Lyrics and translation Andres Parra - Quiero Ser Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Ser Yo
Хочу Быть Тем Самым
Quiero
confesarte
Хочу
признаться
тебе,
Que
no
puedo
parar
de
mirarte
Что
не
могу
перестать
смотреть
на
тебя.
Verte
reír
es
tan
fascinante
Видеть
твой
смех
так
завораживает,
No
puedo
más
y
tengo
que
hablarte
Больше
не
могу,
должен
сказать
тебе.
Voy
a
decirte
mi
amor
que
tú
para
mi
Скажу
тебе,
любовь
моя,
что
ты
для
меня
Eres
todo
lo
que
un
día
a
Dios
le
pedí
Всё,
о
чем
я
когда-то
просил
Бога.
Te
has
vuelto
como
una
obsesión
Ты
стала
моей
навязчивой
идеей,
Pero
es
que
tengo
que
decir
Но
я
должен
сказать,
Que
quiero
ser
yo
quien
te
robe
el
aliento
Что
хочу
быть
тем,
кто
украдет
твое
дыхание,
Quiero
ser
yo
tu
primer
pensamiento
Хочу
быть
твоей
первой
мыслью.
Darte
un
motivo
pa'
que
te
enamores
Дать
тебе
повод
влюбиться,
Quiero
ser
yo
quien
te
llene
de
flores
Хочу
быть
тем,
кто
осыплет
тебя
цветами.
Quiero
ser
yo
quien
de
un
beso
te
mate
Хочу
быть
тем,
кто
одним
поцелуем
убьет
тебя,
Llenarte
el
mundo
de
mil
chocolates
Наполнить
твой
мир
тысячей
шоколадок,
Darte
un
poquito
de
amor
verdadero
Дать
тебе
немного
настоящей
любви,
Quiero
ser
yo
en
tu
vida
el
primero
Хочу
быть
первым
в
твоей
жизни.
Quiero
ser
yo
Хочу
быть
тем
самым,
Quiero
ser
yo
Хочу
быть
тем
самым,
Quiero
ser
yo
Хочу
быть
тем
самым,
Quiero
ser
yo
Хочу
быть
тем
самым.
Quiero
niña
que
tú
seas
Хочу,
девочка
моя,
чтобы
ты
стала
De
mi
amor
la
compañera
Моей
спутницей
в
любви,
De
mi
vida
la
primera
Первой
в
моей
жизни
Y
de
mi
cielo
las
estrellas
И
звездами
моего
неба.
Sólo
dame,
dame
una
oportunidad
Просто
дай,
дай
мне
шанс,
Déjame
abrazarte
sólo
una
vez
más
Позволь
обнять
тебя
еще
раз.
Quiero
ser
yo
quien
te
robe
el
aliento
Хочу
быть
тем,
кто
украдет
твое
дыхание,
Quiero
ser
yo
tu
primer
pensamiento
Хочу
быть
твоей
первой
мыслью.
Darte
un
motivo
pa'
que
te
enamores
Дать
тебе
повод
влюбиться,
Quiero
ser
yo
quien
te
llene
de
flores
Хочу
быть
тем,
кто
осыплет
тебя
цветами.
Quiero
ser
yo
quien
de
un
beso
te
mate
Хочу
быть
тем,
кто
одним
поцелуем
убьет
тебя,
Llenarte
el
mundo
de
mil
chocolates
Наполнить
твой
мир
тысячей
шоколадок,
Darte
un
poquito
de
amor
verdadero
Дать
тебе
немного
настоящей
любви,
Quiero
ser
yo
en
tu
vida
el
primero
Хочу
быть
первым
в
твоей
жизни.
Porque
sin
ti
Потому
что
без
тебя
Ya
no
tengo
ni
luna,
ni
sol,
ni
estrella
que
valga
У
меня
нет
ни
луны,
ни
солнца,
ни
звезды,
которые
имели
бы
значение.
Porque
sin
ti
Потому
что
без
тебя,
Porque
sin
ti
la
vida
se
acaba
y
no
vale
nada
Потому
что
без
тебя
жизнь
кончается
и
ничего
не
стоит.
Porque
sin
ti
Потому
что
без
тебя
Yo
quiero
que
tú
me
mires
Я
хочу,
чтобы
ты
смотрела
на
меня,
Que
este
amor
no
se
limite
Чтобы
эта
любовь
не
имела
границ.
Yo
te
quiero
enamorar
Я
хочу
влюбить
тебя
в
себя.
Quiero
ser
yo
Хочу
быть
тем
самым,
Quiero
ser
yo
Хочу
быть
тем
самым.
Quiero
ser
yo
quien
te
robe
el
aliento
Хочу
быть
тем,
кто
украдет
твое
дыхание,
Quiero
ser
yo
tu
primer
pensamiento
Хочу
быть
твоей
первой
мыслью.
Darte
un
motivo
pa'
que
te
enamores
Дать
тебе
повод
влюбиться,
Quiero
ser
yo
quien
te
llene
de
flores
Хочу
быть
тем,
кто
осыплет
тебя
цветами.
Quiero
ser
yo
quien
de
un
beso
te
mate
Хочу
быть
тем,
кто
одним
поцелуем
убьет
тебя,
Llenarte
el
mundo
de
mil
chocolates
Наполнить
твой
мир
тысячей
шоколадок,
Darte
un
poquito
de
amor
verdadero
Дать
тебе
немного
настоящей
любви,
Quiero
ser
yo
en
tu
vida
el
primero
Хочу
быть
первым
в
твоей
жизни.
Quiero
ser
yo
Хочу
быть
тем
самым,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Munera, Andres Parra
Attention! Feel free to leave feedback.