Lyrics and translation 2Baba feat. T-Pain - Rainbow - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rainbow - Remix
Радуга - Ремикс
Ever
since
I
left
you
С
тех
пор,
как
я
оставил
тебя,
I've
been
to
hell
and
I
am
back
Я
побывал
в
аду
и
вернулся,
And
my
baby,
I
И,
малышка,
I
wanna
give
you
all
my
body
and
soul
(yeah)
Я
хочу
отдать
тебе
всё
своё
тело
и
душу
(да).
Now
I
want
to
gift
you
the
keys
to
all
that
I
got
Теперь
я
хочу
подарить
тебе
ключи
от
всего,
что
у
меня
есть.
Girl,
you're
my
star,
you
are
my
rainbow
Девочка,
ты
моя
звезда,
ты
моя
радуга.
'Cause
now
I
don't
see
rainbows
(rainbows),
everywhere
I
go
Потому
что
теперь
я
не
вижу
радуги
(радуги)
нигде,
куда
бы
я
ни
пошёл,
It
never
used
to
be
so
(it
never
used
to
be
so)
Раньше
такого
не
было
(раньше
такого
не
было).
Oh,
now
my
heart
is
cold
О,
теперь
моё
сердце
холодно,
Now
it's
a
big
cloud
(big
cloud)
Теперь
это
большое
облако
(большое
облако),
Hovering
over
my
soul
Висящее
над
моей
душой,
And
I
wanna
shout
(wanna
shout)
И
я
хочу
кричать
(хочу
кричать),
Don't
wanna
be
on
mute
no
more
(be
on
mute
no
more)
Больше
не
хочу
молчать
(быть
немым).
Ever
since
I
left
you
girl,
it's
like
I
fell
off
С
тех
пор,
как
я
оставил
тебя,
детка,
как
будто
я
упал,
Now
I
can't
get
back
online
since
I
logged
off
Теперь
я
не
могу
вернуться
онлайн,
после
того
как
вышел
из
системы.
I
am
feeling
all
alone,
I
don't
feel
free
no
more
Я
чувствую
себя
таким
одиноким,
я
больше
не
чувствую
себя
свободным.
I'm
a
prisoner
for
you
like
I
am
in
handcuffs
Я
твой
пленник,
как
будто
я
в
наручниках.
Now
I
wonder
what
I
was
thinking
when
I
took
off
Теперь
мне
интересно,
о
чём
я
думал,
когда
сбежал.
Now
I
realize
that
your
lips
and
body
so
soft
Теперь
я
понимаю,
что
твои
губы
и
тело
такие
нежные.
Girl,
I
am
not
too
proud
to
beg
Девочка,
я
не
слишком
гордый,
чтобы
умолять,
I
will
kneel
and
kiss
your
legs,
'cause
I
am
fed
up,
plus
Я
встану
на
колени
и
буду
целовать
твои
ноги,
потому
что
я
сыт
по
горло,
плюс
Ever
since
I
left
you
С
тех
пор,
как
я
оставил
тебя,
I've
been
to
hell
and
I
am
back
Я
побывал
в
аду
и
вернулся.
Now
my
baby,
I
Теперь,
малышка,
I
wanna
give
you
all
my
body
and
soul
Я
хочу
отдать
тебе
всё
своё
тело
и
душу.
Infact
I
want
to
gift
you
the
keys
to
all
that
I
got
На
самом
деле,
я
хочу
подарить
тебе
ключи
от
всего,
что
у
меня
есть.
Girl
you're
my
star
(T-Pain),
you
are
my
rainbow
Девочка,
ты
моя
звезда
(T-Pain),
ты
моя
радуга.
Ayy,
you
got
away,
and
I
can't
get
you
back
(get
you
back)
Эй,
ты
ушла,
и
я
не
могу
вернуть
тебя
(вернуть
тебя),
It's
my
fault,
I
can't
lie
about
that
Это
моя
вина,
я
не
могу
лгать
об
этом.
And
I'm
searching
for
you
all
over
Dustyard
И
я
ищу
тебя
по
всему
Dustyard,
No
matter,
rain
or
sunshine
(sunshine)
Неважно,
дождь
или
солнце
(солнце),
I
can't
wait
to
make
you
mine
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
сделать
тебя
своей.
Girl,
and
this
time,
I
won't
let
you
out
of
my
sight
Девочка,
и
на
этот
раз
я
не
выпущу
тебя
из
виду.
I've
been
looking
to
the
left,
to
the
right,
to
the
front
Я
смотрю
налево,
направо,
вперёд,
To
the
back
and
everywhere
I
go
Назад
и
куда
бы
я
ни
пошёл,
I
always
think
I
see
my
rainbow
Мне
всегда
кажется,
что
я
вижу
свою
радугу,
And
you
are
never
anywhere
to
be
found
А
тебя
нигде
нет.
I'm
not
trying
to
stress
you
(I'm
not
trying
to
stress
you)
Я
не
пытаюсь
напрягать
тебя
(я
не
пытаюсь
напрягать
тебя),
No,
I'm
not
the
best
dude
(dude)
Нет,
я
не
лучший
чувак
(чувак),
Without
you,
I'm
a
mess,
boo
Без
тебя
я
ничто,
детка,
I
got
nothing
left,
so
I
must
confess
У
меня
ничего
не
осталось,
поэтому
я
должен
признаться,
Ever
since
I
left
you
С
тех
пор,
как
я
оставил
тебя,
I've
been
to
hell
and
I
am
back
Я
побывал
в
аду
и
вернулся.
Now
my
baby,
I
Теперь,
малышка,
I
wanna
give
you
all
my
body
and
soul
Я
хочу
отдать
тебе
всё
своё
тело
и
душу.
Infact
I
want
to
gift
you
the
keys
to
all
that
I
got
На
самом
деле,
я
хочу
подарить
тебе
ключи
от
всего,
что
у
меня
есть.
Girl
you're
my
star,
you
are
my
rainbow
(ayy)
Девочка,
ты
моя
звезда,
ты
моя
радуга
(эй).
Eh
(ayy),
Chineke
me
Э
(эй),
Chineke
me,
Girl,
I
am
down
on
my
knees
Девочка,
я
стою
на
коленях,
Accept
my
apologies
(my
apologies,
yeah)
Прими
мои
извинения
(мои
извинения,
да).
Now
I
realize,
it
should
be
you
and
I
Теперь
я
понимаю,
что
это
должны
быть
ты
и
я.
You
and
I
(you
and
I),
I
Ты
и
я
(ты
и
я),
я.
Ever
since
I
left
you
girl
С
тех
пор,
как
я
оставил
тебя,
девочка,
Ever
since
I
left
you,
left
you
girl
С
тех
пор,
как
я
оставил
тебя,
оставил
тебя,
девочка,
Ever
since
I
left
you
girl
С
тех
пор,
как
я
оставил
тебя,
девочка,
The
keys,
keys
Ключи,
ключи,
Take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it
girl
Возьми
их,
возьми
их,
возьми
их,
возьми
их,
возьми
их,
девочка.
Ever
since
I
left
you
(you
are
my
rainbow)
С
тех
пор,
как
я
оставил
тебя
(ты
моя
радуга),
I've
been
to
hell,
and
I
am
back
(you
are
my
rainbow)
Я
побывал
в
аду
и
вернулся
(ты
моя
радуга),
(You
are
my
rainbow,
you
are
my
rainbow)
(Ты
моя
радуга,
ты
моя
радуга).
Infact
I
want
to
give
you
the
keys
to
all
that
I
got
На
самом
деле,
я
хочу
подарить
тебе
ключи
от
всего,
что
у
меня
есть,
(You
are
my
rainbow,
my
rainbow)
(Ты
моя
радуга,
моя
радуга),
You
are
my
rainbow
Ты
моя
радуга.
Ever
since
I
left
you
С
тех
пор,
как
я
оставил
тебя,
I've
been
to
hell
and
I
am
back
Я
побывал
в
аду
и
вернулся.
Now
my
baby,
I
Теперь,
малышка
моя,
I
wanna
give
you
all
my
body
and
soul
Я
хочу
отдать
тебе
всё
своё
тело
и
душу.
Infact
I
want
to
gift
you
the
keys
to
all
that
I
got
На
самом
деле,
я
хочу
подарить
тебе
ключи
от
всего,
что
у
меня
есть.
Girl
you're
my
star,
you
are
my
rainbow
Девочка,
ты
моя
звезда,
ты
моя
радуга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Faheem Rasheed Najm, Innocent Ujah Idibia
Attention! Feel free to leave feedback.