Lyrics and translation Ace Hood feat. Kevin Cossom - Memory Lane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memory Lane
Тропа воспоминаний
Take
the
ride
with
it,
take
the
ride
it
Прокатись
по
ней,
прокатись
And
it
was
just
the
other
day
everything
was
so
good
Ведь
только
на
днях
все
было
так
хорошо,
Living
like
yesterday
we
were
chillin
in
the
hood
Мы
жили,
как
вчера,
мы
зависали
в
нашем
районе.
Dreaming
the
bigger
things
that
a
younger
niggas
should
Мечтали
о
великих
делах,
как
и
положено
молодым
парням,
Wanna
take
care
of
the
fam
we
just
wishin
that
we
could
Хотели
позаботиться
о
семье,
мы
просто
мечтали,
что
сможем.
Other
day
in
the
dollar
stayin
chasing
the
В
другой
день
в
дешевке
мы
гонялись
за
Studios
went
for
hours
.like
a
piranha
Студиями
часами,
как
пираньи.
Only
was...
but
loyalty
with
the
honor
Была
только...
преданность
с
честью.
Grind
round
in
the
bubble
for
drama
Крутились
в
этой
каше
ради
движухи.
Man
i
put
that
on
my
life
that's
my
motha
f*cka
dough
Клянусь
жизнью,
это
мои
деньги,
детка,
Anything
i
will...
that's
the
nigga
i
will
call
Все,
что
я
буду...
это
тот
парень,
которому
я
позвоню.
Just
don't
need
come
and
running
with
that
shit
clear
em
all
Только
не
надо
приходить
и
бежать
с
этим
дерьмом,
забудь
об
этом.
Talking
he
play
me
and
Говорит,
что
поиграл
со
мной,
и
Brothers
turn
like
we
ain't
done
it
all
Братья
отвернулись,
как
будто
мы
не
прошли
через
все
это
вместе.
They
went
then
in
the
studio
that's
when
i
got
the
cope
Потом
мы
пошли
в
студию,
вот
тогда
я
и
справился,
And
it
was
all
night
when
i
lost
ym
dough
till
these
days
И
это
было
всю
ночь,
когда
я
терял
свои
деньги,
до
сегодняшнего
дня.
I
love
my
niggas
see
the
pain
still
remain
Я
люблю
своих
корешей,
боль
все
еще
здесь.
No
you
watching
from
heaven
now
for
you
nigga
came
Теперь
ты
смотришь
с
небес,
братан,
ради
тебя
я
здесь.
So
i
tell
you
that
you
lane
show
you
i'll
never
change
Так
что
я
говорю
тебе,
что
твоя
линия
показывает,
что
я
никогда
не
изменюсь.
Still
remain
my
nigga...
Все
еще
остаюсь
твоим
братом...
Don't
get
a
i'ma
push
my
love
Не
пойми
меня
неправильно,
я
буду
нести
свою
любовь.
Few
head
it
so
too
long
Мало
кто
понимает
это
так
долго.
I
got
more
circle
oh
yes
you
trust
У
меня
есть
круг
доверия,
о
да,
ты
мне
веришь.
Me
and
my
dogs
all
we
got
is
us
У
меня
и
моих
псов
есть
только
мы.
Poor
little
nigga
get
about
the
Бедный
маленький
ниггер,
забудь
о
My
niggas
in
the
so
the
sky
is
Мои
кореша
в
деле,
так
что
небо
- предел.
But
i'll
be
got
the
money,
the
power
and
the
fame
Но
у
меня
будут
деньги,
власть
и
слава.
Shit
don't
change
now
we're
running
memory
lane
yeah
Ничего
не
меняется,
мы
бежим
по
тропе
воспоминаний,
да.
Is
just
me
and
my
doughs
runnin
down
Только
я
и
мои
братья
бежим
по
Memory
lane
and
when
we
lie
Тропе
воспоминаний,
и
когда
мы
лжем,
Is
just
me
and
my
niggas
we're
runnin
down
memory
lane
Только
я
и
мои
кореша,
мы
бежим
по
тропе
воспоминаний.
Got
memory
lane,
talk
about
runnin
down
memory
lane...
По
тропе
воспоминаний,
мы
говорим
о
том,
как
бежим
по
тропе
воспоминаний...
And
i
just
gotta
keep
it
real
i'm
telling
you
how
i
feel
И
я
просто
должен
быть
честным,
я
говорю
тебе,
что
чувствую.
Talking
before
the
deal
when
i
was
back
in
the
field
Говорю
о
том,
что
было
до
сделки,
когда
я
был
еще
на
поле.
Nigga
we
used
to
chill
let's
my
nigga
dale
Братан,
мы
раньше
зависали,
давай,
мой
кореш
Дейл.
And
in
the
school
let's
do
it
for
a
sale
И
в
школе
давай
сделаем
это
ради
продажи.
We
visit
in
this
crib
a
couple
days
and
we
bale
Мы
зависали
в
этом
доме
пару
дней,
а
потом
сваливали.
In
a
couple
of
clubs
and
a
couple
of
girls
got
damn
my
nigga
В
парочке
клубов,
с
парочкой
девушек,
черт
возьми,
братан.
In
the
motha
f*cker
days
lord
just
tell
em
В
те
гребаные
дни,
Господи,
просто
скажи
им,
Why
you
had
to
take
my
dough
Почему
ты
должен
был
забрать
моего
брата?
They
just
wanted
this
car,
they
just
wanted
to
bowl
Они
просто
хотели
эту
машину,
они
просто
хотели
веселиться,
They
just
wanted
to
leave
frightened
by
wha
he
saw
Они
просто
хотели
уйти
напуганными
тем,
что
он
увидел.
I
was
off
in
the
room
waiting
my
nigga
call
Я
был
в
комнате,
ждал
звонка
своего
кореша.
When
it's
the
last
time
that
we
would
even
talk
Когда
это
был
последний
раз,
когда
мы
разговаривали.
I
told
em
to
be
safe
in
the
my
dough
Я
сказал
ему
быть
осторожным,
братан.
A
acouple
hours
later
got
an
unexpected
call
Пару
часов
спустя
раздался
неожиданный
звонок.
My
homie
he
was
crying
i
knew
that
it
was
bad
Мой
кореш
плакал,
я
знал,
что
случилось
что-то
плохое.
He
told
me
damn
gone,
you're
lying
at
your
ass
Он
сказал
мне:
"Черт,
его
больше
нет,
ты
врешь".
I
call
it
cell
phone
but
nobody
hit
em
back
Я
набрал
его
номер,
но
никто
не
ответил.
They
say
that
he
was
shot
down
to
make
it
right
Говорят,
что
его
застрелили,
чтобы
отомстить.
He
died
on
the
scene
that's
when
i
hit
my
knees
Он
умер
на
месте,
тогда
я
упал
на
колени.
Begging
the
lord
please
heavenly
father
please
Умолял
Господа,
умолял
Небесного
Отца.
So
listen
t
the
dream
tell
me
how
could
it
be
Так
что
послушай
сон,
скажи
мне,
как
это
могло
случиться.
Probably
because
of
me,
my
homie
wanted
to
see
Наверное,
из-за
меня,
мой
кореш
хотел
повидаться.
Then
a
couple
years
ago
when
i
lost
my
dough
Потом,
пару
лет
назад,
когда
я
потерял
своего
брата,
It's
tears
till
this
day
it's
tears
continue
to
foe
Слезы
льются
до
сих
пор,
слезы
продолжают
литься.
I
love
my
nigga
see
the
pain
still
remain
Я
люблю
своих
корешей,
боль
все
еще
здесь.
Now
you
watching
from
heaven
i'm
falling
nigga
Теперь
ты
смотришь
с
небес,
я
падаю,
братан.
So
watch
out
that
your
name
is
show
you
i'll
never
change
Так
что
следи
за
тем,
чтобы
твое
имя
показывало,
что
я
никогда
не
изменюсь.
But
that
shit
on
my
chain
is
like
a
flame...
Но
это
дерьмо
на
моей
цепи,
как
пламя...
Don't
get
a
i'ma
push
my
love
Не
пойми
меня
неправильно,
я
буду
нести
свою
любовь.
Few
head
it
so
too
long
Мало
кто
понимает
это
так
долго.
I
got
more
circle
oh
yes
you
trust
У
меня
есть
круг
доверия,
о
да,
ты
мне
веришь.
Me
and
my
dogs
all
we
got
is
us
У
меня
и
моих
псов
есть
только
мы.
Poor
little
nigga
get
about
the
Бедный
маленький
ниггер,
забудь
о
My
niggas
in
the
so
the
sky
is
Мои
кореша
в
деле,
так
что
небо
- предел.
But
i'll
be
got
the
money,
the
power
and
the
fame
Но
у
меня
будут
деньги,
власть
и
слава.
Shit
don't
change
now
we're
running
memory
lane
yeah
Ничего
не
меняется,
мы
бежим
по
тропе
воспоминаний,
да.
Is
just
me
and
my
doughs
runnin
down
Только
я
и
мои
братья
бежим
по
Memory
lane
and
when
we
lie
Тропе
воспоминаний,
и
когда
мы
лжем,
Is
just
me
and
my
niggas
we're
runnin
down
memory
lane
Только
я
и
мои
кореша,
мы
бежим
по
тропе
воспоминаний.
Got
memory
lane,
talk
about
runnin
down
memory
lane...
По
тропе
воспоминаний,
мы
говорим
о
том,
как
бежим
по
тропе
воспоминаний...
Gone
but
never
forgot
it
Ушел,
но
не
забыт.
I
had
to
live
my
life...
Мне
пришлось
жить
дальше...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rico Brooks, Johnny Bristol, Sonny Corey Uwaezuoke, Antoine Mccolister, Kevin Cossum
Attention! Feel free to leave feedback.