Taladro - Sihirli Lamba - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Taladro - Sihirli Lamba




Sihirli Lamba
Magic Lamp
Ben ilk kez ölmedim, dert bu yoldan az geçmedi
I didn't die for the first time, this path was not easy
Beklemedim seni haricen tatlım çünkü gidenler dönmedi
I didn't wait for you externally, my dear, because those who leave don't return
Çünkü gidenler ölmedi, bekleyen yüzlerin gülmediği gibi
Because those who leave don't die, just like the faces of those who wait don't smile
Sana bir intikam sözüm de vardı sustum ama vazgeçmedim
I had a revenge promise for you, I stayed silent but I didn't give up
Aldatmam dedin aldattın, aldatmak ezikliktir
You said you wouldn't cheat, you cheated, cheating is weakness
Her şeyi gördüm, öğrendim ama senden duymak kahpelikti
I saw everything, I learned, but hearing it from you was a betrayal
Yavru vatanın yavru kahpesi güzellik sadeliktir
A little homeland's little whore, beauty is simplicity
Doyumsuz olup da bir aşkı yıkmak, sevgi değil sahteliktir
Being insatiable and destroying love is not love, it's fake
Aslın senin olsun bana kalbindeki beni gönder geri
Your true self should be with me, send back the me in your heart
Ayakta durmak zor ki sarhoş gönlüm senden beri
It's hard to stand, my drunk heart since you
O kadar yıldır yorgunum daha seni severken hiç dinlenmedim
I've been tired for so many years, I never rested even when I loved you
Annemi kaybettim yoktun ama son olayın kadar iğrenmedim
I lost my mother, you weren't there, but I didn't feel disgusted until the last incident
Adım atmak sana aptallık, bir hançer yüreğime saplandı
Taking a step towards you is foolish, a dagger stabbed into my heart
En az arabada suratıma bakıp attığın o yüzük kadar da paslandık
We've rusted as much as the ring you threw on my face in the car
Oysa doktorum, ailem, çevrem, her şeyim bildiğin hastandım
But my doctor, my family, my circle, everyone knows, I was sick
İyileşiyorum az kaldı
I'm getting better, almost there
Bak sihirli lambadayım dilek getirdim
Look, I'm in the magic lamp, I made a wish
Al sevmen için tertemiz yürek getirdim
Take this pure heart to love you
Hay aksi şey içimde kırdın tüm direnci
Damn it, you broke all my resistance inside me
Yaşamak için çok direndim
I fought so hard to live
Bak sihirli lambadayım dilek getirdim
Look, I'm in the magic lamp, I made a wish
Al sevmen için tertemiz yürek getirdim
Take this pure heart to love you
Hay aksi şey içimde kırdın tüm direnci
Damn it, you broke all my resistance inside me
Seni severken ölmek çok güzeldi
Dying while loving you was so beautiful
Yok ki neşem sessizlik Allaha edilen dualar gibi
There's no joy, silence like prayers to God
Sensizlik kaybedebileceğin tüm maçlara bilet almak gibi
Without you, it's like buying tickets to all the games you could lose
Annenin ölüm haberi babanın seni terk ettiği günü bilmek gibi
Like knowing your mother's death news, your father leaving you
Tabut kadar bir odanın içerisinde yıllar boyu nefes almak gibi
Like breathing for years in a coffin-sized room
Ciğerime süzülen katran gibi, memleket hasreti kavgam gibi
Like tar seeping into my lungs, like longing for my homeland, my struggle
Sensizlik bir yağmur aniden bozulan havam gibi
Without you, it's like a sudden rain ruining my weather
Sensizlik yutkunamamak boğazıma takılan kemik gibi
Without you, it's like not being able to swallow, a bone stuck in my throat
Sevdiğin kişinin katilin olması sevdiğin dizinin finali gibi
Like the person you love being your killer, like the finale of your favorite series
Geceler bile nazlandı, sana yaz bana yas kaldı
Even the nights were shy, they mourned for you, mourned for me
Seni tırnağımla kazıdım duvarlara mürekkep dahi kıskandı
I scratched you into the walls with my nails, even ink was jealous
Yavaşça gelmene aldırmadım sen yürüdükçe ben hızlandım
I didn't care about your slow arrival, I sped up as you walked
Hak etmezdin ama hak etmediğin saf sevgimi dahi hırs sandın
You didn't deserve it, but you even thought my pure love for you was greed
Geçmiyor bu, artık sana sevgim yetmiyor mu?
This won't pass, does my love not reach you anymore?
Oyunun batsın şahken bir dert masasındaki tek piyonum
May your game sink, I'm the only pawn on the table of your worry
Yarası derinmiş yalanın batsın o yaralarına ben çizik diyorum
May your lie sink, your wounds are deep, I call them scratches
Bu kalbi bir daha açmamak üzere kilitliyorum
I'm locking this heart up, never to open it again
Bak sihirli lambadayım dilek getirdim
Look, I'm in the magic lamp, I made a wish
Al sevmen için tertemiz yürek getirdim
Take this pure heart to love you
Hay aksi şey içimde kırdın tüm direnci
Damn it, you broke all my resistance inside me
Yaşamak için çok direndim
I fought so hard to live
Bak sihirli lambadayım dilek getirdim
Look, I'm in the magic lamp, I made a wish
Al sevmen için tertemiz yürek getirdim
Take this pure heart to love you
Hay aksi şey içimde kırdın tüm direnci
Damn it, you broke all my resistance inside me
Seni severken ölmek çok güzeldi
Dying while loving you was so beautiful





Writer(s): Hasan Burhan Sarrac, Abdullah Evgi

Taladro - Hülya
Album
Hülya
date of release
08-04-2018



Attention! Feel free to leave feedback.