Lyrics and translation MULA - 1959
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mariana
ya
estamos
en
el
frente
de
tu
casa,
Милая,
мы
уже
у
тебя
дома,
Mariana
la
foto
de
tu
jefe
ya
me
cansa.
Милая,
твоё
фото
с
боссом
мне
уже
надоело.
Una
cubana
llegó
y
par
de
libros
le
prestó
a
la
Mariana,
Пришла
кубинка
и
дала
Милой
почитать
пару
книг,
El
tal
Marx
la
convenció
y
el
mundo
le
cambió
a
la
Mariana.
Маркс
её
убедил,
и
мир
Милой
изменился.
(Escucha
una
pachanga
que
la
roba,
que
la
encanta
(Слушает
зажигательную
музыку,
которая
её
опьяняет,
очаровывает
Que
la
mueve,
que
la
toca
y
más.
Кружит,
волнует
и
многое
другое.
Termina
y
regresa
al
mundo,
Заканчивает
и
возвращается
в
реальность,
Vuelve
del
sueño
profundo,
Просыпается
от
глубокого
сна,
Solo
queda
la
realidad)
Остаётся
только
реальность)
Oye
la
radio
de
tarde
esperando
las
señales
la
Mariana,
Милая
слушает
дневное
радио,
ожидая
сигналов,
El
papá
no
se
imagina
en
lo
que
anda
la
muchachita
la
Mariana,
Папа
и
не
подозревает,
чем
занимается
его
девчонка
Милая,
Sale
en
el
Volkswagen
negro
y
se
va
a
entregar
panfletos
la
Mariana,
Она
уезжает
на
чёрном
"Фольксвагене"
раздавать
листовки,
Por
la
noche
es
que
se
escapa
y
regresa
con
el
sol
en
la
mañana.
А
ночью
убегает
и
возвращается
с
восходом
солнца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gary Lee Gentry
Album
Mula
date of release
05-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.