Lyrics and translation 2PM - Stay Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
干いたフリーウェイ
Change
Сухой
фривей
меняется,
君といた夏が
かすんで见えなくなるよ
Лето,
проведенное
с
тобой,
исчезает
в
дымке.
取り戻したい
も一度会いたい
Хочу
вернуть
его,
хочу
увидеть
тебя
снова.
切なくて
アクセル踏んだよ
От
тоски
жму
на
педаль
газа.
银の海を越え
君に舞い降り
Через
серебряное
море
к
тебе
лечу,
抱きしめられたら
时は戻るのか、、ずっと
Если
бы
смог
обнять
тебя,
время
бы
вернулось...
навсегда.
Stay
Here
君が离れない
Останься
здесь,
не
покидай
меня.
この街が色を変え...
过ぎても...
仆はあの日のまま
Этот
город
меняет
цвета...
Время
идет...
А
я
всё
тот
же,
что
и
в
тот
день.
Yeah,
今さら出来ないよ
tel
Да,
теперь
уже
поздно
звонить.
行き先の决まらないレール
Рельсы
ведут
в
никуда.
あの场所通ると
再びあのメロディ流れる
Проезжая
то
место,
снова
слышу
ту
мелодию.
全部フラッシュバック
Всё,
как
вспышка.
想い全て
still
cant
let
go
Все
мои
чувства...
still
can't
let
go.
Like
an
ash
すり抜ける
Словно
пепел,
ускользаешь.
この想いは
forever
in
my
soul
Эта
любовь
навсегда
в
моей
душе.
何度
泣いたら
Сколько
раз
мне
нужно
плакать,
何度
悔やんだら
Сколько
раз
мне
нужно
сожалеть,
二人の夏に
戻れるのだろう
Чтобы
вернуться
в
наше
лето?
もしも君が今
笑っているなら
Если
ты
сейчас
улыбаешься,
それ以上嬉しいことはないけれど
ずっと
Нет
ничего,
что
сделало
бы
меня
счастливее,
но
всё
же...
Stay
Here
君が离れない
Останься
здесь,
не
покидай
меня.
その笑颜知りたくて...
辛くて...
もう何処にも行けない
Хочу
увидеть
твою
улыбку...
Мне
больно...
Я
больше
никуда
не
могу
идти.
君を想い
all
night
long
Думаю
о
тебе
всю
ночь.
色んなメモリ消えちゃいそうで
Кажется,
что
многие
воспоминания
вот-вот
исчезнут.
时には负けそうで
Иногда
кажется,
что
я
вот-вот
сломаюсь.
But
I
know
gotta
be
a
stonger
man
Но
я
знаю,
я
должен
быть
сильнее.
Remember
Summer...
Love
is
forever
Помню
лето...
Любовь
вечна.
雨よ
伝えておくれ
Дождь,
передай
ей,
пожалуйста.
Want
you
Stay
Here
君が离れない
Хочу,
чтобы
ты
осталась
здесь,
не
покидала
меня.
爱してる...
爱してる...
Люблю
тебя...
Люблю
тебя...
银の海を越え
君に舞い降り
Через
серебряное
море
к
тебе
лечу,
抱きしめられたら
时は戻るのか、、ずっと
Если
бы
смог
обнять
тебя,
время
бы
вернулось...
навсегда.
Stay
Here
君が离れない
Останься
здесь,
не
покидай
меня.
この街が色を変え...
过ぎても...
仆はあの日のまま
Этот
город
меняет
цвета...
Время
идет...
А
я
всё
тот
же,
что
и
в
тот
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MIN LEE COLLAPSED ONE, HONG JI SANG, MIN LEE COLLAPSED ONE, HONG JI SANG
Attention! Feel free to leave feedback.