Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch
I′m
a
ball
and
you
know
this
shit
honestly
Schlampe,
ich
bin
ein
Boss
und
du
weißt
das
ehrlich
When
you
came
from
the
bottom
Wenn
du
von
ganz
unten
kamst
The
top
where
you
wanna
be
Ist
die
Spitze,
wo
du
sein
willst
Bitch
I'm
on
go
bitch
I′m
on
go
Schlampe,
ich
bin
am
Start,
Schlampe,
ich
bin
am
Start
Bitch
I'm
on
go
bitch
I'm
on
go
Schlampe,
ich
bin
am
Start,
Schlampe,
ich
bin
am
Start
Bitch
I′m
on
go
bitch
I′m
on
go
Schlampe,
ich
bin
am
Start,
Schlampe,
ich
bin
am
Start
Bitch
I'm
on
go
bitch
I′m
on
go
Schlampe,
ich
bin
am
Start,
Schlampe,
ich
bin
am
Start
I'm
to
big
to
be
fucked
with
Ich
bin
zu
groß,
um
mit
mir
zu
ficken
My
cabinet
look
like
a
pharmacy
Mein
Schrank
sieht
aus
wie
eine
Apotheke
I′m
getting
to
much
money
my
money
in
pound
bags
Ich
kriege
zu
viel
Geld,
mein
Geld
ist
in
Pfund-Tüten
I'm
the
one
that
brung
the
zag
bags
and
didnt
tax
Ich
bin
derjenige,
der
die
Zag-Tüten
brachte
und
keine
Steuern
nahm
Now
I
brung
the
sound
back
stop
ya
wave
like
a
sand
bag
Jetzt
bringe
ich
den
Sound
zurück,
stoppe
deine
Welle
wie
ein
Sandsack
I′m
a
bring
the
trap
back
fuck
a
trump
hat
Ich
werde
den
Trap
zurückbringen,
fick
einen
Trump-Hut
Bet
I
make
that
pussy
snap
back
like
a
snap
back
play
the
game
Wette,
ich
lasse
diese
Pussy
zurückschnappen
wie
ein
Snapback,
spiele
das
Spiel
I
do
it
better
Ich
mache
es
besser
Cuzin
told
me
use
to
hide
dope
in
my
pamper
Cousin
erzählte
mir,
ich
hab
früher
Drogen
in
meiner
Windel
versteckt
Im
I'm
I'm
stamped
in
the
city
as
a
trapper
Ich
bin,
ich
bin,
ich
bin
in
der
Stadt
als
Trapper
abgestempelt
Kill
the
beat
Töte
den
Beat
Now
I′m
a
rapper
Jetzt
bin
ich
ein
Rapper
Where
my
lil
amber
Wo
ist
meine
kleine
Amber
Got
the
juice
kool
aid
jammers
Habe
den
Saft,
Kool-Aid
Jammers
Steppin
on
they
neck
Trete
ihnen
auf
den
Nacken
In
alexander
In
Alexander
Know
what
I
mean
Weißt
du,
was
ich
meine
Foreign
door
Ausländische
Tür
I
came
from
dickies
in
tall
tees
Ich
kam
von
Dickies
in
Tall
Tees
A
couple
thousand
when
I
hit
the
scene
Ein
paar
Tausend,
als
ich
auf
die
Bildfläche
trat
A
20
ball
on
me
no
government
cheese
20
Riesen
bei
mir,
kein
Staatskäse
You
touch
me
Du
fasst
mich
an
I
got
chop
stick
nigga
Japanese
Ich
hab'
Stäbchen,
Nigga,
japanisch
Bitch
I′m
a
ball
and
you
know
this
shit
honestly
Schlampe,
ich
bin
ein
Boss
und
du
weißt
das
ehrlich
When
you
came
from
the
bottom
Wenn
du
von
ganz
unten
kamst
The
top
where
you
wanna
be
Ist
die
Spitze,
wo
du
sein
willst
Bitch
I'm
on
go
bitch
I′m
on
go
Schlampe,
ich
bin
am
Start,
Schlampe,
ich
bin
am
Start
Bitch
I'm
on
go
bitch
I′m
on
go
Schlampe,
ich
bin
am
Start,
Schlampe,
ich
bin
am
Start
Bitch
I'm
on
go
bitch
I′m
on
go
Schlampe,
ich
bin
am
Start,
Schlampe,
ich
bin
am
Start
Bitch
I'm
on
go
bitch
I'm
on
go
Schlampe,
ich
bin
am
Start,
Schlampe,
ich
bin
am
Start
I′m
counting
money
and
rolling
up
everyday
if
I
want
I′m
a
pour
it
up
Ich
zähle
Geld
und
drehe
jeden
Tag,
wenn
ich
will,
gieße
ich
es
ein
Dont
tell
me
stop
I'm
not
giving
up
Sag
mir
nicht,
ich
soll
aufhören,
ich
gebe
nicht
auf
I
was
taught
the
game
young
and
I
soaked
up
Mir
wurde
das
Spiel
jung
beigebracht
und
ich
habe
es
aufgesogen
I
remember
when
I
had
Ich
erinnere
mich,
als
ich
To
catch
the
bus
den
Bus
nehmen
musste
Where
the
fuck
was
you
niggas
Wo
zum
Teufel
wart
ihr
Niggas
Who
showed
me
love
Die
mir
Liebe
zeigten
U
know
I
was
bool
I′m
a
fucking
thug
Du
weißt,
ich
war
cool,
ich
bin
ein
verdammter
Schläger
Now
I
ride
in
that
foreign
like
I'm
the
plug
Jetzt
fahre
ich
in
diesem
Importwagen,
als
wäre
ich
der
Plug
Call
it
pringles
how
I′m
stacking
des
chips
Nenn
es
Pringles,
wie
ich
diese
Chips
stapele
Hos
thicker
dan
a
pound
cake
Schlampen
dicker
als
ein
Pfundkuchen
Ass
fat
with
a
whole
of
hips
Fetter
Arsch
mit
einer
Menge
Hüften
Will
make
it
rip
Werde
es
knallen
lassen
If
you
nigga
trip
Wenn
du
Nigga
Stress
machst
I
leave
the
lot
Ich
verlasse
den
Parkplatz
And
you
know
that
a
nigga
swerving
Und
du
weißt,
dass
ein
Nigga
schlingert
Hit
da
mall
Geh
ins
Einkaufszentrum
And
go
buy
my
lil
bitch
a
Berkin
Und
kaufe
meiner
kleinen
Schlampe
eine
Berkin
Whatever
she
want
if
she
really
worth
it
Was
immer
sie
will,
wenn
sie
es
wirklich
wert
ist
Even
baddest
of
baddest
I'm
steady
curving
Selbst
die
Schärfsten
der
Schärfsten
weise
ich
ständig
ab
That
pack
on
tha
way
Das
Paket
ist
unterwegs
I
be
steady
lurking
Ich
bin
ständig
am
Lauern
Moving
pack
after
pack
Bewege
Paket
nach
Paket
I
be
steady
working
Ich
bin
ständig
am
Arbeiten
I′ll
turn
1 into
2 like
the
shit
was
merging
Ich
mache
aus
1 eine
2,
als
ob
der
Scheiß
fusioniert
Turn
a
p
into
o
like
a
fucking
surgeon
Verwandle
ein
P
in
ein
O
wie
ein
verdammter
Chirurg
Get
ya
shit
together
when
a
real
nigga
talking
Krieg
deinen
Scheiß
auf
die
Reihe,
wenn
ein
echter
Nigga
spricht
I'm
not
a
killer
but
I'll
make
yo
ass
a
target
Ich
bin
kein
Killer,
aber
ich
mache
deinen
Arsch
zur
Zielscheibe
Bitch
I′m
a
ball
and
you
know
this
shit
honestly
Schlampe,
ich
bin
ein
Boss
und
du
weißt
das
ehrlich
When
you
came
from
the
bottom
Wenn
du
von
ganz
unten
kamst
The
top
where
you
wanna
be
Ist
die
Spitze,
wo
du
sein
willst
Bitch
I′m
on
go
bitch
I'm
on
go
Schlampe,
ich
bin
am
Start,
Schlampe,
ich
bin
am
Start
Bitch
I′m
on
go
bitch
I'm
on
go
Schlampe,
ich
bin
am
Start,
Schlampe,
ich
bin
am
Start
Bitch
I′m
on
go
bitch
I'm
on
go
Schlampe,
ich
bin
am
Start,
Schlampe,
ich
bin
am
Start
Bitch
I′m
on
go
bitch
I'm
on
go
Schlampe,
ich
bin
am
Start,
Schlampe,
ich
bin
am
Start
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Herring
Attention! Feel free to leave feedback.