Felipe Peláez feat. Zabaleta - Pase Lo Que Pase - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Felipe Peláez feat. Zabaleta - Pase Lo Que Pase




Pase Lo Que Pase
Existir en este mundo, me parece más hermoso por tu amor
Существование в этом мире кажется мне прекраснее благодаря твоей любви.
Esa magia en tu mirada, simplemente para mi es lo más bello
Это волшебство в твоих глазах, просто для меня это самое прекрасное
Me imagino que te encuentras preocupada por pensarme todo el tiempo
Я думаю, ты беспокоишься о том, что думаешь обо мне все время.
Y así no más, sin son ni ton, lo mismo a me sucede
И вот так, без рифмы и повода, со мной происходит то же самое.
Sin embargo aquí mi amor
Но здесь моя любовь
Aquí me tienes conmovido y con el corazón abierto por si quieres
Вот ты меня растрогал и с открытым сердцем, если хочешь
Entraré en mi mundo irreal
Я войду в свой нереальный мир
Esta vez a mi Diosito le he pedido
На этот раз я спросил моего Бога
Que ilumine tu camino y mi camino y que siempre estes aquí
Пусть оно освещает твой и мой путь, и пусть ты всегда будешь здесь.
No quiero que piense mi amor
Я не хочу, чтобы ты думал, моя любовь
Que puedo olvidar, lo que haces por
Что я могу забыть, что ты для меня делаешь
Locuras y más, que te olvide yo
Сумасшедшие вещи и многое другое, позволь мне забыть тебя
No hay cómo, ni cuando
Нет ни как, ни когда
Robaria el cielo por ti
Я бы украл для тебя небо
Si quieres también, te pongo a tus pies
Если ты тоже хочешь, я положу тебя к твоим ногам
Mi orgullo y mi fe, las ganas de ti con mil girasoles
Моя гордость и моя вера, желание тебя с тысячей подсолнухов
O no has notado que al besarme, hasta has temblado
Или ты не заметил, что когда ты меня поцеловал, ты даже вздрогнул
El mundo entero y lo demás, se queda a un lado
Весь мир и остальное осталось в стороне
(Agresivo y decidido pase lo que pase)
(Агрессивный и решительный, несмотря ни на что)
Siempre me tendrás mi reina siempre ahí a tu lado
Я всегда буду рядом с тобой, моя королева.
(A veces quisiera poder detener el tiempo)
(Иногда мне хочется остановить время)
Para demostrarte por que tanto me has soñado
Чтобы показать тебе, почему ты так сильно мечтал обо мне
(A veces quisiera poder detener el tiempo)
(Иногда мне хочется остановить время)
Para demostrarte porque tanto te he soñado
Чтобы показать тебе, почему я так сильно мечтал о тебе
¡Oh! ¡Oh! ¡Oh! ¡Oh! ¡Oh!
Ой! Ой! Ой! Ой! Ой!
La verdad es que tu novio no imagina lo que sientes por
Правда в том, что твой парень не может себе представить, что ты чувствуешь ко мне.
Pobrecito, él no es culpable de lo que ahora por estás viviendo
Бедняга, он не виноват в том, что ты сейчас переживаешь из-за меня.
Reconozco que me encuentro preocupado, por llevarte hasta en mis sueños
Признаюсь, я беспокоюсь о том, чтобы взять тебя с собой даже во сне.
Sin condición, sin corazón, y aún me quedé por quererte
Без условий, без сердца, и я всё равно любил тебя
No imagino estar sin ti
Я не могу представить себя без тебя
Y no me digas que me aleje, porque casi siempre al poco tiempo llamas
И не говори мне уйти, потому что почти всегда ты звонишь вскоре после этого.
Estaré en tu corazón
я буду в твоем сердце
Aunque no haga parte de tus conveniencias
Даже если это не для вашего удобства
Muy tranquila va a quedarse mi conciencia, si no logro ser de ti
Моя совесть останется очень спокойной, если мне не удастся стать твоей.
Y ten por seguro que yo, te voy a esperar
И будь уверен, что я буду ждать тебя
Hasta que a mi amor, le llegue su fin
Пока моя любовь не закончится
Y logre borrar, de ti tu recuerdo
И мне удалось стереть твою память о тебе
Robaria el cielo por ti
Я бы украл для тебя небо
Si quieres también, te pongo a tus pies, mi orgullo y mi fe
Если ты тоже хочешь, я кладу свою гордость и веру к твоим ногам.
Las ganas de ti, con mil girasoles
Желание тебя с тысячей подсолнухов
O no has notado que al tocarte hasta has temblado
Или ты не заметил, что когда ты прикасался к себе, ты даже вздрагивал
El mundo entero y lo demás, se queda a un lado
Весь мир и остальное осталось в стороне
(Agresivo y decidido pase lo que pase)
(Агрессивный и решительный, несмотря ни на что)
Siempre me tendrás, mi reina siempre, ahí a tu lado
Я всегда буду рядом с тобой, моя королева.
(A veces quisiera poder detener el tiempo)
(Иногда мне хочется остановить время)
Para demostrarte por que tanto me has soñado
Чтобы показать тебе, почему ты так сильно мечтал обо мне
(A veces quisiera poder detener el tiempo)
(Иногда мне хочется остановить время)
Para demostrarte por que tanto te he soñado
Чтобы показать тебе, почему я так сильно мечтал о тебе





Writer(s): Felipe Renan Pelaez Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.