Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
esta
verdad
enterrada
entre
los
dientes
Ich
habe
diese
Wahrheit
zwischen
meinen
Zähnen
vergraben
No
sabes
lo
que
se
siente,
nunca
cantas
las
de
"Chente"
Du
weißt
nicht,
wie
es
sich
anfühlt,
du
singst
nie
die
Lieder
von
"Chente"
Bueno,
es
lo
que
creo
y
te
mientes
todos
los
días
Nun,
das
ist
es,
was
ich
glaube,
und
du
belügst
dich
jeden
Tag
Como
dicen
que
deseo
tonterías,
pero
eso
me
guía
Wie
man
sagt,
dass
ich
mir
Dummheiten
wünsche,
aber
das
leitet
mich
Porque
algún
día
llegará
el
día
de
mi
suerte
Denn
eines
Tages
wird
mein
Glückstag
kommen
Como
todos
esos
días,
mami,
que
pude
tenerte
Wie
all
diese
Tage,
Mami,
an
denen
ich
dich
haben
konnte
Adicto
a
las
apuestas,
a
diario
tiro
los
dados
Süchtig
nach
Wetten,
täglich
werfe
ich
die
Würfel
¿Por
qué
tirar
la
toalla?,
no
da
to'
lo
que
he
ganado
Warum
das
Handtuch
werfen?
Das
wiegt
nicht
alles
auf,
was
ich
gewonnen
habe
Muchos
dirán
que
fue
de
la
noche
a
la
mañana
Viele
werden
sagen,
es
geschah
über
Nacht
Lo
que
no
saben
es
que
no
he
dormido
nada
Was
sie
nicht
wissen,
ist,
dass
ich
überhaupt
nicht
geschlafen
habe
No
importa
la
hora,
siempre
estoy
levantado
Egal
wie
spät
es
ist,
ich
bin
immer
wach
Ya
ni
sé
si
siempre
estoy
despierto
o
lo
habré
soñado
Ich
weiß
nicht
einmal
mehr,
ob
ich
immer
wach
bin
oder
ob
ich
es
geträumt
habe
Dime,
¿quién
lo
da
todo?,
dime,
¿quién
lo
da
todo?
Sag
mir,
wer
gibt
alles?
Sag
mir,
wer
gibt
alles?
Solo
los
que
no
sabemos
hacerlo
de
otro
modo
Nur
diejenigen
von
uns,
die
nicht
wissen,
wie
man
es
anders
macht
Que
me
digan
huevón
porque
yo
lo
di
todo
Sollen
sie
mich
einen
Faulpelz
nennen,
weil
ich
alles
gegeben
habe
Porque
le
metí
los
huevos
que
les
faltaron
a
todos
Weil
ich
den
Mut
aufbrachte,
der
allen
anderen
fehlte
Siempre
quise
estar
lejos
del
mapa
Ich
wollte
immer
weit
weg
von
der
Landkarte
sein
Pero
te
acercabas
mucho
más
Aber
du
kamst
viel
näher
Sabía
me
querías
dañar
Ich
wusste,
du
wolltest
mir
schaden
En
tus
aguas
me
querías
ahogar
In
deinen
Gewässern
wolltest
du
mich
ertränken
Siempre
quise
estar
lejos
del
mapa
Ich
wollte
immer
weit
weg
von
der
Landkarte
sein
Pero
te
acercabas
mucho
más
Aber
du
kamst
viel
näher
Sabía
me
querías
dañar
Ich
wusste,
du
wolltest
mir
schaden
En
tus
aguas
me
querías
ahogar
In
deinen
Gewässern
wolltest
du
mich
ertränken
Quiero
el
dinero
de
frente,
también
las
verdades
Ich
will
das
Geld
direkt
vor
mir
sehen,
auch
die
Wahrheiten
Como
que
quiero
verte
pero
no
se
lo
digo
a
nadie
Zum
Beispiel,
dass
ich
dich
sehen
will,
aber
ich
sage
es
niemandem
Bueno,
se
los
cuento
a
ustedes,
por
fa'
guarden
el
secreto
Nun,
euch
erzähle
ich
es,
bitte
bewahrt
das
Geheimnis
Yo
lo
guardo
en
mis
canciones
y
ese
ha
sido
mi
amuleto
Ich
bewahre
es
in
meinen
Liedern,
und
das
war
mein
Amulett
Lo
he
guardado
mucho
tiempo
pero
cada
tanto
se
escapa
Ich
habe
es
lange
aufbewahrt,
aber
ab
und
zu
entkommt
es
Todos
producimos
el
mismo
veneno
que
nos
mata
Wir
alle
produzieren
dasselbe
Gift,
das
uns
tötet
Y
yo
he
sido
productivo
últimamente
por
la
última
en
mi
mente
Und
ich
war
in
letzter
Zeit
produktiv
wegen
der
Letzten
in
meinem
Kopf
De
repente
te
das
cuenta
y
te
arrepientes
Plötzlich
merkst
du
es
und
bereust
es
Que
el
tiempo
y
el
amor
desperdiciado
no
regresa
Dass
verschwendete
Zeit
und
Liebe
nicht
zurückkehren
Sé
sabio,
solo
inviértelo
en
quien
sabes
le
interesa
Sei
weise,
investiere
sie
nur
in
jemanden,
von
dem
du
weißt,
dass
er
interessiert
ist
Y
aunque
a
veces
solo
seas
tú
el
interesado
Und
auch
wenn
du
manchmal
der
Einzige
bist,
der
interessiert
ist
Sabes
que
solo
come
el
que
pone
pan
en
la
mesa
Du
weißt,
dass
nur
der
isst,
der
Brot
auf
den
Tisch
legt
Pero
es
tanta
el
hambre,
tanta
que
te
sobra
Aber
der
Hunger
ist
so
groß,
so
groß,
dass
du
zu
viel
hast
Creen
que
donde
comen
dos,
comen
tres
personas
Sie
glauben,
wo
zwei
essen,
essen
auch
drei
Personen
Nunca
racionan
hasta
que
no
llenan
el
plato
Sie
rationieren
nie,
bis
sie
den
Teller
nicht
füllen
Y
se
dan
cuenta
que
nunca
llenarán
tus
zapatos
Und
sie
merken,
dass
sie
niemals
in
deine
Fußstapfen
treten
werden
El
tiempo
y
el
amor
desperdiciado
no
regresa
Dass
verschwendete
Zeit
und
Liebe
nicht
zurückkehren
Sé
sabio
solo
inviértelo
en
quien
sabes
le
interesa
Sei
weise,
investiere
sie
nur
in
jemanden,
von
dem
du
weißt,
dass
er
interessiert
ist
Y
aunque
a
veces
solo
seas
tú
el
interesado
Und
auch
wenn
du
manchmal
der
Einzige
bist,
der
interessiert
ist
Sabes
que
solo
come
el
que
pone
pan
en
la
mesa
Du
weißt,
dass
nur
der
isst,
der
Brot
auf
den
Tisch
legt
Siempre
quise
estar
lejos
del
mapa
Ich
wollte
immer
weit
weg
von
der
Landkarte
sein
Pero
te
acercabas
mucho
más
Aber
du
kamst
viel
näher
Sabía
me
querías
dañar
Ich
wusste,
du
wolltest
mir
schaden
En
tus
aguas
me
querías
ahogar
In
deinen
Gewässern
wolltest
du
mich
ertränken
Siempre
quise
estar
lejos
del
mapa
Ich
wollte
immer
weit
weg
von
der
Landkarte
sein
Pero
te
acercabas
mucho
más
Aber
du
kamst
viel
näher
Sabía
me
querías
dañar
Ich
wusste,
du
wolltest
mir
schaden
En
tus
aguas
me
querías
ahogar
In
deinen
Gewässern
wolltest
du
mich
ertränken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Antonio Huicab Torres
Attention! Feel free to leave feedback.