2BACKKA - ザ・クリエイティブカブキ - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 2BACKKA - ザ・クリエイティブカブキ




ザ・クリエイティブカブキ
The Creative Kabuki
溢れる思いを殺してララライ ララライ...。貫く為に
Stifling my overflowing feelings, la-la-la, la-la-la... In order to persevere
華やいだ街並を背にララライラ...。玉梓を手に
Turning my back on the bustling cityscape, la-la-la-la... With a tamakushi in hand
(Mago)
(Mago)
窒息さ 重圧 過度プレッシャー
Suffocating, overwhelmed, excessive pressure
うるさいな 全部 みんな 消えちゃえ
Be quiet, everybody, just disappear
ココは当然 首尾は上々
Here, of course, everything is going well
先の先をずっと見てんだ
I've been looking far ahead
眼を見てな (ヨ) 照準 一点だ (オッ)
Look me in the eye (Yeah), aiming at one point (Oh)
おとなの本気 見えるつっつんだ
The seriousness of adults can be seen through everything
ていへんだ! ていへんだ! って 慌てんな
It's a disaster! It's a disaster! Don't panic
見渡せば ココが底辺だ
If you look around, this is the bottom
これだけだ! って腹くくってぃ (へイ) 一度立った
That's all! I braced myself (Hey) and stood up once
ココを逃げんな
Don't run away from this place
合わすんだ 見過ごすんな
Make eye contact, don't ignore it
同じ場面は 巡ってくんだ
The same scenario will keep coming back
悩んで 悩んで 泣いた (んだ) Night and Day
Worrying, worrying, and crying (Yeah) night and day
アレは 逆光の先にあったんだ
That was beyond the blinding light
もっと カンタンだ 信じろ 鍵は
It's much easier, believe me, the key is
ボロボロな その両手だ
Those worn-out hands of yours
(HAMMER)
(HAMMER)
焦らずに心技体 向かい風 上等 動じない!
Don't panic, face the challenge, a headwind is good, don't be shaken!
瞬間...。瞬間を生きるのさ
The moment... Live in the moment
この階段を上がるように...。
As if climbing these stairs...
一歩一歩テンポ良く「ほら」
"Hey," one step at a time, at a good pace
劣等生も剣を持て!
Even an underachiever can hold a sword!
「そうだ!」やらなきゃダメさ!
"That's right!" You have to do it!
今が要さ時を重ねた定めさ!
Now is the time, it's fate after piling up time!
雨降る夜を壊したくて...。
I wanted to break the rainy night...
会えない夜を壊したくて...。
I wanted to break the nights I couldn't meet you...
冴えない日々壊したくて...。
I wanted to break the dull days...
会えない夜を壊したくて...。
I wanted to break the nights I couldn't meet you...
叶わぬ思い壊したくて...。
I wanted to break the unfulfilled yearning...
溢れる思いを殺してララライ ララライ...。貫く為に
Stifling my overflowing feelings, la-la-la, la-la-la... In order to persevere
華やいだ街並を背にララライラ...。玉梓を手に
Turning my back on the bustling cityscape, la-la-la-la... With a tamakushi in hand
(Mago)
(Mago)
加速する 大河 うずく熱帯夜
Accelerating like a great river, a sweltering tropical night
地中に埋もれちゃった ダイヤ
A diamond buried in the ground
熱唱のじゃいあん だまらっしゃいな
Hot-blooded Gian, shut up!
ぶんどってバッキンバッキン 初期衝動
Snatch it and go buck wild, initial impulse
燃やせ情熱 ぶっ飛んだアクション
Burn with passion, crazy action
知らず知らず 手には圧勝
Unknowingly, victory is in my hands
策じゃねぇ 行動だ 幻想・夢じゃねぇ
Not a strategy, but action, not fantasy or dreams
威風は堂々と ちゃんと立て
Stand tall and dignified
(HAMMER)
(HAMMER)
辛く悲しい日々も苦楽共にした星達よ!
The bitter and sad days, the stars we shared joy and sorrow with!
たとえ涙流そうとも、心乱さん意思を!
Even if tears well up, don't let your heart disturb your will!





Writer(s): hammer, mago, Hammer


Attention! Feel free to leave feedback.