Lyrics and translation 2PM - At Times
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
문득
니
얼굴이
떠올랐어
Твое
лицо
вспыхнуло.
문득
니
모습이
생각나서
Я
помню
твою
внешность.
난
또
가슴
깊이
묻어둔
Я
снова
был
похоронен
глубоко
в
своем
сердце.
추억들을
꺼내어
보곤해
Раньше
я
забирал
воспоминания.
왠지
오늘
밤에는
Что
случилось
сегодня
ночью?
니가
있던
그
곳에
내가
서있을
것만
같아
Думаю,
я
буду
стоять
там,
где
ты
была.
함께
했던
우리
약속들
Наши
обещания
вместе.
아직도
너무
선명한데
Все
еще
слишком
остро.
나
왜이렇게
널
잊지
못해
Я
не
могу
забыть
тебя
такой.
바보같이
아파만
하는데
Мне
надоело
быть
глупой.
내
가슴은
왜
내
말을
듣지
않아
Мое
сердце
не
слушает
меня.
잊고
또
잊으려고
억지웃음
져봐도
Ты
не
можешь
забыть
или
забыть
об
этом.
나
왜
이렇게
널
잊지
못해
Почему
я
не
могу
забыть
тебя
вот
так?
아파야
하는데
Мне
должно
быть
плохо.
아냐
아무말도
아냐
그냥
그냥
Нет,
ничего,
нет,
это
просто
...
나
혼자
또
이래
미안해
Мне
жаль
самого
себя.
니
생각이
떠올랐어
문득
Я
думал
о
тебе.
아무렇지도
않니
Это
совсем
не
так.
그래
그래
널
지울게
Да,
да,
я
все
проясню.
내
가슴이
널
자꾸
찾아도
Мое
сердце
продолжает
искать
тебя.
나
왜이렇게
널
잊지
못해
Я
не
могу
забыть
тебя
такой.
바보같이
아파만
하는데
Мне
надоело
быть
глупой.
내
가슴은
왜
내
말을
듣지
않아
Мое
сердце
не
слушает
меня.
잊고
또
잊으려고
억지웃음
져봐도
Ты
не
можешь
забыть
или
забыть
об
этом.
나
왜
이렇게
널
잊지
못해
Почему
я
не
могу
забыть
тебя
вот
так?
아파야
하는데
Мне
должно
быть
плохо.
아냐
아무말도
아냐
그냥
그냥
Нет,
ничего,
нет,
это
просто
...
나
혼자
또
이래
미안해
Мне
жаль
самого
себя.
니
생각이
떠올랐어
문득
Я
думал
о
тебе.
이제
멀리
돌아선
너를
찾지
말기
Теперь
отвернись
и
не
ищи
себя.
이
마음이
무너져
내려도
행복하길
Я
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива,
когда
сердце
разобьется.
혹시
내
가슴이
너를
찾아
Знаешь,
мое
сердце
находит
тебя.
다시
널
불러내도
나의
사랑아
Я
перезвоню
тебе,
моя
дорогая.
나
왜
이렇게
널
잊지
못해
Почему
я
не
могу
забыть
тебя
вот
так?
아파야
하는데
Мне
должно
быть
плохо.
아냐
아무말도
아냐
그냥
그냥
Нет,
ничего,
нет,
это
просто
...
나
혼자
또
이래
미안해
Мне
жаль
самого
себя.
니
생각이
떠올랐어
문득
Я
думал
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jun. K (from 2pm)
Album
Grown
date of release
06-05-2013
Attention! Feel free to leave feedback.