Lyrics and translation 2Face Idibia - Be There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1 (Tuface
Ididia)
1 (Tuface
Ididia)
Something
in
my
mind
(wanna
talk
'bout
it)
Что-то
на
уме
(хочу
рассказать
об
этом)
Feelings
deep
inside
(cannot
suppress
it)
Чувства
глубоко
внутри
(не
могу
подавить
их)
This
must
be
love,
am
not
searching
nomore
Это,
должно
быть,
любовь,
я
больше
не
ищу
I
found
the
one
for
me
e
yeah
Я
нашел
ту
единственную,
да
You
are
my
destinyI
want
to
be
the
one
you
seek
in
the
morning
Ты
моя
судьба.
Я
хочу
быть
тем,
кого
ты
ищешь
утром
before
you
go
to
sleep
at
night
перед
тем,
как
ложишься
спать
ночью
I
just
want
to
be
the
one
you
holding
Я
просто
хочу
быть
тем,
кого
ты
обнимаешь
I
never
want
to
see
you
cry
Я
никогда
не
хочу
видеть
твои
слезы
Girl
you
know
that
I
come
running
when
you
call
from
a
thousand
miles
Девочка,
ты
знаешь,
что
я
прибегу,
когда
ты
позовешь,
даже
за
тысячу
миль
Yeah,
I
said
it
see,
what
more
can
I
say
ay
ay
yeah
Да,
я
сказал
это,
видишь,
что
еще
я
могу
сказать,
да,
да,
да
I
just
wanna
be
there
hey
hey
Я
просто
хочу
быть
рядом,
эй,
эй
I
just
wanna
be
the
one
you
love
Я
просто
хочу
быть
тем,
кого
ты
любишь
I
just
wanna
be
there
hey
hey
Я
просто
хочу
быть
рядом,
эй,
эй
I
just
wanna
be
the
one
you
lean
on
Я
просто
хочу
быть
тем,
на
кого
ты
можешь
опереться
I
just
wanna
be
there
hey
hey
Я
просто
хочу
быть
рядом,
эй,
эй
just
like
your
shadow
словно
твоя
тень
I
just
wanna
be
there
hey
hey
Я
просто
хочу
быть
рядом,
эй,
эй
from
now
until
tomorrow
от
сейчас
и
до
завтра
I
just
wanna
be
there
hey
heyTuface
Я
просто
хочу
быть
рядом,
эй,
эй,
Tuface
Something
in
my
mind(wanna
talk
bout
it)
Что-то
на
уме
(хочу
рассказать
об
этом)
Feelings
deep
inside
yeah
(cannot
suppress
it)
Чувства
глубоко
внутри,
да
(не
могу
подавить
их)
This
must
be
love,
am
not
searching
anymore
Это,
должно
быть,
любовь,
я
больше
не
ищу
I
found
the
one
for
me
e
yeah
Я
нашел
ту
единственную,
да
You
are
my
destinyI
know
you
must
have
heard
a
lot
of
stories
about
me
Ты
моя
судьба.
Я
знаю,
ты,
наверное,
слышала
много
историй
обо
мне
but
with
you
girl
there
is
no
more
lies
но
с
тобой,
девочка,
больше
нет
лжи
I
was
lost
an'
like
in
the
wilderness
Я
был
потерян,
словно
в
пустыне
but
you
brought
me
back
to
life
но
ты
вернула
меня
к
жизни
You
answer
all
the
puzzles
in
my
heart
Ты
— ответ
на
все
загадки
моего
сердца
And
that's
why
I
never
want
us
to
be
apart
hey
hey
И
поэтому
я
никогда
не
хочу,
чтобы
мы
расставались,
эй,
эй
Said
I
would
never
ever
let
you
down
Сказал,
что
никогда
тебя
не
подведу
I
dont
know
why
i've
been
running
away
from
love
Я
не
знаю,
почему
я
бежал
от
любви
I
dont
know
why
yeah
Я
не
знаю,
почему,
да
You
brought
me
peace
of
mind
and
thats
why
I
never
ever
want
us
to
be
apart
ah
o
hey
oo
Ты
принесла
мне
душевный
покой,
и
поэтому
я
никогда
не
хочу,
чтобы
мы
расставались,
а
о,
эй,
оо
eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
э,
э,
э,
э,
э,
э,
э,
э
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.