Lyrics and translation 2M - Majkel Gakson
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Majkel Gakson
Майкл Джексон
Dö
eller
döda?
Skiter
i
prat,
vart
är
din
action?
Убивать
или
быть
убитым?
Плевать
на
разговоры,
где
твои
действия?
We
don't
dance,
fk
gun,
lean
Мы
не
танцуем,
гребаный
пистолет,
лин
Jag
har
vitt
som
Michael
Jackson
У
меня
белый,
как
у
Майкла
Джексона
Me
and
my
bros,
vi
sitter
i
trap
Мы
с
моими
братьями
сидим
в
трапе
Ska
flytta
kilos
till
mansion
Будем
перевозить
килограммы
в
особняк
Fjorton
timmar
fast
i
ett
rum
och
polisen
får
inga
answers
Четырнадцать
часов
в
комнате,
и
у
копов
нет
ответов
Dö
eller
döda?
Skiter
i
prat,
vart
är
din
action?
Убивать
или
быть
убитым?
Плевать
на
разговоры,
где
твои
действия?
We
don't
dance,
fk
gun,
lean
Мы
не
танцуем,
гребаный
пистолет,
лин
Jag
har
vitt
som
Michael
Jackson
У
меня
белый,
как
у
Майкла
Джексона
Me
and
my
bros,
vi
sitter
i
trap
Мы
с
моими
братьями
сидим
в
трапе
Ska
flytta
kilos
till
mansion
Будем
перевозить
килограммы
в
особняк
Fjorton
timmar
fast
i
ett
rum
och
polisen
får
inga
answers
Четырнадцать
часов
в
комнате,
и
у
копов
нет
ответов
Jag
hoppa
av
cykeln,
slapped
his
head
Я
спрыгнул
с
велосипеда,
ударил
его
по
голове
Jag
ser
han
andas,
so
want
man
dead
Я
вижу,
как
он
дышит,
значит,
он
хочет
умереть
Fickan
förkyld,
alla
är
fyllda
Карман
простужен,
все
заполнены
Den
sa
"Achoo",
jag
vill
ha
den
täppt
Он
сказал:
"Апчхи",
я
хочу,
чтобы
он
был
забит
Din
kropp
får
ett
hål
som
låten
blir
läckt
(Mhm)
В
твоем
теле
появится
дыра,
как
будто
песня
просочилась
(Мхм)
De
kokar
som
ägg,
en
opp
är
opp
Они
варятся,
как
яйца,
взлом
есть
взлом
Skiter
i
om
de
familj
eller
släkt
(Jag
får
han
bli
släkt)
Плевать,
семья
они
или
родственники
(Я
сделаю
его
родственником)
Hon
får
Louis
eller
Michael
Kors
Она
получит
Louis
или
Michael
Kors
Drillers
och
trappers
i
våran
loge
Дриллеры
и
трапперы
в
нашей
ложе
Hämtade
kofot,
hon
spelade
låst
Достал
монтировку,
она
притворилась
запертой
Allt
som
är
ditt,
jag
kan
göra
de
till
vårt
(De
vårt)
Все,
что
твое,
я
могу
сделать
нашим
(Нашим)
Om
vi
skickar
boxen,
du
gör
mig
så
hård
Если
мы
отправим
коробку,
ты
сделаешь
меня
таким
твердым
Ögonmått
och
hon
skiter
i
våg
На
глаз,
и
ей
плевать
на
весы
Jag
ändrar
din
drip
Я
изменю
твой
стиль
Jag
skickade
kula,
hans
tröja
blev
röd
Я
послал
пулю,
его
рубашка
стала
красной
Nu
du
är
våt
(Drip)
Теперь
ты
мокрая
(Стиль)
Gjorde
min
första
key,
jag
var
femton
år,
jag
mådde
så
bra
(Bra)
Сделал
свой
первый
ключ,
мне
было
пятнадцать
лет,
я
чувствовал
себя
так
хорошо
(Хорошо)
Mamma
sa
"De
inget
hotell,
Мама
сказала:
"Это
не
отель,
Du
duschar
och
äter,
sen
du
ba
drar"
(Förlåt)
Ты
моешься,
ешь,
а
потом
просто
валишь"
(Прости)
Hans
själ,
den
har
lämnat
Его
душа
ушла
Askar,
han
tog
den,
det
blåvita
tejpar
för
kroppen
är
kvar
Пепел,
он
забрал
его,
сине-белые
ленты
на
теле
остались
Apoteket
är
öppet,
de
utan
recept
Аптека
открыта,
без
рецепта
Säg
mig
vad
du
vill
ha
(Apotek)
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
(Аптека)
Jag
vill
ha
para
(Para,
para),
bli
rökt
som
en
jara
Я
хочу
денег
(Денег,
денег),
быть
укуренным,
как
джара
Jag
vill
inte
leka
(Pow),
den
låter
ba
"Ra-ra"
Я
не
хочу
играть
(Бах),
он
просто
говорит:
"Ра-ра"
Kommer
en
shooter,
de
finns
inte
tveka
(Tveka)
Придет
стрелок,
не
сомневайтесь
(Сомневайтесь)
Du
får
den
hem
som
de
bredband
Ты
получишь
его
домой,
как
широкополосный
доступ
Trycker
hans
länk,
och
jag
bryter
hans
ledband
Нажимаю
на
его
звено,
и
я
разрываю
его
связки
Jag
är
konsol
och
de
vill
bara
spela
Я
консоль,
и
они
просто
хотят
играть
Få
kniven
i
axeln,
krossen
den
stegrar,
yo
Получи
нож
в
плечо,
скрежет
усиливается,
йоу
Dö
eller
döda?
Skiter
i
prat,
vart
är
din
action?
Убивать
или
быть
убитым?
Плевать
на
разговоры,
где
твои
действия?
We
don't
dance,
fk
gun,
lean
Мы
не
танцуем,
гребаный
пистолет,
лин
Jag
har
vitt
som
Michael
Jackson
У
меня
белый,
как
у
Майкла
Джексона
Me
and
my
bros,
vi
sitter
i
trap
Мы
с
моими
братьями
сидим
в
трапе
Ska
flytta
kilos
till
mansion
Будем
перевозить
килограммы
в
особняк
Fjorton
timmar
fast
i
ett
rum
och
polisen
får
inga
answers
Четырнадцать
часов
в
комнате,
и
у
копов
нет
ответов
Dö
eller
döda?
Skiter
i
prat,
vart
är
din
action?
Убивать
или
быть
убитым?
Плевать
на
разговоры,
где
твои
действия?
We
don't
dance,
fk
gun,
lean
Мы
не
танцуем,
гребаный
пистолет,
лин
Jag
har
vitt
som
Michael
Jackson
У
меня
белый,
как
у
Майкла
Джексона
Me
and
my
bros,
vi
sitter
i
trap
Мы
с
моими
братьями
сидим
в
трапе
Ska
flytta
kilos
till
mansion
Будем
перевозить
килограммы
в
особняк
Fjorton
timmar
fast
i
ett
rum
och
polisen
får
inga
answers,
yo
Четырнадцать
часов
в
комнате,
и
у
копов
нет
ответов,
йоу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A
Attention! Feel free to leave feedback.