Lyrics and translation ef - Tomorrow My Friend...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomorrow My Friend...
Завтра мой друг...
This
is
the
last
time
I
will
hold
your
precious
body
В
последний
раз
я
обниму
твое
драгоценное
тело,
While
days
are
passing
by,
and
swallows
each
moment
whole
Пока
дни
бегут,
и
ласточки
уносят
каждое
мгновение,
I'll
miss
your
lips...
your
smile,
the
glimpse
in
your
eyes
and
your
greatness
Я
буду
скучать
по
твоим
губам...
твоей
улыбке,
блеску
твоих
глаз
и
твоему
величию.
I
hate
to
feel
this
way,
but
all
good
things
must
come
to
an
end
Мне
ненавистно
чувствовать
это,
но
всему
хорошему
приходит
конец.
This
is
ours.
from
now
on
there
is
no
tomorrow
my
friend
Это
наше.
С
этого
момента
нет
никакого
завтра,
мой
друг.
How
could
I
know?
how
should
I
feel?
Как
я
мог
знать?
Что
я
должен
чувствовать?
I'm
misled
by
words
never
spoken
Меня
сбивают
с
толку
слова,
которых
ты
не
сказала.
How
could
I
know?
how
should
I
feel?
Как
я
мог
знать?
Что
я
должен
чувствовать?
I'm
misled
by
a
smile
never
shown
Меня
сбивает
с
толку
улыбка,
которой
не
было.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Ohman, Eugen Tomas Markus Torsson, Kjell Niklas Astrom, Gustav Jonatan Per Hammar, Ake Mikael Hillergard
Attention! Feel free to leave feedback.