Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ako Smo Vrijedni Te Ljubavi
Если Мы Достойны Этой Любви
Pola
si
mene
te
noći
ubio
Половину
себя
ты
убил
той
ночью
Kad
sam
te
sasvim
slučajno
srela
s
njom
Когда
я
случайно
встретила
тебя
с
ней
Gdje
sam
to,
dušo,
s
tobom
pogriješila
Где
же,
любимый,
я
с
тобой
ошиблась?
Pitam
se
šta
ona
ima,
a
nemam
ja
Интересно,
что
она
имеет,
а
меня
нет?
Uzmi
mi
srce,
ti
si
ga
ubila
Забери
мое
сердце
ты
его
разбила
Nikad
me
nisi
iskreno
ljubila
Ты
меня
никогда
по-настоящему
не
любила
Ne
znaš
ti
kako
noću
sve
zaboli
Ты
не
знаешь,
как
ночью
всё
болит
Ne
znaš
ti
ništa
o
pravoj
ljubavi
Ты
ничего
не
знаешь
о
настоящей
любви
Ako
smo,
dušo,
vrijedni
te
ljubavi
Если
мы,
любимый,
достойны
этой
любви
Neka
nas
nikad
ni'ko
ne
rastavi
Пусть
никто
и
никогда
нас
не
разлучает
Neka
ti
dragi
Bog
oprosti
svaki
grijeh
Пусть
Бог
тебе
простит
грехи
все
Na
mome
licu
suza,
na
tvome
smijeh
На
моем
лице
слезы,
на
твоем
– смех
(A-a-a-a,
a-a-a-a-a)
(А-а-а-а,
а-а-а-а-а)
(A-a-a-a,
a-a-a-a-a)
(А-а-а-а,
а-а-а-а-а)
Ne
znaš
ti
kako
noću
sve
zaboli
Ты
не
знаешь,
как
ночью
всё
болит
Ne
znaš
ti
ništa
o
pravoj
ljubavi
Ты
ничего
не
знаешь
о
настоящей
любви
Ako
smo,
dušo,
vrijedni
te
ljubavi
Если
мы,
любимый,
достойны
этой
любви
Neka
nas
nikad
ni'ko
ne
rastavi
Пусть
никто
и
никогда
нас
не
разлучает
Neka
ti
dragi
Bog
oprosti
svaki
grijeh
Пусть
Бог
тебе
простит
грехи
все
Na
licu
mome
suza,
na
tvome
smijeh
На
моем
лице
слезы,
на
твоем
– смех
Neka
ti
dragi
Bog
oprosti
svaki
grijeh
Пусть
Бог
тебе
простит
грехи
все
Na
licu
mome
suza,
na
tvome
smijeh
На
моем
лице
слезы,
на
твоем
– смех
Na
licu
mome
suza,
na
tvome
smijeh
На
моем
лице
слезы,
на
твоем
– смех
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zeljko Krznaric, Kemal Monteno, Neda Ukraden, Bojan Dragojevic
Attention! Feel free to leave feedback.