Culture - Humble African - translation of the lyrics into German

Humble African - Culturetranslation in German




Humble African
Bescheidener Afrikaner
Ah, humble African
Ah, bescheidener Afrikaner
I'm on this land, I trouble no one
Ich bin auf diesem Land, ich belästige niemanden
My desire is to make no problem with no one
Mein Wunsch ist es, mit niemandem Probleme zu machen
Non-interference, non-political
Nichteinmischung, unpolitisch
No matter what you do, I see, I'm blind and hear, I'm deaf
Egal, was du tust, ich sehe, bin blind und höre, bin taub
I'm a humble African
Ich bin ein bescheidener Afrikaner
Passing through Babylon
Der durch Babylon zieht
I'm a humble African
Ich bin ein bescheidener Afrikaner
Trouble no one
Belästige niemanden
Said I'm a humble African
Sagte, ich bin ein bescheidener Afrikaner
Some said I'm a rastaman
Manche sagten, ich sei ein Rastaman
I'm a humble African, yeah
Ich bin ein bescheidener Afrikaner, yeah
These little hands and simple fingers that I have
Diese kleinen Hände und einfachen Finger, die ich habe
They were not made to pinch nor tear, you heal
Sie wurden nicht gemacht, um zu zwicken noch zu zerreißen, hörst du
But to move in deeds of kindness, you see
Sondern um sich in Taten der Güte zu bewegen, siehst du
And to fall in thoughts of prayer to help my brother pray
Und in Gebetsgedanken zu versinken, um meinem Bruder beim Beten zu helfen
For the betterment of his life, yeah, oh yeah
Für die Verbesserung seines Lebens, yeah, oh yeah
It's better to have a friend than to need one
Es ist besser, einen Freund zu haben, als einen zu brauchen
It's better to find a friend, one to be in need
Es ist besser, einen Freund zu finden, einen, der in Not ist
Lift up your brother, don't you put him down
Hebe deinen Bruder auf, drücke ihn nicht nieder
One hand wash the other, pongo and paki come
Eine Hand wäscht die andere, Pongo und Paki kommen
I'm a humble African
Ich bin ein bescheidener Afrikaner
I was born to love my brother
Ich wurde geboren, um meinen Bruder zu lieben
I'm a humble African
Ich bin ein bescheidener Afrikaner
United I must be
Vereint muss ich sein
I'm a humble African
Ich bin ein bescheidener Afrikaner
No matter what they say
Egal, was sie sagen
I'm a humble African
Ich bin ein bescheidener Afrikaner
My forefathers came here from the days of slaves
Meine Vorfahren kamen hierher aus den Tagen der Sklaverei
I work until my skin start to strip
Ich arbeite, bis meine Haut beginnt, sich abzuschälen
And to every time I speak for my justice
Und jedes Mal, wenn ich für meine Gerechtigkeit spreche
Yes, someone always to name me disagreeable still
Ja, immer nennt mich jemand trotzdem streitsüchtig
I pray the day will come when we all have peace and unity
Ich bete, dass der Tag kommt, an dem wir alle Frieden und Einheit haben
No more chasing one another without humanity
Kein Jagen mehr nacheinander ohne Menschlichkeit
I pray the day will come that we all share what we have
Ich bete, dass der Tag kommt, an dem wir alle teilen, was wir haben
And show the people of the love that we have to give
Und den Menschen die Liebe zeigen, die wir zu geben haben
Let them know
Lass es sie wissen
I'm a humble African
Ich bin ein bescheidener Afrikaner
Nothing but unity inside
Nichts als Einheit im Inneren
I'm a humble African
Ich bin ein bescheidener Afrikaner
Jah stand for us all
Jah steht für uns alle ein
I'm a humble African
Ich bin ein bescheidener Afrikaner
Let me beat my drum inna Babylon
Lass mich meine Trommel schlagen in Babylon
I'm a humble African
Ich bin ein bescheidener Afrikaner
Jah you know who I am
Jah, du weißt, wer ich bin
A humble African
Ein bescheidener Afrikaner





Writer(s): Joseph Hill, Collin W York, Lynford Agustus Marshall, Robert Bernard Lyn, Paul Hibbert Kastick, Wade Everal Brammer


Attention! Feel free to leave feedback.