Gzuz feat. Bonez MC - Das Gefühl - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gzuz feat. Bonez MC - Das Gefühl




Das Gefühl
Это чувство
Gzuz, 187, ich bin high wie die NASA
Gzuz, 187, я укурен в хлам, как будто в НАСА
Will nur kurz zu Penny, doch penn' ein auf dem Parkplatz
Хотел заскочить к Пенни, но вырубился на парковке
Jeden Tag straff mit den Bullen im Genick
Каждый день напряженка, мусора на хвосте
Und ich mein straff vom Weed und nicht durchstrukturiert
И я имею в виду, напряженка от травы, а не от дел
Ihr müsst Schutzgeld bezahlen, ich bin Hoodveteran
Вы должны платить за крышу, я ветеран района
Hau' im Club einen an und schrei': "Lutsch meinen Schwanz!"
Дам кому-нибудь по морде в клубе и закричу: "Соси мой член!"
Hab' das goldene Lächeln, wie vom Teufel besessen
У меня золотая улыбка, словно одержимый дьяволом
Bleib' kredibil und mach' Beute mit rappen
Остаюсь верен себе и делаю бабки на рэпе
Warum sollt' ich einer die Treue versprechen?
С чего бы мне обещать кому-то верность?
Ich will heute Nacht ihre Freundin abschleppen
Сегодня ночью я хочу увести твою подругу
Mann, ich leb' jeden Tag so als wär' es mein letzter
Чувак, я живу каждый день, как будто он последний
Wir sind die einzigen ehrlichen Rapper
Мы единственные честные рэперы
Es geht nicht um Jogger, es geht nicht um Jeans
Дело не в спортивках, дело не в джинсах
Es geht darum, wer hier die Knete verdient
Дело в том, кто здесь рубит бабло
Es geht um den Weg und es geht um das Ziel
Дело в пути, и дело в цели
Assi mit Stil, es geht ums Gefühl
Гопник со вкусом, дело в ощущениях
Dreh das auf, bis der Rückspiegel wackelt
Врубай погромче, чтоб зеркало заднего вида тряслось
Diggah, zwanzig Plastikbecher auf der Tischtennisplatte
Братан, двадцать пластиковых стаканчиков на теннисном столе
Bonez der MC wieder viel zu kredibil
Bonez MC снова слишком крут
187 - Mann, es geht um das Gefühl
187 - Чувак, дело в ощущениях
Wir drehen das auf, bis der Rückspiegel wackelt
Мы врубаем погромче, чтоб зеркало заднего вида тряслось
Wieder zwanzig Plastikbecher auf der Tischtennisplatte (Ja!)
Снова двадцать пластиковых стаканчиков на теннисном столе (Да!)
Gzuz 187, in mei'm Leben gibt's nicht viel (Nein!)
Gzuz 187, в моей жизни не так уж много всего (Нет!)
Außer die Bande, weil es geht um das Gefühl
Кроме братвы, ведь дело в ощущениях
Wir bleiben auf der Reeperbahn stehen
Мы останавливаемся на Репербане
Schlangenlinien, Schneckentempo, jeder soll uns sehen
Зигзагами, как улитки, чтобы все нас видели
Führerschein gefälscht, wir sind gegen das System
Права поддельные, мы против системы
Autos schön, AMG Leder creme
Красивые машины, кожа AMG цвета сливок
Bonez - ich lebe und ich sterbe auf mei'm Sitz
Bonez - я живу и умру на своем месте
Diggah, viel zu viele Pferde, aber werde nicht geblitzt
Братан, слишком много лошадиных сил, но меня не поймают
Ich bin wieder voll auf Sirup, fahre 30 in 'ner 50er
Я снова на сиропе, еду 30 в зоне 50
Aber warum? Weil so langsam fahren ist günstiger!
Но почему? Потому что ехать так медленно - дешевле!
15000 Euro, was' schon wieder mit mir los?
15000 евро, что со мной опять не так?
Ein ganzer Kofferraum voll Obst, weil mein Dealer gibt nur groß
Весь багажник забит фруктами, потому что мой дилер берет только оптом
Kriege nie wieder ein' Job, weil ich bin viel zu tätowiert
Мне больше никогда не получить работу, потому что я слишком сильно забит
Drauf geschissen, Diggah, Hauptsache, mein Frühstück ist frittiert
Плевать, братан, главное, чтобы мой завтрак был жареным
Hatte dreizehn Jahre Schule, aber leider nichts gelernt
Тринадцать лет в школе, но, к сожалению, ничему не научился
Und bin so high, was will man mehr? Ich schlafe ein bei mei'm Friseur
И я так укурен, чего еще желать? Я засыпаю у парикмахера
Hab' den Klingelton auf Maximum dreimal nicht gehört
Три раза не услышал свой рингтон на максимуме
Bin scheinbar einfach zu verpeilt doch mache weiter wie bisher
Кажется, я просто слишком торможу, но продолжаю в том же духе
Dreh das auf, bis der Rückspiegel wackelt
Врубай погромче, чтоб зеркало заднего вида тряслось
Diggah, zwanzig Plastikbecher auf der Tischtennisplatte
Братан, двадцать пластиковых стаканчиков на теннисном столе
Bonez der MC wieder viel zu kredibil
Bonez MC снова слишком крут
187 - Mann, es geht um das Gefühl
187 - Чувак, дело в ощущениях
Wir drehen das auf, bis der Rückspiegel wackelt
Мы врубаем погромче, чтоб зеркало заднего вида тряслось
Wieder zwanzig Plastikbecher auf der Tischtennisplatte (Ja!)
Снова двадцать пластиковых стаканчиков на теннисном столе (Да!)
Gzuz 187, in mei'm Leben gibt's nicht viel (Nein!)
Gzuz 187, в моей жизни не так уж много всего (Нет!)
Außer die Bande, weil es geht um das Gefühl
Кроме братвы, ведь дело в ощущениях
"He he, das sind wir, so sind wir, wir müssen uns nicht verstellen, um euch irgend'ne Show zu verkaufen, unser ganzes Leben ist 'ne Show, wir leben diese Show, lass dir nix erzählen von diesen ganzen Fotzen da draußen!"
"Ха-ха, это мы, вот такие мы, нам не нужно притворяться, чтобы продать вам какое-то шоу, вся наша жизнь - это шоу, мы живем этим шоу, не слушай этих шлюх!"
Dreh das auf, bis der Rückspiegel wackelt
Врубай погромче, чтоб зеркало заднего вида тряслось
Diggah, zwanzig Plastikbecher auf der Tischtennisplatte
Братан, двадцать пластиковых стаканчиков на теннисном столе
Bonez der MC wieder viel zu kredibil
Bonez MC снова слишком крут
187 - Mann, es geht um das Gefühl
187 - Чувак, дело в ощущениях
Wir drehen das auf, bis der Rückspiegel wackelt
Мы врубаем погромче, чтоб зеркало заднего вида тряслось
Wieder zwanzig Plastikbecher auf der Tischtennisplatte (Ja!)
Снова двадцать пластиковых стаканчиков на теннисном столе (Да!)
Gzuz 187, in mei'm Leben gibt's nicht viel (Nein!)
Gzuz 187, в моей жизни не так уж много всего (Нет!)
Außer die Bande, weil es geht um das Gefühl
Кроме братвы, ведь дело в ощущениях





Writer(s): Gzuz, John-lorenz Moser, Jakob Krueger


Attention! Feel free to leave feedback.