Lyrics and German translation 28 - Age of winter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Age of winter
Zeitalter des Winters
가을과
겨울
그
계절에
멈춘
Verweilt
in
der
Jahreszeit
von
Herbst
und
Winter
지나오다
얼어버린
시간의
청춘
Die
Jugend,
die
auf
dem
Weg
erstarrte,
eingefroren
in
der
Zeit
지나간다
믿었었던
겨울의
덫은
Die
Falle
des
Winters,
von
der
ich
glaubte,
sie
würde
vorübergehen
끝이
없는
빙하기에
굳어진
몸뿐
Nur
ein
Körper,
erstarrt
in
der
endlosen
Eiszeit
꽃은
피지를
못해
씨앗에
머문
Die
Blume
kann
nicht
blühen,
verbleibt
im
Samen
먹구름만
가득해
모진
고충
Voller
dunkler
Wolken,
voller
harter
Mühen
지나가리라
믿었던
계절의
넋은
Die
Seele
der
Jahreszeit,
von
der
ich
glaubte,
sie
würde
vorüberziehen
두꺼워지는
피부
무서워
잠
못
든
Die
Haut
wird
dicker,
ich
kann
vor
Angst
nicht
schlafen
피하고
싶었어
추위
너머로
Ich
wollte
fliehen,
über
die
Kälte
hinaus
기다리고
있었어
계절
너머로
Ich
habe
gewartet,
jenseits
der
Jahreszeit
따뜻했던
온기들이
가득했던
꿈
Der
Traum,
der
voller
Wärme
war
찌푸린
눈에
보였었던
봄날의
꽃
Die
Frühlingsblume,
die
ich
mit
gerunzelten
Augen
sah
지나간
여름에
대해
희미해진
기억
Die
Erinnerung
an
den
vergangenen
Sommer
verblasst
계절은
돌고
돌지만
오지
않는
추억
Die
Jahreszeiten
drehen
sich,
aber
die
Erinnerungen
kommen
nicht
내일의
해가
뜨리라
믿고
있던
신념들이
Die
Überzeugungen,
dass
die
Sonne
morgen
aufgehen
wird
하나둘
무너져
내려
기다릴
수
없을
때
Wenn
sie
eine
nach
der
anderen
zusammenbrechen,
ich
nicht
warten
kann
시간이
됐어
이젠
맘을
먹어
Es
ist
Zeit,
jetzt
fasse
ich
einen
Entschluss
다가온
계절
앞에
온몸을
던져
Ich
werfe
mich
der
kommenden
Jahreszeit
entgegen
시간이
됐어
이젠
몸을
움직여
Es
ist
Zeit,
jetzt
bewege
ich
meinen
Körper
다가온
자연
앞에
온몸을
맡겨
Ich
überlasse
mich
der
kommenden
Natur
이제
나는
쓰러져
거름이
되어져
Jetzt
falle
ich
hin
und
werde
zu
Dünger
필
풀
한
포기여
양분이
되어져
Werde
zur
Nahrung
für
einen
Halm
Gras
믿기에
이내
내릴
따스한
햇빛
Ich
glaube
an
das
warme
Sonnenlicht,
das
bald
scheinen
wird
어여삐
피어날
것
기다릴
내
빛
Mein
Licht,
das
darauf
wartet,
lieblich
zu
erblühen
이
얼음에서
꺼내줘
날
Hol
mich
aus
diesem
Eis,
mein
Schatz
짙은
푸른색의
무덤에
Aus
dem
tiefblauen
Grab
이
얼음에서
꺼내줘
날
Hol
mich
aus
diesem
Eis,
mein
Schatz
깊은
어두운
빛의
무덤에
Aus
dem
tiefen,
dunklen
Grab
이
얼음에서
꺼내줘
날
Hol
mich
aus
diesem
Eis,
mein
Schatz
짙은
푸른색의
무덤에
Aus
dem
tiefblauen
Grab
이
얼음에서
꺼내줘
날
Hol
mich
aus
diesem
Eis,
mein
Schatz
깊은
어두운
빛의
무덤에
Aus
dem
tiefen,
dunklen
Grab
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 28, Justmysadvibes
Attention! Feel free to leave feedback.