Lyrics and translation 27tags - Birthday Party (One Take)
Birthday Party (One Take)
Вечеринка в честь Дня Рождения (Один дубль)
It's
your
birthday
party
Это
вечеринка
в
честь
твоего
дня
рождения,
And
i
don't
know
happened
И
я
не
знаю,
что
случилось,
And
now
your
with
somebody
else
И
теперь
ты
с
кем-то
другим.
It's
your
birthday
party
Это
вечеринка
в
честь
твоего
дня
рождения,
And
I
don't
know
what
happened
И
я
не
знаю,
что
случилось,
Cause
now
your
with
somebody
Ведь
теперь
ты
с
кем-то,
And
I'm
just
out
here
singing
А
я
просто
стою
здесь
и
пою.
It's
your
birthday
party
Это
вечеринка
в
честь
твоего
дня
рождения,
And
I
don't
know
what
happend
(No)
И
я
не
знаю,
что
случилось
(Нет),
Cause
you're
with
somebody
Ведь
ты
с
кем-то,
And
I'm
just
out
here
singing
А
я
просто
стою
здесь
и
пою.
I'm
just
out
here
laughing
bout
the
things
you
said
Я
просто
стою
здесь
и
смеюсь
над
тем,
что
ты
говорила,
Yah
laughing
at
those
promises
that
you
made
Да,
смеюсь
над
теми
обещаниями,
что
ты
давала.
Maybe
we
could
take
this
Может
быть,
мы
могли
бы
это
принять.
Maybe
we
could
break
this
Может
быть,
мы
могли
бы
это
разрушить.
It
only
took
a
little
mattenice
Понадобилось
совсем
немного
времени,
Cause
I
don't
care
if
your
three
time
zones
away
Потому
что
мне
все
равно,
если
ты
находишься
за
три
часовых
пояса
от
меня.
All
i
want
you
to
do
is
stay
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
осталась.
I
want
you
just
to
stay
(One
take,
one
take)
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
осталась.
(Один
дубль,
один
дубль)
It's
your
birthday
party
Это
вечеринка
в
честь
твоего
дня
рождения,
And
I
don't
know
what
happened
И
я
не
знаю,
что
случилось,
Cause
now
your
with
somebody
Ведь
теперь
ты
с
кем-то,
And
I'm
just
out
here
singing
(One,
yah,
one
take)
А
я
просто
стою
здесь
и
пою.
(Один,
да,
один
дубль)
It's
your
birthday
party
Это
вечеринка
в
честь
твоего
дня
рождения,
And
I
don't
know
what
happend
И
я
не
знаю,
что
случилось,
Cause
you're
with
somebody
Ведь
ты
с
кем-то,
And
I'm
just
out
here
singing
А
я
просто
стою
здесь
и
пою.
She
just
wants
an
intermission
Она
просто
хочет
антракт.
Yah
please
just
wait
a
minute
now
Да,
пожалуйста,
подожди
минутку.
This
the
last
time
before
you
forget
this
Это
последний
раз,
прежде
чем
ты
забудешь
об
этом.
Don't
run
too
far
to
get
the
distance
Не
убегай
слишком
далеко,
чтобы
создать
дистанцию.
Its
after
dark
Уже
стемнело.
The
party's
over,
now
it's
time
to
fall
apart
Вечеринка
окончена,
пришло
время
расстаться.
We
crash
in
your
front
lawn
Мы
падаем
на
твой
газон.
It's
too
late
to
wonder
why
we
can
never
be
apart
Слишком
поздно
задаваться
вопросом,
почему
мы
никогда
не
можем
быть
порознь.
Together
we're
better
than
the
rest
of
them
Вместе
мы
лучше,
чем
все
остальные.
Yah
they
all
took
too
long
Да,
они
все
слишком
долго
возились.
I
guess
next
year
we'll
all
be
dead
on
medicine
Думаю,
в
следующем
году
мы
все
умрем
от
лекарств.
Wish
me
luck,
now
Пожелай
мне
удачи.
Cause
i
don't
know
if
your
the
best
for
me
Потому
что
я
не
знаю,
лучшее
ли
ты,
что
было
в
моей
жизни.
Yeah
these
late
night
texts
got
me
too
stressed
to
be
alone
Да,
эти
ночные
сообщения
слишком
напрягают
меня,
чтобы
быть
одному.
Too
stressed
because
Слишком
напрягают,
потому
что...
It's
your
birthday
party
Это
вечеринка
в
честь
твоего
дня
рождения,
And
I
don't
know
what
happened
И
я
не
знаю,
что
случилось,
Cause
now
your
with
somebody
Ведь
теперь
ты
с
кем-то,
And
I'm
just
out
here
singing
А
я
просто
стою
здесь
и
пою.
It's
your
birthday
party
Это
вечеринка
в
честь
твоего
дня
рождения,
And
I
don't
know
what
happend
И
я
не
знаю,
что
случилось,
Cause
you're
with
somebody
Ведь
ты
с
кем-то,
And
I'm
just
out
here
singing
А
я
просто
стою
здесь
и
пою.
(I'm
just,
I'm
just
singing,
It's
your
birthday
party)
(Я
просто,
я
просто
пою.
Это
вечеринка
в
честь
твоего
дня
рождения.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabe Soundara
Attention! Feel free to leave feedback.