iKON - M.U.P (Live) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation iKON - M.U.P (Live)




M.U.P (Live)
M.U.P (Live)
솔직하게 지금의 없지만
I may not be much right now, to be honest
없지만
May not be much
약속할게 삶에 언젠가
But I promise to you one of these days, my life
Girl I'm gon make you proud
Girl, I'm gonna make you proud
I'm gon make you proud
I'm gonna make you proud
Yeah 짓밟힌 삶에 세상을
Yeah, in my life that's been trampled on
밝에 비추는 유일한 빛을 뵀네
You're the only light that shines bright
눈앞에 10분을 살기도 버거워할
When even living ten more minutes feels like a hustle
귓가에 속삭였지 거룩한 행복에 관해
You whisper in my ear about a happiness so holy
스무 살의 참회 고마운 너를 위해
Twenty years of regret, thank you, for you
새로운 내일을 살게 어제가 어쨌든 간에
For living a new tomorrow, no matter what yesterday was
사람과 담쌓고 맘에 벽을 세웠던
Despite having built walls in my heart, distancing myself from others
인생에 마지막 욕심이 되어줘
Become the last desire in my life
Ah 여느 때와 같이 시간은 흐리고
Ah As always, time continues to pass
Ah 중력은 여전히 나를 눌러도
Ah And I'm still being weighed down by gravity
Ah 그대와 함께면 nothing better nothing better
Ah But with you, nothing better, nothing better
솔직하게 지금의 없지만
I may not be much right now, to be honest
볼일 없지만
May not be much
약속할게 삶에 언젠가
But I promise to you one of these days, my life
Girl i'm gon make you proud
Girl, I'm gonna make you proud
I'm gon make you proud
I'm gonna make you proud
지갑은 닮아 빼빼 말라 항상
My wallet's always skinny, just like me
어른스러운 네게 어린아이 갓난
Compared to grown-up you, I'm just a newborn baby
내가 너였더라면 절대 만나
If I were you, I'd never meet me
그래서 이해가 안가 이건 사랑 아님 장난?
So I don't really get it, is this love or just a joke?
But I'm in true love 거짓말 no no
But I'm in true love, no lie, no no
말을 믿어도 이젠 상관없어
It doesn't matter if you don't believe me anymore
떠날 거라면 떠나 후회하고 싶어
If you're going to leave me, leave and regret it
미쳤다면 왜나면 목표는 너의 자랑랑 one top
Because I'm crazy, my goal is to make you proud, number one
Ah 여느 때와 같이 시간은 흐리고
Ah As always, time continues to pass
Ah 중력은 여전히 나를 놀러도
Ah And I'm still being weighed down by gravity
Ah 그대와 함께면 Nothing better nothing better
Ah But with you, nothing better, nothing better
솔직하게 지금의 없지만
I may not be much right now, to be honest
없지만
May not be much
약속할게 삶에 언젠가
But I promise to you one of these days, my life
Girl I'm gon make you proud
Girl, I'm gonna make you proud
감싸 안아주던 그대 가녀린
Your gentle hands that once wrapped around me
이런 다시 살고 싶게
Make me want to live this day again
Oh no i'll be there 세상의 끝에
Oh no, I'll be there at the end of the world
그땐 손을 잡으면 oh baby girl let me say
Just take my hand then, oh baby girl, let me say
Don't say nothing don't say nothing baby don't say nothing
Don't say nothing, don't say nothing, baby don't say nothing
말하지 않아도 알아 it's gonna be something
Even if you don't say it, I know it's gonna be something
위태롭게 흔들리는 손을 잡아준
Grabbing my hand that's shaking dangerously
그대를 위해 약속할게
I'll promise it to you
Girl i'm gon make you proud
Girl I'm gonna make you proud
I'm gon make you proud
I'm gonna make you proud
Don't say nothing don't don't don't say nothing
Don't say nothing, don't don't don't say nothing
Don't baby baby don't say nothing
Don't baby baby don't say nothing
곁에 머물러줘 just 기대 나의 어깨
Just stay by my side and lean on my shoulder
Don't say nothing don't say nothing baby don't say nothing
Don't say nothing, don't say nothing, baby don't say nothing
말하지 않아도 알아 it's gonna be something
Even if you don't say it, I know it's gonna be something





Writer(s): Battey Carlos Centel, B.i


Attention! Feel free to leave feedback.