Lyrics and translation 2PM - Maybe She'll Come Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe She'll Come Back
Может быть, она вернется
돌아올지도
몰라
Может
быть,
ты
вернешься
돌아올지도
몰라
ah
Может
быть,
ты
вернешься,
ах
왜
돌아오지를
않아
Почему
ты
не
возвращаешься?
난
이렇게
널
기다리고
있어
Я
вот
так
тебя
жду
잊어보려고
오늘도
노력해
Пытаюсь
забыть
тебя
и
сегодня
그럴수록
오히려
더
또렷해
Но
чем
больше
стараюсь,
тем
яснее
네
기억들은
날
잡고
놓아주질
않아
ooh
yeah
Твои
воспоминания
держат
меня
и
не
отпускают,
ух,
да
헛된
기대만
가지고
있어
А
я
все
еще
питаю
напрасные
надежды
너무
힘든데
널
잊지
못해
Мне
так
тяжело,
я
не
могу
тебя
забыть
(내
손끝엔)
아직도
너의
체온이
느껴져
(На
кончиках
моих
пальцев)
все
еще
чувствую
твое
тепло
(내
눈가엔)
널
그리면
눈시우리
붉어져
(В
моих
глазах)
слезы,
когда
я
думаю
о
тебе
난
못해
난
널
보내지
못해
난
Я
не
могу,
я
не
могу
тебя
отпустить
돌아올지도
몰라
Может
быть,
ты
вернешься
돌아올지도
몰라
ah
Может
быть,
ты
вернешься,
ах
왜
돌아오지를
않아
Почему
ты
не
возвращаешься?
난
이렇게
널
기다리고
있어
Я
вот
так
тебя
жду
돌아올지도
몰라
Может
быть,
ты
вернешься
돌아올지도
몰라
ah
Может
быть,
ты
вернешься,
ах
왜
돌아오지를
않아
Почему
ты
не
возвращаешься?
난
아직도
널
기다리고
있어
Я
все
еще
тебя
жду
돌아올지도
몰라
Может
быть,
ты
вернешься
함께
있는
것만으로도
좋았어
(너를)
Мне
было
хорошо
просто
быть
рядом
с
тобой
(с
тобой)
보고만
있어도
기분이
좋아서
(나는)
Просто
смотреть
на
тебя,
и
мне
было
хорошо
(мне)
세상
모두를
다(다)
가진
듯해
그랬는데
yeah
Как
будто
я
владел
всем
миром,
да
헛된
기대만
가지고
있어
А
я
все
еще
питаю
напрасные
надежды
너무
힘든데
널
잊지
못해
Мне
так
тяжело,
я
не
могу
тебя
забыть
(내
귓가엔)
아직도
네
목소리가
들려
(В
моих
ушах)
все
еще
слышу
твой
голос
(내
두눈엔)
네
모습이
선명하게
보여
(В
моих
глазах)
твой
образ
все
еще
ясен
난
못해
난
널
보내지
못해
난
Я
не
могу,
я
не
могу
тебя
отпустить
돌아올지도
몰라
(기다릴
거야
난)
Может
быть,
ты
вернешься
(я
буду
ждать
тебя)
넌
돌아올지도
몰라
ah
(oh
널
다시
널)
Ты,
может
быть,
вернешься,
ах
(о,
тебя
снова
тебя)
왜
돌아오지를
않아
(내게)
Почему
ты
не
возвращаешься?
(ко
мне)
난
이렇게
널
기다리고
있어
Я
вот
так
тебя
жду
돌아올지도
몰라
(널)
Может
быть,
ты
вернешься
(тебя)
넌
돌아올지도
몰라
ah
(돌아올
거야)
Ты,
может
быть,
вернешься,
ах
(ты
вернешься)
왜
돌아오지를
않아
(baby)
Почему
ты
не
возвращаешься?
(детка)
난
아직도
널
기다리고
있어
(이렇게
기다려)
Я
все
еще
тебя
жду
(вот
так
жду)
돌아올지도
몰라
Может
быть,
ты
вернешься
그대
떠난
발걸음을
내게
돌릴
수
있다면
Если
бы
ты
могла
повернуть
свои
уходящие
шаги
ко
мне
그대
지난
추억
떠올리며
날
그리고
있다면
Если
бы
ты
вспоминала
наши
прошлые
воспоминания
и
думала
обо
мне
내게
돌아와도
돼
이윤
묻지
않을게
Ты
можешь
вернуться
ко
мне,
я
не
буду
спрашивать
почему
그저
내
곁으로만
Просто
вернись
ко
мне
그대여
돌아와
내게
돌아와
Любимая,
вернись
ко
мне,
вернись
오늘도
그댈
그리며
눈물을
훔쳤어
И
сегодня
я
вспоминал
тебя
и
вытирал
слезы
아무
이유
없이
그냥
눈물이
흘렀어
Слезы
текли
без
причины
네
빈
자리가
커
네
생각이
더욱
더
깊어가
Пустота
от
твоего
отсутствия
все
больше,
мысли
о
тебе
все
глубже
오늘도
난
널
떠올리며
난
(바보처럼)
И
сегодня
я
вспоминаю
тебя
(как
глупец)
돌아올지도
몰라
(돌아와줘)
Может
быть,
ты
вернешься
(вернись
ко
мне)
(내게)
넌
돌아올지도
몰라
ah
(난
눈물로
oh)
(Ко
мне)
ты,
может
быть,
вернешься,
ах
(я
в
слезах,
о)
오
기다리지를
않아
(널
기다리는
내게로)
Не
буду
ждать
(вернись
ко
мне,
ждущему
тебя)
난
이렇게
널
(말
없이)
기다리고
있어
(안돼는
걸)
Я
вот
так
тебя
(молча)
жду
(хотя
знаю,
что
это
бесполезно)
돌아올지도
몰라
Может
быть,
ты
вернешься
(널
대신할
순없어)
넌
돌아올지도
몰라
ah
(Никто
не
заменит
тебя)
ты,
может
быть,
вернешься,
ах
왜
돌아오지를
않아
(난
이
자리에서
널
oh
널)
Почему
ты
не
возвращаешься?
(я
здесь,
жду
тебя,
о,
тебя)
난
아직도
널
기다리고
있어
(기다리고
있어)
Я
все
еще
тебя
жду
(жду
тебя)
돌아올지도
몰라
Может
быть,
ты
вернешься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): fame-j
Attention! Feel free to leave feedback.