Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
日落日出 - Christmas Evening Remix
Sonnenuntergang und Sonnenaufgang - Christmas Evening Remix
再次發覺
我們夜更愛
Wieder
merke
ich:
Nachts
lieben
wir
uns
mehr
談情時比起星星更存在
Wenn
wir
liebäugeln,
sind
wir
realer
als
Sterne
你少女似的那一種可愛
Deine
süße
Art
wie
ein
junges
Mädchen
嬌縱了
皺眉了
太精彩
Verwöhnt,
stirnrunzelnd,
so
bezaubernd
我卻發覺
我們日更愛
Doch
ich
merke:
Tags
lieben
wir
uns
mehr
我知你很多很多工作放滿檯
Ich
weiß,
viel
Arbeit
liegt
auf
deinem
Tisch
也借故見多我一面
不約自來
Findest
Vorwände
mich
oft
zu
sehen,
ungeladen
要吻傻我先離開
Willst
mich
küssend
in
den
Wahnsinn
treiben
成熟了半天
是時候天真於你腳邊
Reif
den
halben
Tag,
Zeit
kindlich
zu
deinen
Füßen
工作半天
是時候將壓力擺你兩肩
Gearbeitet
halbtags,
Zeit
Druck
auf
deine
Schultern
zu
legen
看著晚燈
想得多麼遠
Sehe
Abendlichter,
denke
so
fern
凍冰冰是否可取暖
Kann
Eiskaltes
Wärme
spenden?
喜歡你我
感覺深
雙眼淺
Dich
zu
lieben,
tiefes
Gefühl,
seichte
Augen
閉氣半天
是時候呼吸於你耳邊
Atem
angehalten,
Zeit
an
dein
Ohr
zu
flüstern
專注半天
是時候溫馨的呵你兩肩
Konzentriert
halbtags,
Zeit
sanft
Schultern
zu
streicheln
睡眠中
靈魂如融合一起
不覺意
光了天
Im
Schlaf
verschmelzt
unsere
Seelen,
unmerklich
tagt
es
誰突然愛到半路感慨萬千
Wer
in
halber
Liebe
plötzlich
Gefühle
überwältigen
每次聖誕
我們亦冀盼
Jedes
Weihnachten
hoffen
wir
beide
融掉前必須親身攀上那雪山
Vor
dem
Tauen
müssen
wir
diesen
Schneeberg
besteigen
銀河前還是陽光下相愛亦難
Ob
vor
der
Milchstraße
oder
unter
Sonne,
Liebe
ist
stets
schwer
再困難也不要散
Doch
trotz
aller
Härte
nicht
auseinandergehen
成熟了半天
是時候天真於你腳邊
Reif
den
halben
Tag,
Zeit
kindlich
zu
deinen
Füßen
工作半天
是時候將壓力擺你兩肩
Gearbeitet
halbtags,
Zeit
Druck
auf
deine
Schultern
zu
legen
看著晚燈
想得多麼遠
Sehe
Abendlichter,
denke
so
fern
凍冰冰是否可取暖
Kann
Eiskaltes
Wärme
spenden?
喜歡你我
感覺深
雙眼淺
Dich
zu
lieben,
tiefes
Gefühl,
seichte
Augen
閉氣半天
是時候呼吸於你耳邊
Atem
angehalten,
Zeit
an
dein
Ohr
zu
flüstern
專注半天
是時候溫馨的呵你兩肩
Konzentriert
halbtags,
Zeit
sanft
Schultern
zu
streicheln
睡眠中
靈魂如融合一起
不覺意
光了天
Im
Schlaf
verschmilzt
unsere
Seelen,
unmerklich
tagt
es
誰突然愛到半路感慨萬千
Wer
in
halber
Liebe
plötzlich
Gefühle
überwältigen
I
love
you
AM
to
PM
Ich
liebe
dich
von
morgens
bis
abends
There's
no
games,
no
need
to
Pretend
Keine
Spielchen,
kein
Vortäuschen
nötig
We
are
together
baby,
as
one
Wir
sind
vereint,
Schatz,
eins
geworden
It's
so
much
fun
Es
macht
solchen
Spaß
I
hope
you
feel
my
satisfaction
Ich
hoffe,
du
spürst
meine
Erfüllung
Appreciation,
intoxicated
Passion
Wertschätzung,
berauschende
Leidenschaft
Daytime
or
Night
Bei
Tag
und
Nacht
The
sky
is
always
bright
Der
Himmel
strahlt
stets
hell
疲倦了半天
是時候棲息於你髮端
Erschöpft
halbtags,
Zeit
in
deinem
Haar
zu
ruhen
戀愛半天
是時候專心的把你看穿
Verliebt
halbtags,
Zeit
dich
aufmerksam
zu
durchschauen
看著遠方
漫天的風雪
Sehe
in
die
Ferne,
schneeverhangenen
Himmel
你輸出內心的溫暖
Du
strahlst
Wärme
aus
dem
Herzen
aus
多得你我
感覺深
雙眼淺
Dank
dir
uns,
tiefes
Gefühl,
seichte
Augen
閉氣半天
是時候呼吸於你耳邊
Atem
angehalten,
Zeit
an
dein
Ohr
zu
flüstern
專注半天
是時候溫馨的呵你兩肩
Konzentriert
halbtags,
Zeit
sanft
Schultern
zu
streicheln
路途中
和情人連在一起
天會笑
星會閃
Unterwegs
mit
meiner
Liebsten
verbunden,
lacht
der
Himmel,
Sterne
glitzern
沉睡前與你結伴找個落點
Vor
dem
Schlaf
mit
dir
einen
Ruhepunkt
finden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wing Him Chan, Hao Xu
Attention! Feel free to leave feedback.