California Love - Original Version (Explicit) -
2Pac
,
Dr. Dre
,
Roger
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
California Love - Original Version (Explicit)
California Love - Originalversion (Explizit)
California
love
Kalifornische
Liebe
California
knows
how
to
party
Kalifornien
weiß,
wie
man
feiert
California
knows
how
to
party
Kalifornien
weiß,
wie
man
feiert
In
the
city
of
L.A.
In
der
Stadt
L.A.
In
the
city
of
good,
ol'
Watts
In
der
Stadt
des
guten,
alten
Watts
In
the
city,
the
city
of
Compton
In
der
Stadt,
der
Stadt
Compton
We
keep
it
rockin'
Wir
lassen
es
krachen
We
keep
it
rockin'
Wir
lassen
es
krachen
Now
let
me
welcome
everybody
to
the
wild,
wild
West
Nun
lass
mich
jeden
im
wilden,
wilden
Westen
willkommen
heißen
A
state
that's
untouchable
like
Elliot
Ness
Ein
Staat,
der
unantastbar
ist
wie
Elliot
Ness
The
track
hits
ya
eardrum
like
a
slug
to
ya
chest
Der
Track
trifft
dein
Trommelfell
wie
eine
Kugel
deine
Brust
Pack
a
vest
for
your
Jimmy
in
the
city
of
sex
Pack
'ne
Weste
für
dein
Ding
ein
in
der
Stadt
des
Sex
We
in
that
sunshine
state,
where
that
bomb
ass
hemp
be
Wir
sind
in
diesem
Sonnenstaat,
wo
das
Bomben-Gras
ist
The
state
where
ya
never
find
a
danceflo'
empty
Der
Staat,
wo
du
niemals
eine
Tanzfläche
leer
findest
And
pimps
be
on
a
mission
for
them
greens
Und
Zuhälter
sind
auf
Mission
für
die
Kohle
Lean,
mean,
money
makin'
machines
servin'
fiends
Schlanke,
gemeine
Geldmaschinen,
die
Süchtige
bedienen
I
been
in
the
game
for
ten
years
makin'
rap
tunes
Ich
bin
seit
zehn
Jahren
im
Spiel
und
mache
Rap-Songs
Ever
since
honeys
was
wearin'
sassoon
Seitdem
die
Süßen
Sassoon
trugen
Now
it's
'95,
and
they
clock
me
and
watch
me
Jetzt
ist
'95,
und
sie
beobachten
mich
und
schauen
mir
zu
Diamonds
shinin'
lookin'
like
I
robbed
Liberace
Diamanten
glänzen,
als
hätte
ich
Liberace
ausgeraubt
It's
all
good,
from
Diego
to
the
Bay
Alles
gut,
von
Diego
bis
zur
Bay
Yo'
city
is
the
bomb
if
yo'
city
makin'
pay
(uh)
Deine
Stadt
ist
der
Hammer,
wenn
deine
Stadt
Kohle
macht
(uh)
Throw
up
a
finger
if
feel
the
same
way
Streck
'nen
Finger
hoch,
wenn
du
genauso
fühlst
Dre
puttin'
it
down
for
Californ-I-A
Dre
repräsentiert
Californ-I-A
California
(California)
knows
how
to
party
(knows
how
to
party)
Kalifornien
(Kalifornien)
weiß,
wie
man
feiert
(weiß,
wie
man
feiert)
California
(West
Coast)
knows
how
to
party
(yes,
they
do)
(that's
right)
Kalifornien
(West
Coast)
weiß,
wie
man
feiert
(ja,
das
tun
sie)
(genau)
In
the
city
(the
city)
of
L.A.
(city
of
L.A.)
(yeah)
In
der
Stadt
(der
Stadt)
L.A.
(Stadt
L.A.)
(yeah)
In
the
city
(in
the
city)
of
good,
ol'
Watts
(good,
ol'
Watts)
In
der
Stadt
(in
der
Stadt)
des
guten,
alten
Watts
(gutes,
altes
Watts)
In
the
city
(in
the
city)
city
of
Compton
(city
of
Compton)
In
der
Stadt
(in
der
Stadt)
Stadt
Compton
(Stadt
Compton)
Keep
it
rockin'
(keep
it
rockin')
Lassen
es
krachen
(lassen
es
krachen)
Keep
it
rockin'
Lassen
es
krachen
Yeah,
now
lemme
shake,
c'mon
Yeah,
nun
lass
mich
shaken,
komm
schon
Shake
it,
shake
it,
baby
Schüttle
es,
schüttle
es,
Baby
Shake
it,
shake
it
(shake
it,
baby)
Schüttle
es,
schüttle
es
(schüttle
es,
Baby)
Shake
it,
shake
it,
mama
Schüttle
es,
schüttle
es,
Mama
Shake
it,
Cali
(shake
it,
Cali)
Schüttle
es,
Cali
(schüttle
es,
Cali)
Shake
it,
shake
it,
baby
(that's
right,
I'm
on)
Schüttle
es,
schüttle
es,
Baby
(genau,
ich
bin
dran)
Shake
it,
shake
it
Schüttle
es,
schüttle
es
Shake
it,
shake
it,
mama
Schüttle
es,
schüttle
es,
Mama
Shake
it,
Cali
Schüttle
es,
Cali
Out
on
bail,
fresh
outta
jail,
California
dreamin'
Auf
Kaution
draußen,
frisch
aus
dem
Knast,
träume
von
Kalifornien
Soon
as
I
step
on
the
scene,
I'm
hearin'
hoochies
screamin'
Sobald
ich
die
Szene
betrete,
höre
ich
Weiber
schreien
Fiendin'
for
money
and
alcohol
Gierig
nach
Geld
und
Alkohol
The
life
of
a
Westside
player
where
cowards
die,
and
the
strong
ball
Das
Leben
eines
Westside-Players,
wo
Feiglinge
sterben
und
die
Starken
groß
aufleben
Only
in
Cali
where
we
riot,
not
rally,
to
live
and
die
Nur
in
Cali,
wo
wir
randalieren,
nicht
demonstrieren,
um
zu
leben
und
zu
sterben
In
L.A.,
we
wearin'
Chucks,
not
Ballys
(yeah,
that's
right)
In
L.A.
tragen
wir
Chucks,
nicht
Ballys
(yeah,
genau)
Dressed
in
Locs
and
khaki
suits,
and
ride
is
what
we
do
Gekleidet
in
Locs
und
Khaki-Anzügen,
und
Cruisen
ist,
was
wir
tun
Flossin'
but
have
caution,
we
collide
with
other
crews
Protzen,
aber
sei
vorsichtig,
wir
kollidieren
mit
anderen
Crews
Famous
because
we
program
worldwide
Berühmt,
weil
wir
weltweit
bekannt
sind
Let
'em
recognize
from
Long
Beach
to
Rosecrans
Lass
sie
es
erkennen
von
Long
Beach
bis
Rosecrans
Bumpin'
and
grindin'
like
a
slow
jam,
it's
Westside
Stoßen
und
reiben
wie
bei
einem
Slow
Jam,
das
ist
Westside
So
you
know
the
Row
won't
bow
down
to
no
man
Also
weißt
du,
die
Row
wird
sich
keinem
Mann
beugen
Say
what
you
say,
but
gimme
that
bomb
beat
from
Dre
Sag,
was
du
sagst,
aber
gib
mir
diesen
Bomben-Beat
von
Dre
Let
me
serenade
the
streets
of
L.A.
Lass
mich
den
Straßen
von
L.A.
ein
Ständchen
bringen
From
Oakland
to
Sacktown
Von
Oakland
bis
Sacktown
The
Bay
Area
and
back
down
Die
Bay
Area
und
wieder
runter
Cali
is
where
they
put
they
mack
down
Cali
ist,
wo
sie
ihren
Stil
durchziehen
California
(California)
knows
how
to
party
(ain't
no
tellin')
Kalifornien
(Kalifornien)
weiß,
wie
man
feiert
(wer
weiß
das
schon)
California
(doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
knows
how
to
party
(c'mon,
baby)
Kalifornien
(doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
weiß,
wie
man
feiert
(komm
schon,
Baby)
In
the
city
(South
Central)
of
L.A.
(L.A.)
In
der
Stadt
(South
Central)
L.A.
(L.A.)
In
the
city
of
good,
ol'
Watts
(uh,
that's
right)
In
der
Stadt
des
guten,
alten
Watts
(uh,
genau)
In
the
city,
city
of
Compton
(yep,
yep)
In
der
Stadt,
Stadt
Compton
(jep,
jep)
We
keep
it
rockin'
(keep
it
rockin')
Wir
lassen
es
krachen
(lassen
es
krachen)
We
keep
it
rockin'
(yeah,
yeah,
now
make
it
shake,
uh)
Wir
lassen
es
krachen
(yeah,
yeah,
jetzt
lass
es
shaken,
uh)
Shake
it,
shake
it,
baby
Schüttle
es,
schüttle
es,
Baby
Shake
it,
shake
it
(shake
it,
baby)
Schüttle
es,
schüttle
es
(schüttle
es,
Baby)
Shake
it,
shake
it,
mama
Schüttle
es,
schüttle
es,
Mama
Shake
it,
Cali
(shake
it,
Cali)
Schüttle
es,
Cali
(schüttle
es,
Cali)
Shake
it,
shake
it,
baby
(shake
it,
Cali)
Schüttle
es,
schüttle
es,
Baby
(schüttle
es,
Cali)
Shake
it,
shake
it
Schüttle
es,
schüttle
es
Shake
it,
shake
it,
mama
(uh,
West
coast)
Schüttle
es,
schüttle
es,
Mama
(uh,
West
Coast)
Shake
it,
Cali
Schüttle
es,
Cali
Uh,
yeah,
uh,
uh
Uh,
yeah,
uh,
uh
Long
Beach
in
the
house,
uh
Long
Beach
ist
am
Start,
uh
Yeah,
Oaktown
Yeah,
Oaktown
Oakland
definately
in
the
house
Oakland
definitiv
am
Start
Frisco,
Frisco
Frisco,
Frisco
Hey,
you
know
L.A.
up
in
this
Hey,
du
weißt,
L.A.
ist
hier
dabei
Pasadena,
where
you
at?
Pasadena,
wo
seid
ihr?
Yeah,
Inglewood
Yeah,
Inglewood
Inglewood
always
up
to
no
good
Inglewood
hat
immer
Unfug
im
Sinn
Even
Hollywood
tryin'
to
get
a
piece,
baby
Sogar
Hollywood
versucht,
ein
Stück
abzubekommen,
Baby
Sacramento,
Sacramento
where
you
at?
Sacramento,
Sacramento,
wo
seid
ihr?
Throw
it
up
y'all,
throw
it
up,
throw
it
up,
I
can't
see
ya
Werft
es
hoch,
ihr
alle,
werft
es
hoch,
werft
es
hoch,
ich
kann
euch
nicht
sehen
(California
love)
uh,
uh,
uh
(Kalifornische
Liebe)
uh,
uh,
uh
Let's
show
these
fools
how
we
do
it
on
this
Westside
Zeigen
wir
diesen
Trotteln,
wie
wir
es
an
dieser
Westside
machen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Troutman, Joe Cocker, Larry Troutman, Tupac Shakur, Ronnie Hudson, Mikel Hooks, Chris Stainton
Attention! Feel free to leave feedback.