Potato - ไม่ให้เธอไป - translation of the lyrics into Russian

ไม่ให้เธอไป - Potatotranslation in Russian




ไม่ให้เธอไป
Не отпускай тебя
จากนาทีที่เธอ บอกลาจากฉันไป
С той минуты, как ты сказала мне «прощай»
เพราะอะไรเหตุใดไม่เข้าใจ
Я не понимаю, почему и из-за чего
ว่าทำไมต้องมาทิ้งกัน
Почему ты должна была меня оставить?
อยากจะดึงรั้งเธอ กอดเธอให้เนิ่นนาน
Я хочу удержать тебя, обнять тебя как можно дольше
เพื่อให้ความทรงจำของวันวาน
Чтобы воспоминания прошлых дней
ทำให้เราได้กลับมารักกัน
Вернули нам нашу любовь
ไม่ให้เธอไป ต้องเสียอะไรแค่ไหนยังไงเท่าไร
Я готов на все, лишь бы ты не уходила, что мне для этого потребуется, какую цену придется заплатить?
เสียเธอไป ไม่รู้จะทนอ้างว้างได้นานเท่าไร
Потерять тебя - я не знаю, как долго выдержу в одиночестве.
ไม่ให้เธอไป บอกฉันสักคำแค่ไหนที่เธอต้องการ
Скажи мне, чего ты хочешь, что заставит тебя остаться?
ฉันจะทำ เพื่อขอให้เธอเปลี่ยนใจ
Я сделаю все, лишь бы ты передумала.
แค่เพียงเธอไม่ไป รักใคร
Я просто прошу, чтобы ты не влюблялась ни в кого другого.
ไม่หวังอะไรให้ใจทั้งใจของเธอ มีฉัน
Я не надеюсь на ответное чувство в моем сердце, просто прошу о тебе.
ก็รู้ดีวันนี้สายเกินไป ฮื้อ ฮือ ฮื้อ ฮือ ฮือ
Но я знаю, что сегодня уже слишком поздно... Уф, уф, уф, уф, уф.
จากนาทีที่เธอ บอกลาจากฉันไป
С той минуты, как ты сказала мне «прощай»
เพราะอะไรเหตุใดไม่เข้าใจ
Я не понимаю, почему и из-за чего
ว่าทำไมต้องมาทิ้งกัน
Почему ты должна была меня оставить?
อยากจะดึงรั้งเธอ กอดเธอให้เนิ่นนาน
Я хочу удержать тебя, обнять тебя как можно дольше
เพื่อให้ความทรงจำของวันวาน
Чтобы воспоминания прошлых дней
ทำให้เราได้กลับมารักกัน
Вернули нам нашу любовь
ไม่ให้เธอไป ต้องเสียอะไรแค่ไหนยังไงเท่าไร
Я готов на все, лишь бы ты не уходила, что мне для этого потребуется, какую цену придется заплатить?
เสียเธอไป ไม่รู้จะทนอ้างว้างได้นานเท่าไร
Потерять тебя - я не знаю, как долго выдержу в одиночестве.
ไม่ให้เธอไป บอกฉันสักคำแค่ไหนที่เธอต้องการ
Скажи мне, чего ты хочешь, что заставит тебя остаться?
ฉันจะทำ เพื่อขอให้เธอเปลี่ยนใจ
Я сделаю все, чтобы ты изменила свое решение.
แค่เพียงเธอไม่ไป รักใคร
Я просто прошу, чтобы ты не влюблялась ни в кого другого.
ไม่ให้เธอไป ต้องเสียอะไรแค่ไหนยังไงเท่าไร
Я готов на все, лишь бы ты не уходила, что мне для этого потребуется, какую цену придется заплатить?
เสียเธอไป ไม่รู้จะทนอ้างว้างได้นานเท่าไร
Потерять тебя - я не знаю, как долго выдержу в одиночестве.
ไม่ให้เธอไป บอกฉันสักคำแค่ไหนที่เธอต้องการ
Скажи мне, чего ты хочешь, что заставит тебя остаться?
ฉันจะทำ เพื่อขอให้เธอเปลี่ยนใจ
Я сделаю все, чтобы ты изменила свое решение.
แค่เพียงเธอไม่ไป รักใคร
Я просто прошу, чтобы ты не влюблялась ни в кого другого.
ไม่หวังอะไรให้ใจทั้งใจของเธอ มีฉัน
Я не надеюсь на ответное чувство в моем сердце, просто прошу о тебе.
ก็รู้ดีวันนี้สายเกินไป ฮื้อ ฮือ ฮื้อ ฮือ ฮือ
Но я знаю, что сегодня уже слишком поздно... Уф, уф, уф, уф, уф.





Writer(s): ปีย์ชนิต อ้นอารีย์


Attention! Feel free to leave feedback.