
делаю
это
дерьмо
лёгким
They
hit
my
DM,
and
check
for
a
cheat
sheet
Они
пишут
мне
в
личку
и
просят
шпаргалку
I
ain't
got
time
to
be
giving
no
freebies,
nah
У
меня
нет
времени
раздавать
халяву,
нет
That
shit
gotta
cost
dog,
my
bitch
thick
as
sauce,
dawg
Это
дерьмо
должно
стоить
денег,
моя
телочка
толстая,
как
соус,
чувак
Crib
too
big
like
Waldorf,
she
might
just
get
lost,
dawg
Дом
слишком
большой,
как
Уолдорф,
она
может
просто
потеряться,
чувак
Look,
I
just
left
the
bank
today
Смотри,
я
только
что
вышел
из
банка
сегодня
Checked
the
mirror
just
so
I
know
who
to
thank
today
Посмотрел
в
зеркало,
чтобы
знать,
кому
сегодня
благодарить
I'm
like,
"Ha-ha-ha",
when
I'm
driving
to
the
bank
(woah)
Я
такой:
"Ха-ха-ха",
когда
еду
в
банк
(уоу)
They
like,
"Blah-blah-blah",
fuck
what
they
all
gotta
say
(fuck
what
they
all
gotta
say)
Они
такие:
"Бла-бла-бла",
пофиг
на
то,
что
они
там
говорят
(пофиг
на
то,
что
они
там
говорят)
I
been
ridin'
'round
town,
livin'
like
I'm
from
LA
(like
I'm
from
LA)
Я
катаюсь
по
городу,
живу
как
будто
я
из
Лос-Анджелеса
(как
будто
я
из
Лос-Анджелеса)
And
I'm
getting
to
the
cheddar
all
goddamn
day
(oh-whoa)
И
я
зарабатываю
бабло
весь
чёртов
день
(о-уоу)
I'm
like,
"Ha-ha-ha",
when
I'm
driving
to
the
bank
(oh-woah)
Я
такой:
"Ха-ха-ха",
когда
еду
в
банк
(о-уоу)
They
like,
"Blah-blah-blah",
fuck
what
they
all
gotta
say
(fuck
what
they
all
gotta
say)
Они
такие:
"Бла-бла-бла",
пофиг
на
то,
что
они
там
говорят
(пофиг
на
то,
что
они
там
говорят)
I
been
ridin'
'round
town,
livin'
like
I'm
from
LA
(like
I'm
from
LA)
Я
катаюсь
по
городу,
живу
как
будто
я
из
Лос-Анджелеса
(как
будто
я
из
Лос-Анджелеса)
And
I'm
getting
to
the
cheddar
all
goddamn
day
(oh-whoa)
И
я
зарабатываю
бабло
весь
чёртов
день
(о-уоу)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.