Culture - Jah Rastafari - translation of the lyrics into German

Jah Rastafari - Culturetranslation in German




Jah Rastafari
Jah Rastafari
Culture JAH Rastafari
Culture JAH Rastafari
Culture Jah Rastafari (re-recording)
Culture Jah Rastafari (Neuaufnahme)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja, ja
Too long in our little ghetto
Zu lange in unserem kleinen Ghetto
Wrong's been going on, let's protest
Geschieht Unrecht, lasst uns protestieren
Children of Israel who really, love rights
Kinder Israels, die wirklich das Recht lieben
For Jah set I and I as a watchman
Denn Jah setzte Ich und Ich als Wächter ein
Around Babylonian walls
Um Babylons Mauern
Oh, oh, children of Israel
Oh, oh, Kinder Israels
I and I and I should never hold I peace
Ich und Ich und Ich sollten niemals schweigen
Day or night
Tag oder Nacht
We shoulda bust down Babylon walls
Wir sollten Babylons Mauern niederreißen
Prepare ye the way
Bereitet den Weg
Prepare ye the way for Jah people
Bereitet den Weg für Jahs Volk
Fight down war and crime
Bekämpft Krieg und Verbrechen
Fight down war and crime
Bekämpft Krieg und Verbrechen
Rasta fight down war and crime
Rasta bekämpft Krieg und Verbrechen
And build up righteousness
Und baut Gerechtigkeit auf
Hear me now, Jah Rastafari
Hör mich jetzt, Jah Rastafari
Jah Rastafari, Jah Rastafari
Jah Rastafari, Jah Rastafari
Preserve our people
Bewahre unser Volk
Jah Rastafari, Jah Rastafari
Jah Rastafari, Jah Rastafari
Jah Rastafari, preserve our people
Jah Rastafari, bewahre unser Volk
(.)
(.)
Jah set I and I as a watchman
Jah setzte Ich und Ich als Wächter ein
Around Babylonian doors
An Babylons Toren
Rasta singing, oh, children of Israel
Rasta singt, oh, Kinder Israels
I and I and I should never hold I peace
Ich und Ich und Ich sollten niemals schweigen
While we are penalized, day or night
Während wir bestraft werden, Tag oder Nacht
We shoulda bust down Babylon doors
Wir sollten Babylons Tore niederreißen
Prepare ye the way
Bereitet den Weg
Prepare ye the way for Jah people
Bereitet den Weg für Jahs Volk
Fight down war and crime
Bekämpft Krieg und Verbrechen
Fight down war and crime
Bekämpft Krieg und Verbrechen
Rasta fight down war and crime
Rasta bekämpft Krieg und Verbrechen
And build up righteousness
Und baut Gerechtigkeit auf
Hear me now, Jah Rastafari
Hör mich jetzt, Jah Rastafari
Jah Rastafari, Jah Rastafari
Jah Rastafari, Jah Rastafari
Preserve our people
Bewahre unser Volk
Jah Rastafari, Jah Rastafari
Jah Rastafari, Jah Rastafari
Jah Rastafari, preserve our people
Jah Rastafari, bewahre unser Volk
Hear me now, Jah Rastafari
Hör mich jetzt, Jah Rastafari
Jah Rastafari, Jah, Jah Rastafari
Jah Rastafari, Jah, Jah Rastafari
Preserve our people
Bewahre unser Volk
Jah Rastafari, Jah Rastafari
Jah Rastafari, Jah Rastafari
Jah Rastafari, preserve our people
Jah Rastafari, bewahre unser Volk
Jah Rastafari, Jah, Jah Rastafari
Jah Rastafari, Jah, Jah Rastafari
Jah Rastafari.
Jah Rastafari.





Writer(s): Hill Joseph Constantine


Attention! Feel free to leave feedback.