Lyrics and translation 2BACKKA - Memories (album ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memories (album ver.)
Воспоминания (версия альбома)
みんな僕らの仲間さ
Все
они
наши
друзья
Everybody
clap
clap
handsだ
Everybody
clap
clap
hands!
何でも打ち明けられるはずさ
Мы
можем
рассказать
друг
другу
всё
どこまでも
いつまでも
Вечно,
всегда
きっといつか会えるさ
Мы
обязательно
встретимся
когда-нибудь
Everybody
shake
shake
handsだ
Everybody
shake
shake
hands!
誰でも打ち解けられるはずさ
Мы
все
можем
найти
общий
язык
どこかでまた話そうよ...。
Давай
поговорим
где-нибудь
ещё...
Good
Memories...。
Хорошие
Воспоминания...
もう何時間も星空を見上げ
ぎこちなく話してた
この時まで...。
Мы
смотрели
на
звёздное
небо
много
часов,
неловко
разговаривая
до
этого
момента...
君に伝えるタイミングがなくて
ずっとイラだち悩んでいたよ。
У
меня
не
было
возможности
сказать
тебе,
я
всё
время
раздражался
и
мучился.
くだらない笑い話しかもしれない
つまらない事を話すかもしれない
Может
быть,
это
просто
глупый
анекдот,
может
быть,
я
говорю
скучные
вещи
だけど
この想いが嫌でしょうがない
すごく長い時間がとても切ない
Но
я
не
могу
выносить
эту
тоску,
это
долгое
время
очень
мучительно
すぐに言えば
きっと良かったんだね。
Наверное,
было
бы
лучше,
если
бы
я
сразу
сказал
тебе.
励ましてくれた仲間の「頑張れ」って言葉が勇気をくれたね
Слова
ободрения
моих
друзей
"Давай!"
придали
мне
смелости
誰も彼もが感じるもんじゃねぇ。
Это
не
то,
что
чувствуют
все.
街明かりが静かに消えていく
虫たちがにぎやかに歌をうたう
Огни
города
тихо
гаснут,
насекомые
оживлённо
поют
僕は想う
きっと届く
素直な心で
ぶつかっていけばいい!!
Я
думаю,
что
это
дойдет
до
тебя,
я
должен
столкнуться
с
этим
с
открытым
сердцем!
みんな僕らの仲間さ
Все
они
наши
друзья
Everybody
clap
clap
handsだ
Everybody
clap
clap
hands!
何でも打ち明けられるはずさ
Мы
можем
рассказать
друг
другу
всё
どこまでも
いつまでも
Вечно,
всегда
きっといつか会えるさ
Мы
обязательно
встретимся
когда-нибудь
Everybody
shake
shake
handsだ
Everybody
shake
shake
hands!
誰でも打ち解けられるはずさ
Мы
все
можем
найти
общий
язык
どこかでまた話そうよ...。
Давай
поговорим
где-нибудь
ещё...
Good
Memories...。
Хорошие
Воспоминания...
もう同じ階段を
歩く何段も
果てのない
続く道
歩く
たんたんと
Я
иду
по
той
же
лестнице,
по
бесконечной
дороге,
шаг
за
шагом
これが良いのか悪いのかの判断もつかない
不安だ
つうかなんか
Я
не
знаю,
хорошо
это
или
плохо,
я
волнуюсь,
вроде
того
たんまんない
がんばんないだけで「おれこんなもんだ」なんて
Я
не
могу
насытиться,
не
стараясь,
как
будто
"вот
такой
я"
近道探し
また次を開くドア
続く
終わりなき道に
Ищу
короткий
путь,
открываю
следующую
дверь,
продолжаю
бесконечный
путь
イラだって
つっかかって
くだらねぇことばっか
ずっと疑って
Раздражаюсь,
спотыкаюсь,
всё
время
сомневаюсь,
всё
ерунда
つまらねぇことばっか
ずっと痛がって
Всё
время
страдаю
из-за
ерунды
「分かって!
分かって!」なんてずっと勝手ばっかで
Я
всегда
был
эгоистичен,
говоря:
"Пойми!
Пойми!"
輪の中の真ん中で
ずっと待ってたって
Даже
если
я
буду
ждать
в
центре
круга
瞳に映る景色は変わらない
強がりなんてもういらない
Пейзаж,
отражающийся
в
моих
глазах,
не
изменится,
мне
больше
не
нужна
бравада
GET
UP!
STAND
UP!
さぁ時間だ!
Вставай!
Вставай!
Время
пришло!
受け止めるんだ
今を
ありのままを...
Прими
это,
настоящее,
таким,
какое
оно
есть...
薄紫色の朝日を背に
На
фоне
бледно-лилового
восхода
солнца
寂しげに走く姿を焼きつける
この目に...。
Я
запечатлеваю
в
своих
глазах
твой
одинокий
бег...
街の雑音が静に聞こえ出し
Городской
шум
стихает
綺麗に道を作る花に朝露"キラリ"
Роса
"сияет"
на
цветах,
аккуратно
выстилающих
дорогу
ひらりひらり舞い落ちる枯れたこの葉
Этот
увядший
лист
кружится
и
падает
もう戻れない...
君がいたあの頃には
Я
больше
не
могу
вернуться...
в
те
времена,
когда
ты
была
рядом
目に映らないだけで
ずっとここにあって
Даже
если
я
не
вижу
тебя,
ты
всегда
здесь
ずっと背中
押してくれてる
「頑張れ!」って
Ты
всегда
подталкиваешь
меня,
говоря:
"Давай!"
よく思い出して
あの頃をヒントに
Я
часто
вспоминаю
те
времена,
как
подсказку
答えを出していく
この一歩に
Чтобы
найти
ответ
на
этот
шаг
みんな僕らの仲間さ
Все
они
наши
друзья
Everybody
clap
clap
handsだ
Everybody
clap
clap
hands!
何でも打ち明けられるはずさ
Мы
можем
рассказать
друг
другу
всё
どこまでも
いつまでも
Вечно,
всегда
きっといつか会えるさ
Мы
обязательно
встретимся
когда-нибудь
Everybody
shake
shake
handsだ
Everybody
shake
shake
hands!
誰でも打ち解けられるはずさ
Мы
все
можем
найти
общий
язык
どこかでまた話そうよ...。
Давай
поговорим
где-нибудь
ещё...
Good
Memories...。
Хорошие
Воспоминания...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hammer, mago, 2backka
Album
Touch
date of release
28-11-2007
Attention! Feel free to leave feedback.